summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml80
1 files changed, 7 insertions, 73 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml
index 249447fee..e2e209e88 100644
--- a/java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/res/values-am/strings.xml
@@ -18,23 +18,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"ስልክ"</string>
- <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
- <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"የስብሰባ ጥሪ"</string>
- <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"ጥሪው ተቋርጧል።"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"የሚከተሉትንድምፆች ላክ?\n"</string>
- <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"ድምፆች በመላክ ላይ \n"</string>
- <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"ላክ"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"አዎ"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"አይ"</string>
- <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"የልቅ ምልክት ተካ በ"</string>
- <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"የስብሰባ ጥሪ<xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"የድምፅ መልዕክት ቁጥር"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"በመደወል ላይ"</string>
- <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"ያልተመለሰ ጥሪ ከ<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"በሂደት ላይ ያለ የሥራ ጥሪ"</string>
- <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"በሂደት ላይ ያለ የWi-Fi ጥሪ"</string>
- <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"በሂደት ላይ ያለ የWi-Fi የሥራ ጥሪ"</string>
+ <string name="notification_ongoing_call_wifi_template" msgid="387925749965565373">"በመካሄድ ላይ ያለ <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_incoming_call_wifi_template" msgid="6678951047381412864">"ገቢ <xliff:g id="BRAND_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_call_wifi_brand" msgid="7480874079128972085">"የWi-Fi ጥሪ"</string>
+ <string name="notification_call_wifi_work_brand" msgid="8540257660638915570">"የWi‑Fi የሥራ ጥሪ"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"ያዝናቆይ"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"ገቢ ጥሪ"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"ገቢ ጥሪ ከፎቶ ጋር"</string>
@@ -55,87 +48,28 @@
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"አስፈላጊ ገቢ ጥሪ ከፎቶ፣ መልዕክት እና አካባቢ ጋር"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"አስፈላጊ ገቢ ጥሪ ከአባሪ ጋር"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"ገቢ የሥራ ጥሪ"</string>
- <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"ገቢ የWi-Fi ጥሪ"</string>
- <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"ገቢ የWi-Fi የሥራ ጥሪ"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"መጪ የተጠረጠረ የአይፈለጌ መልዕክት ጥሪ"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"ገቢ የቪዲዮ ጥያቄ"</string>
- <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"ምንም አገልግሎት የለም"</string>
- <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"የተመረጠ አውታረመረብ(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) የለም"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"መልስ"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"ዝጋ"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"ቪድዮ"</string>
- <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"ድምፅ"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"ተቀበል"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"አትቀበል"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"በሌላ መሳሪያ ጥሪ በመካሄድ ላይ ነው"</string>
<string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"በሌላ መሣሪያ ላይ እየተካሄደ ያለ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
<string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"ጥሪ ውሰድ"</string>
<string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"የቪዲዮ ጥሪ ውሰድ"</string>
- <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"ለመደወል፣ መጀመሪያየአውሮፕላኑን ሁነታ አጥፋ።"</string>
- <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።"</string>
- <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም።"</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"አንድ ጥሪ ለማድረግ የሚሰራ ቁጥር ያስገቡ።"</string>
- <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"መደወል አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"የMMI sequence…"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"አገልግሎት አይደገፍም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"ጥሪዎችን መቀያየር አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"ጥሪን መለየት አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"ማስተላለፍ አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"የጉባዔ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።"</string>
- <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"ሬዲዮ ክፈት"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"ምንም አገልግሎት የለም። ዳግም በመሞከር ላይ…"</string>
- <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"መደወል አይቻልም። <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።"</string>
- <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።"</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string>
- <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"አጫዋች ጀምሯል"</string>
- <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"አጫዋች ቆሟል"</string>
- <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"ካሜራ ዝግጁ አይደለም"</string>
- <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"ካሜራ ዝግጁ ነው"</string>
- <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"ያልታወቀ የጥሪ ክፍለጊዜ ክስተት"</string>
- <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"ሌላ ጥሪ ቅንብሮች"</string>
<string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"ወደ ብሕታዊነት ሂድ"</string>
- <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"ዕውቂያ ምረጥ"</string>
- <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"የጥሪ ቅላፄ እና ንዝረት"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"የስብሰባ ስልክ ጥሪ አደራጅ"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"የአደጋ ጊዜ ቁጥር"</string>
<string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"በ<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> በኩል"</string>
- <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"የቅርብ ጊዜ መልዕክቶች"</string>
- <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"የንግድ መረጃ"</string>
- <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ማይል ርቀት ላይ"</string>
- <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> ኪሜ ርቀት ላይ"</string>
- <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"ነገ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ላይ ይከፈታል"</string>
- <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"ዛሬ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ላይ ይከፈታል"</string>
- <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ላይ ይዘጋል"</string>
- <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"ዛሬ <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ላይ ተዘግቷል"</string>
- <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"አሁን ክፍት ነው"</string>
- <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"አሁን ዝግ ነው"</string>
- <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ን ያውቃሉ?"</string>
- <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> አይፈለጌ ነው?"</string>
- <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ታግደዋል ጥሪውም እንደ አይፈለጌ መልዕክት ሪፖርት ተደርጓል።"</string>
- <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> የመጣው ጥሪ አይፈለጌ እንዳልሆነ ሪፖርት ተደርጓል።"</string>
- <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"እውቂያዎችን ለማከል ወይም አይፈለጌ ቁጥር ለማገድ መታ ያድርጉ።"</string>
- <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"ይህ ቁጥር ሲደውልልዎ ይህ የመጀመሪያ ጊዜ ነው። ይህ ጥሪ አይፈለጌ ነበር፣ ይህን ቁጥር ማገድ እና ሪፖርት ማድረግ ይችላሉ።"</string>
- <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"አይፈለጌ እንዳልሆነ ሪፖርት ለማድረግ ወይም ለማገድ መታ ያድርጉ።"</string>
- <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"ይህ አይፈለጌ ለቃቂ እንደሆነ ጠርጥረናል። ይህ ጥሪ አይፈለጌ ያልነበረ ከሆነ፣ «አይፈለጌ አይደለም» ላይ መታ ያድርጉ እና ስህተታችንን ይንገሩን።"</string>
- <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"አግድ እና ሪፖርት አድርግ"</string>
- <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"እውቅያዎች አክል"</string>
- <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"አይፈለጌ መልእክት አይደለም"</string>
- <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"ቁጥርን አግድ"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"ወደ እውቂያዎች ያክሉ"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"አግድ እና አይፈለጌ ሪፖርት አድርግ"</string>
- <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"አይፈለጌ መልዕክት አይደለም"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"ምንም SIM ፣ ወይም የSIM ስህተት የለም"</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"ጥሪ ጨርስ"</string>
<string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"የስብሰባ ጥሪ"</string>
<string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"በጥሪ ላይ"</string>
- <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"ሴሉላር ውሂብ በመጠቀም ጥሪውን በመቀጠል ላይ…"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ መቀየር አልተቻለም።"</string>
- <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"የቪዲዮ ጥሪ በሴሉላር አውታረመረቡ ላይ ይቆያል። መደበኛ የውሂብ ክፍያዎች ተፈጻሚ ሊሆኑ ይችላሉ።"</string>
+ <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን በመጠቀም ጥሪውን በመቀጠል ላይ…"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ መቀየር አልተቻለም"</string>
+ <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"የቪዲዮ ጥሪ በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ላይ ይቆያል። መደበኛ የውሂብ ክፍያዎች ተፈጻሚ ሊሆኑ ይችላሉ።"</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"ይህን በድጋሚ አታሳይ"</string>
</resources>