diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-24 09:31:16 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-27 08:56:19 -0700 |
commit | 9050823ccf6f512e06ad65c8a741cb17cbc4a833 (patch) | |
tree | e454c9e0fa20b8384fa87d4e6309bb8b9e3aa2a4 /java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq | |
parent | dd9d50805f1b49dff1fe3787740393d726124cdb (diff) |
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/151128062
Test: make, treehugger
This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have
gone into the private google3 repository. This includes all the
changes from cl/150756069 (3/21/2017) to cl/151128062 (3/24/2017).
Notable this release:
- Explicitly enumerate host and target dependencies.
- Update proguard flag references.
This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the
internal google3 repository. Currently these sync are done by hand
with very minor modifications to the internal source code.
See the Android.mk file for list of modifications.
Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and
eventually switched to an automated process.
Bug: 33210202 36511925
Addresses
33210202 - Proguard support
36511925 - Compiler warnings when building against platform sdk
Change-Id: I448ec3b3f2358886859cf7a4ef76a8fcef3244ae
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq')
-rw-r--r-- | java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq/strings.xml | 5 |
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq/strings.xml index c14a5c728..14f8444db 100644 --- a/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq/strings.xml +++ b/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-sq/strings.xml @@ -3,6 +3,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="call_incoming_swipe_to_decline_with_message" msgid="2426342919316424240">"Rrëshqit nga ikona për të refuzuar me mesazh"</string> <string name="call_incoming_swipe_to_answer_video_as_audio" msgid="2656902519734774070">"Rrëshqite nga ikona për t\'u përgjigjur si telefonatë me audio"</string> + <string name="call_incoming_default_label_answer_and_release_second" msgid="4543429977872844314">"Rrëshqit shpejt lart për t\'u përgjigjur dhe për të vendosur në pritje telefonatën në vazhdim"</string> + <string name="call_incoming_default_label_answer_and_release_third" msgid="1738895612225349741">"Rrëshqit shpejt lart për t\'u përgjigjur dhe për të mbyllur telefonatën në pritje"</string> + <string name="call_incoming_swipe_to_answer_and_release" msgid="5695449250270204669">"Rrëshqit shpejt nga ikona për t\'iu përgjigjur telefonatës hyrëse dhe për të mbyllur telefonatën në vazhdim"</string> <string name="call_incoming_message_custom" msgid="5819492800418293238">"Shkruaj tënden…"</string> <string name="call_incoming_audio_handset" msgid="2299009191401671619">"Kufje"</string> <string name="call_incoming_audio_speakerphone" msgid="5632622369522427991">"Altoparlanti"</string> @@ -11,8 +14,10 @@ <string name="call_incoming_custom_message_send" msgid="3826716354040318205">"Dërgo"</string> <string name="a11y_incoming_call_reject_with_sms" msgid="6101839791429796754">"Refuzo këtë telefonatë me një mesazh"</string> <string name="a11y_incoming_call_answer_video_as_audio" msgid="3890612269318682756">"Përgjigju si telefonatë me audio"</string> + <string name="a11y_incoming_call_answer_and_release" msgid="6771962954510757804">"Përgjigjju telefonatës hyrëse dhe mbyll telefonatën në vazhdim"</string> <string name="a11y_description_incoming_call_reject_with_sms" msgid="4705064921696291310">"Refuzo me mesazh"</string> <string name="a11y_description_incoming_call_answer_video_as_audio" msgid="1562530317428907884">"Përgjigju si telefonatë me audio"</string> + <string name="a11y_description_incoming_call_answer_and_release" msgid="1162931642679631008">"Përgjigjju telefonatës hyrëse dhe mbyll telefonatën në vazhdim"</string> <string name="call_incoming_video_is_off" msgid="3216603035158629403">"Videoja është joaktive"</string> <string name="a11y_incoming_call_swipe_gesture_prompt" msgid="8682480557168484972">"Rrëshqit dy gishta lart për t\'u përgjigjur. Rrëshqit dy gishta poshtë për të refuzuar."</string> <string name="call_incoming_important" msgid="6477906345540334049">"Telefonatë e rëndësishme"</string> |