summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-04-06 09:41:50 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-04-06 09:41:50 -0700
commitd8046e520a866b9948ee9ba47cf642b441ca8e23 (patch)
tree8d08d4f2292aa84dc435d455891e7ab633d95a25 /java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro
parentcdb1edf966a892abebcba425a85b7d4e47758302 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/152373142. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/151342913 (3/27/2017) to cl/152373142 (4/06/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: I2fbc88cf6867b90ac8b65f75e5e34468988c7217
Diffstat (limited to 'java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro')
-rw-r--r--java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro/strings.xml b/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro/strings.xml
index f2e3dcb6f..6d54f3c57 100644
--- a/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/com/android/incallui/answer/impl/res/values-ro/strings.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<string name="call_incoming_swipe_to_answer_video_as_audio" msgid="2656902519734774070">"Glisați de pe pictogramă pentru a răspunde ca apel audio"</string>
<string name="call_incoming_default_label_answer_and_release_second" msgid="4543429977872844314">"Glisați în sus ca să răspundeți și să puneți apelul actual în așteptare."</string>
<string name="call_incoming_default_label_answer_and_release_third" msgid="1738895612225349741">"Glisați în sus ca să răspundeți și să încheiați apelul în așteptare."</string>
- <string name="call_incoming_swipe_to_answer_and_release" msgid="5695449250270204669">"Glisați din pictogramă ca să răspundeți la apelul primit și să încheiați apelul în curs."</string>
+ <string name="call_incoming_swipe_to_answer_and_release" msgid="662432029870261061">"Glisați din pictogramă ca să răspundeți și să încheiați apelul în curs"</string>
<string name="call_incoming_message_custom" msgid="5819492800418293238">"Scrieți propriul răspuns…"</string>
<string name="call_incoming_audio_handset" msgid="2299009191401671619">"Receptor"</string>
<string name="call_incoming_audio_speakerphone" msgid="5632622369522427991">"Difuzor"</string>
@@ -14,10 +14,10 @@
<string name="call_incoming_custom_message_send" msgid="3826716354040318205">"Trimiteți"</string>
<string name="a11y_incoming_call_reject_with_sms" msgid="6101839791429796754">"Respingeți apelul cu un mesaj"</string>
<string name="a11y_incoming_call_answer_video_as_audio" msgid="3890612269318682756">"Răspundeți ca apel audio"</string>
- <string name="a11y_incoming_call_answer_and_release" msgid="6771962954510757804">"Răspundeți la apelul primit și încheiați apelul în curs"</string>
+ <string name="a11y_incoming_call_answer_and_release" msgid="4896746774725239464">"Răspundeți și încheiați apelul în curs"</string>
<string name="a11y_description_incoming_call_reject_with_sms" msgid="4705064921696291310">"Respingeți cu un mesaj"</string>
<string name="a11y_description_incoming_call_answer_video_as_audio" msgid="1562530317428907884">"Răspundeți ca apel audio"</string>
- <string name="a11y_description_incoming_call_answer_and_release" msgid="1162931642679631008">"Răspundeți la apelul primit și încheiați apelul în curs"</string>
+ <string name="a11y_description_incoming_call_answer_and_release" msgid="8511087499748888476">"Răspundeți și încheiați apelul în curs"</string>
<string name="call_incoming_video_is_off" msgid="3216603035158629403">"Camera video este dezactivată."</string>
<string name="a11y_incoming_call_swipe_gesture_prompt" msgid="8682480557168484972">"Glisați cu două degete în sus pentru a răspunde și în jos pentru a respinge."</string>
<string name="call_incoming_important" msgid="6477906345540334049">"Apel important"</string>