summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
commitcfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 (patch)
tree0755157940ee2d8b50960712e788d286c50e7d9b /java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml
parente0dbd9f9074559d73e93aeacc3ba27f65e820670 (diff)
Update translation strings.
Test: make Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml60
1 files changed, 22 insertions, 38 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml
index efbdb1de9..6a72de5b1 100644
--- a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-am/strings.xml
@@ -1,39 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="description_dialpad_back" msgid="6226488105558971135">"ወደኋላ ያስሱ"</string>
- <string name="description_dialpad_overflow" msgid="5984341386518189787">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
- <string name="description_delete_button" msgid="8431313818404527096">"የኋሊት ደምሳሽ"</string>
- <string name="description_image_button_plus" msgid="8936338119824589388">"የመደመር ምልክት"</string>
- <string name="description_voicemail_button" msgid="4187006295368768215">"የድምፅ መልዕክት"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="6826108965053146374">"ይደውሉ"</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1728176091017802282">"የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4287602816589585704">"የድምጽ መልዕክትን ለማዘጋጀት፣ ወደ ምናሌ &gt; ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="395591627218789322">"2 ሴኮንድ ፋታ አክል"</string>
- <string name="add_wait" msgid="2278146476349811062">"ቆይታ አክል"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="6919241568926709507">"ባለድምጽ የንኪ ቁልፍ ሰሌዳን ይጠቀሙ"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="4111111633248125741">"በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="6842534741272651900">"ጥሪ አክል"</string>
- <string name="imei" msgid="7961343816043247280">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="5274167198744847659">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4158651660353159679">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="8972942600800349990">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="1898333075466418368">"ወደ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደውል"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="4806479823793649894">"ይህን ቁጥር መደወል አልተቻለም"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="description_dialpad_back">ወደኋላ ያስሱ</string>
+ <string name="description_dialpad_overflow">ተጨማሪ አማራጮች</string>
+ <string name="description_delete_button">የኋሊት ደምሳሽ</string>
+ <string name="description_image_button_plus">መደመር ይደውሉ</string>
+ <string name="description_voicemail_button">የድምፅ መልዕክት ይደውሉ</string>
+ <string name="description_dial_button">ይደውሉ</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">የድምጽ መልዕክትን ለማዘጋጀት፣ ወደ ምናሌ &gt; ቅንብሮች ይሂዱ።</string>
+ <string name="add_2sec_pause">2 ሴኮንድ ፋታ አክል</string>
+ <string name="add_wait">ቆይታ አክል</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">ባለ ንኪ-ድምጽ የቁልፍ ሰሌዳ ይጠቀሙ</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">ጥሪ አክል</string>
+ <string name="imei">IMEI</string>
+ <string name="meid">MEID</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ…</string>
+ <string name="simContacts_title">የSIM ካርድ ዕውቂያዎች</string>
+ <string name="menu_callNumber">ወደ %s ደውል</string>
+ <string name="dialpad_hint_emergency_calling_not_available">በWi‑Fi በኩል የአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን ማድረግ አይቻልም</string>
+ <string msgid="4313552620858880999" name="dialog_phone_call_prohibited_message">ይህን ቁጥር መደወል አልተቻለም</string>
</resources>