summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
commitcfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 (patch)
tree0755157940ee2d8b50960712e788d286c50e7d9b /java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw
parente0dbd9f9074559d73e93aeacc3ba27f65e820670 (diff)
Update translation strings.
Test: make Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw/strings.xml57
1 files changed, 20 insertions, 37 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw/strings.xml b/java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw/strings.xml
index 03a7eaca5..fe7d33605 100644
--- a/java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/callcomposer/res/values-sw/strings.xml
@@ -1,38 +1,21 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="urgent" msgid="5271653973625093934">"Ni muhimu! Chukua simu tafadhali!"</string>
- <string name="want_to_chat" msgid="847333669248949914">"Unataka kupiga gumzo?"</string>
- <string name="quick_question" msgid="3501160802390214092">"Hebu nikuulize…"</string>
- <string name="message_composer_custom_message_hint" msgid="2061100708804604835">"Andika ujumbe maalum"</string>
- <string name="send_and_call" msgid="3749091015058610762">"Tuma na umpigie"</string>
- <string name="share_and_call" msgid="8934144481838868674">"Shiriki na upige simu"</string>
- <string name="gallery_item_description" msgid="7600601724204579471">"picha <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string>
- <string name="gallery_item_description_no_date" msgid="2059198895441426838">"picha"</string>
- <string name="camera_media_failure" msgid="8979549551450965882">"Imeshindwa kupakia picha ya kamera"</string>
- <string name="allow" msgid="8637148297403066623">"Ruhusu"</string>
- <string name="camera_permission_text" msgid="7863231776480341614">"Ruhusu programu ifikie Kamera ili uweze kupiga picha"</string>
- <string name="gallery_permission_text" msgid="4102566850658919346">"Ruhusu programu ifikie hifadhi ili uweze kushiriki picha"</string>
- <string name="description_call_composer_camera" msgid="388088245837924914">"Piga picha"</string>
- <string name="description_call_composer_photo" msgid="6449208314952246454">"Chagua picha"</string>
- <string name="description_call_composer_message" msgid="9132362446000908550">"Tuma ujumbe"</string>
- <string name="image_sent_messages" msgid="6520870555040566229">"Picha imetumwa kupitia Programu ya Messages"</string>
- <string name="message_sent_messages" msgid="6286576951151541098">"Ujumbe umetumwa kupitia Programu ya Messages"</string>
- <string name="call_composer_image_uploading" msgid="8812901858144330630">"Inatuma picha…"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="urgent">Ni muhimu! Chukua simu tafadhali!</string>
+ <string name="want_to_chat">Unataka kupiga gumzo?</string>
+ <string name="quick_question">Hebu nikuulize…</string>
+ <string name="message_composer_custom_message_hint">Andika ujumbe maalum</string>
+ <string name="send_and_call">Tuma na umpigie</string>
+ <string name="share_and_call">Shiriki na upige simu</string>
+ <string name="gallery_item_description">picha %1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</string>
+ <string name="gallery_item_description_no_date">picha</string>
+ <string name="camera_media_failure">Imeshindwa kupakia picha ya kamera</string>
+ <string name="allow">Ruhusu</string>
+ <string name="camera_permission_text">Ruhusu programu ifikie Kamera ili uweze kupiga picha</string>
+ <string name="gallery_permission_text">Ruhusu programu ifikie hifadhi ili uweze kushiriki picha</string>
+ <string name="description_call_composer_camera">Piga picha</string>
+ <string name="description_call_composer_photo">Chagua picha</string>
+ <string name="description_call_composer_message">Tuma ujumbe</string>
+ <string name="image_sent_messages">Picha imetumwa kupitia Programu ya Messages</string>
+ <string name="message_sent_messages">Ujumbe umetumwa kupitia Programu ya Messages</string>
+ <string name="call_composer_image_uploading">Inatuma picha…</string>
</resources>