diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2018-07-10 15:43:01 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2018-07-10 15:43:01 -0700 |
commit | cfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 (patch) | |
tree | 0755157940ee2d8b50960712e788d286c50e7d9b /java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml | |
parent | e0dbd9f9074559d73e93aeacc3ba27f65e820670 (diff) |
Update translation strings.
Test: make
Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml | 62 |
1 files changed, 17 insertions, 45 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml index 6f4cc2416..b7b29e8b9 100644 --- a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-uk/strings.xml @@ -1,46 +1,18 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"Нове простіше блокування"</string> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"Задля кращого захисту додаток Телефон має змінити параметри блокування. Із заблокованих номерів не надходитимуть виклики й SMS. Інші додатки також можуть мати доступ до списку цих номерів."</string> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"Дозволити"</string> - <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"Заблокувати номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"Виклики з цього номера блокуватимуться, а голосові повідомлення автоматично видалятимуться."</string> - <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"Виклики з цього номера блокуватимуться, але абонент зможе залишати голосові повідомлення."</string> - <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"Ви більше не отримуватиме виклики й SMS із цього номера."</string> - <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"БЛОКУВАТИ"</string> - <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"Розблокувати номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"РОЗБЛОКУВАТИ"</string> - <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> недісний."</string> - <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> заблоковано"</string> - <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> розблоковано"</string> - <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"ВІДМІНИТИ"</string> - <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"Не вдалось імпортувати"</string> - <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"Блокування викликів вимкнено на 48 годин"</string> - <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"Блокування вимкнено, оскільки ви зробили екстрений виклик."</string> - <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"Заблокувати номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"Ви більше не отримуватиме виклики з цього номера."</string> - <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> Цей виклик буде позначено як спам."</string> - <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"Цей номер буде розблоковано. Виклики з нього (і він сам) не позначатимуться як спам."</string> - <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"Розблокувати номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"Повідомити"</string> - <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"Повідомити про помилку?"</string> - <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"Виклики з номера <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> більше не позначатимуться як спам."</string> - <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"Позначити виклик як спам"</string> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Нове простіше блокування</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Задля кращого захисту додаток Телефон має змінити параметри блокування. Із заблокованих номерів не надходитимуть виклики й SMS. Інші додатки також можуть мати доступ до списку цих номерів.</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Дозволити</string> + <string name="old_block_number_confirmation_title">Заблокувати %1$s?</string> + <string name="block_number_confirmation_message_vvm">Виклики з цього номера блокуватимуться, а голосові повідомлення автоматично видалятимуться.</string> + <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">Виклики з цього номера блокуватимуться, але абонент зможе залишати голосові повідомлення.</string> + <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Ви більше не отримуватиме виклики й SMS із цього номера.</string> + <string name="block_number_ok">БЛОКУВАТИ</string> + <string name="unblock_number_confirmation_title">Розблокувати %1$s?</string> + <string name="unblock_number_ok">РОЗБЛОКУВАТИ</string> + <string name="invalidNumber">Номер %1$s недісний.</string> + <string name="snackbar_number_blocked">Номер %1$s заблоковано</string> + <string name="snackbar_number_unblocked">%1$s розблоковано</string> + <string name="send_to_voicemail_import_failed">Не вдалось імпортувати</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Блокування викликів вимкнено на 48 годин</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Блокування вимкнено, оскільки ви зробили екстрений виклик.</string> </resources> |