summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt/strings.xml46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt/strings.xml b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..10564e7b2
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"Naujas supaprast. blokavimas"</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"Siekiant geriau jus apsaugoti, Telefono programa turi pakeisti blokavimo veikimo būdą. Blokuotų numerių skambučiai ir teksto pranešimai nebus priimami ir jie gali būti bendrinami su kitomis programomis."</string>
+ <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"Leisti"</string>
+ <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"Blokuoti numerį <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"Skambučiai iš šio numerio bus užblokuoti, o balso pašto pranešimai bus automatiškai ištrinti."</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"Skambučiai iš šio numerio bus užblokuoti, tačiau skambintojas vis tiek galės palikti jums balso pašto pranešimus."</string>
+ <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"Nebegausite skambučių ar teksto pranešimų iš šio numerio."</string>
+ <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"BLOKUOTI"</string>
+ <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"Panaikinti numerio <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokavimą?"</string>
+ <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"PANAIKINTI BLOKAVIMĄ"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> yra netinkamas numeris."</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> užblokuotas"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"Panaikintas <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokavimas"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"ANULIUOTI"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"Importuoti nepavyko"</string>
+ <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"Skambučių blokavimas išjungtas 48 val."</string>
+ <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"Išjungta, nes skambinta pagalbos numeriu."</string>
+ <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"Blokuoti numerį <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"Nebegausite skambučių iš šio numerio."</string>
+ <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> Apie šį skambutį bus pranešta kaip apie šlamštą."</string>
+ <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"Šio nr. blok. bus pan. ir apie jį bus pran. kaip ne apie šl. siunt. Būs. sk. nebus nust. kaip šl."</string>
+ <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"Panaikinti numerio <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokavimą?"</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"Pranešti"</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"Pranešti apie klaidą?"</string>
+ <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"Būsimi skambučiai iš numerio <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nebus nustatyti kaip šlamštas."</string>
+ <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"Pr. apie skamb. kaip apie šl."</string>
+</resources>