diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2018-07-10 15:43:01 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2018-07-10 15:43:01 -0700 |
commit | cfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 (patch) | |
tree | 0755157940ee2d8b50960712e788d286c50e7d9b /java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu | |
parent | e0dbd9f9074559d73e93aeacc3ba27f65e820670 (diff) |
Update translation strings.
Test: make
Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu/strings.xml | 62 |
1 files changed, 17 insertions, 45 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu/strings.xml index 688c7c91a..62b419f9d 100644 --- a/java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/blocking/res/values-eu/strings.xml @@ -1,46 +1,18 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- - ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project - ~ - ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - ~ you may not use this file except in compliance with the License. - ~ You may obtain a copy of the License at - ~ - ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - ~ - ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - ~ See the License for the specific language governing permissions and - ~ limitations under the License - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"Blokeatzeko aukera berri sinplifikatua"</string> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"Zu hobeto babesteko, blokeatzeko funtzioa aldatu behar du Telefonoa aplikazioak. Aurrerantzean, blokeatutako zenbakien deiak eta testu-mezuak jasotzeari utziko zaio, eta baliteke zenbaki horiek beste aplikazioekin partekatzea."</string> - <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"Baimendu"</string> - <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatu nahi duzu?"</string> - <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"Zenbaki honetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, eta mezuak automatikoki ezabatuko dira erantzungailutik."</string> - <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"Zenbaki honetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, baina deitzaileak mezuak utzi ahal izango dizkizu erantzungailuan."</string> - <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"Ez duzu deirik edo testu-mezurik jasoko zenbaki horretatik."</string> - <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"BLOKEATU"</string> - <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> desblokeatu nahi duzu?"</string> - <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"DESBLOKEATU"</string> - <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> zenbakiak ez du balio."</string> - <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatuta"</string> - <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> desblokeatuta"</string> - <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"DESEGIN"</string> - <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"Ezin izan da inportatu"</string> - <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"Deiak blokeatzeko aukera desgaituta egongo da 48 orduan"</string> - <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"Desgaituta dago, larrialdi-dei bat egin delako."</string> - <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatu nahi duzu?"</string> - <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"honen deirik."</string> - <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> Dei hau spama dela salatuko da."</string> - <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"Desblokeatu egingo da zenbaki hau. Aurrerantzean, deiak ez dira identifikatuko spam gisa."</string> - <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> desblokeatu nahi duzu?"</string> - <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"Salatu"</string> - <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"Akats baten berri eman nahi duzu?"</string> - <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"Aurrerantzean, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> zenbakiaren deiak ez dira identifikatuko spam gisa."</string> - <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"Salatu deia spama dela"</string> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Blokeatzeko aukera berri sinplifikatua</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Zu hobeto babesteko, blokeatzeko funtzioa aldatu behar du Telefonoa aplikazioak. Aurrerantzean, blokeatutako zenbakien deiak eta testu-mezuak jasotzeari utziko zaio, eta baliteke zenbaki horiek beste aplikazioekin partekatzea.</string> + <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Baimendu</string> + <string name="old_block_number_confirmation_title">%1$s blokeatu nahi duzu?</string> + <string name="block_number_confirmation_message_vvm">Zenbaki honetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, eta mezuak automatikoki ezabatuko dira erantzungailutik.</string> + <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">Zenbaki honetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, baina deitzaileak mezuak utzi ahal izango dizkizu erantzungailuan.</string> + <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Ez duzu deirik edo testu-mezurik jasoko zenbaki horretatik.</string> + <string name="block_number_ok">BLOKEATU</string> + <string name="unblock_number_confirmation_title">%1$s desblokeatu nahi duzu?</string> + <string name="unblock_number_ok">DESBLOKEATU</string> + <string name="invalidNumber">%1$s zenbakiak ez du balio.</string> + <string name="snackbar_number_blocked">%1$s blokeatuta</string> + <string name="snackbar_number_unblocked">Desblokeatu da %1$s</string> + <string name="send_to_voicemail_import_failed">Ezin izan da inportatu</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Deiak blokeatzeko aukera desgaituta egongo da 48 orduan</string> + <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Desgaituta dago, larrialdi-dei bat egin delako.</string> </resources> |