summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..be5cbb027
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-tr/strings.xml
@@ -0,0 +1,110 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Uçak modunu kapatın"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Görsel sesli mesaj etkinleştiriliyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Görsel sesli mesaj tam olarak etkinleştirilene dek sesli mesaj bildirimlerini almayabilirsiniz. Sesli mesaj tam olarak etkinleştirilene kadar, yeni mesajları almak için sesli mesaj hizmetini arayın."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Görsel sesli mesaj etkinleştirilemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Telefonunuzda hücresel bağlantı bulunduğundan emin olun ve tekrar deneyin."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Uçak modunu kapatıp tekrar deneyin."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Bağlantı yok"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Yeni sesli mesajlarla ilgili olarak bilgilendirilmeyeceksiniz. Kablosuz bağlantınız varsa şimdi senkronizasyon gerçekleştirerek sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Yeni sesli mesajlarla ilgili olarak bilgilendirilmeyeceksiniz. Sesli mesajlarınızı senkronize etmek için uçak modunu kapatın."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Sesli mesaj kontrolü için telefonunuzda hücresel veri bağlantısı bulunmalıdır."</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Görsel sesli mesaj etkinleştirilemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Görsel sesli mesaj güncellenemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Kablosuz veya hücresel bağlantı kalitesi daha iyi olduğunda tekrar deneyin. Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Hücresel veri bağlantısı kalitesi daha iyi olduğunda tekrar deneyin. Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Görsel sesli mesaj güncellenemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Görsel sesli mesaj güncellenemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Görsel sesli mesaj güncellenemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Görsel sesli mesaj güncellenemiyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Hâlâ arayarak sesli mesajlarınızı kontrol edebilirsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Gelen kutusu dolmak üzere"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Gelen kutunuz dolarsa yeni sesli mesajları alamayacaksınız."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yeni sesli mesajlar alınamıyor"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Gelen kutunuz doldu. Yeni sesli mesajları almak için bazı mesajları silmeyi deneyin."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ekstra depolama alanını ve yedeklemeyi etkinleştirin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Posta kutunuz dolu. Google\'ın sesli mesajlarınızı yönetebileceği ve yedekleyebileceği şekilde yer açmak için ekstra depolama alanını etkinleştirin."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ekstra depolama alanını ve yedeklemeyi etkinleştirin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Posta kutunuz dolmak üzere. Google\'ın sesli mesajlarınızı yönetebileceği ve yedekleyebileceği şekilde yer açmak için ekstra depolama alanını etkinleştirin."</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Sesli mesaj PIN\'inizi ayarlayın"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Sesli mesajlarınıza erişmek için her aradığınızda bir sesli mesaj PIN\'i girmeniz gerekecek."</string>
+ <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Bilinmeyen hata"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Uçak Modu Ayarları"</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN ayarlayın"</string>
+ <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Tekrar Deneyin"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Etkinleştir"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Hayır, teşekkürler"</string>
+ <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Senkronize et"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Sesli Mesaj Hizmetini Ara"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Müşteri Desteğini Ara"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Maalesef bir sorunla karşılaştık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9001 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Maalesef bir sorunla karşılaştık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9002 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Maalesef bir sorunla karşılaştık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9003 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Sesli Mesaj Kutunuza Bağlanılamıyor"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Maalesef sesli mesaj kutunuza bağlanmada sorun yaşıyoruz. Sinyal gücünün zayıf olduğu bir alandaysanız sinyal gücü kuvvetlenene kadar bekleyin ve tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9004 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Sesli Mesaj Kutunuza Bağlanılamıyor"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Maalesef sesli mesaj kutunuza bağlanmada sorun yaşıyoruz. Sinyal gücünün zayıf olduğu bir alandaysanız sinyal gücü kuvvetlenene kadar bekleyin ve tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9005 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Sesli Mesaj Kutunuza Bağlanılamıyor"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Maalesef sesli mesaj kutunuza bağlanmada sorun yaşıyoruz. Sinyal gücünün zayıf olduğu bir alandaysanız sinyal gücü kuvvetlenene kadar bekleyin ve tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9006 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Maalesef bir sorunla karşılaştık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9007 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Maalesef bir sorunla karşılaştık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9008 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Maalesef hizmetin ayarlanmasında sorun yaşıyoruz. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9009 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Sesli Mesaj Kutunuza Bağlanılamıyor"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Maalesef şu anda sesli mesaj kutunuza bağlanamadık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9990 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Sesli Mesajı Ayarlayın"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Hesabınızda sesli mesaj ayarlanmadı. Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9991 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Sesli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Görsel Sesli Mesaj bu cihazda kullanılamıyor. Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9992 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9993 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Görsel Sesli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Görsel Sesli Mesaj kurulumunu tamamlamak için lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9994 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Görsel Sesli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Görsel Sesli Mesaj kurulumunu tamamlamak için lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9995 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Görsel Sesli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Görsel Sesli Mesaj\'ı etkinleştirmek için lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9996 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Görsel Sesli Mesaj kurulumunu tamamlamak için lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9998 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Görsel Sesli Mesaj Devre Dışı"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Görsel sesli mesajı etkinleştirmek için lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçin."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9997 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9989 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Bir Sorun Oluştu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Lütfen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefondan Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçerek hata kodunun 9999 olduğunu bildirin."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Görsel Sesli Mesaj Şartlar ve Koşulları"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Görsel sesli mesajı kullanmak için Verizon Wireless\'ın şartlar ve koşullarını kabul etmelisiniz:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Şartlar ve koşullar reddedilirse görsel sesli mesaj devre dışı bırakılır."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Görsel sesli mesajı devre dışı bırak"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Sesli mesajlara yalnızca *86 aranarak erişilebilir. Devam etmek için yeni bir sesli mesaj PIN\'i belirleyin."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN belirleyin"</string>
+</resources>