diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-24 09:31:16 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-27 08:56:19 -0700 |
commit | 9050823ccf6f512e06ad65c8a741cb17cbc4a833 (patch) | |
tree | e454c9e0fa20b8384fa87d4e6309bb8b9e3aa2a4 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT | |
parent | dd9d50805f1b49dff1fe3787740393d726124cdb (diff) |
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/151128062
Test: make, treehugger
This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have
gone into the private google3 repository. This includes all the
changes from cl/150756069 (3/21/2017) to cl/151128062 (3/24/2017).
Notable this release:
- Explicitly enumerate host and target dependencies.
- Update proguard flag references.
This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the
internal google3 repository. Currently these sync are done by hand
with very minor modifications to the internal source code.
See the Android.mk file for list of modifications.
Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and
eventually switched to an automated process.
Bug: 33210202 36511925
Addresses
33210202 - Proguard support
36511925 - Compiler warnings when building against platform sdk
Change-Id: I448ec3b3f2358886859cf7a4ef76a8fcef3244ae
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml | 12 |
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml index a48929605..ad7ee7599 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -44,14 +44,10 @@ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Se a sua caixa de entrada estiver cheia, não irá receber novas mensagens de correio de voz."</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Não é possível receber novas mensagens de correio de voz"</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"A sua caixa de entrada está cheia. Tente eliminar algumas mensagens para receber novas mensagens de correio de voz."</string> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) --> - <skip /> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Experimental] Ativar a cópia de segurança e o armazenamento adicional"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"A sua caixa de correio está cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz. "<b><i>"Esta funcionalidade está a ser testada "</i></b>"e poderá eliminar mensagens de correio de voz do seu servidor de correio de voz. Não podemos garantir compatibilidade com esta funcionalidade no futuro. No entanto, gostaríamos de receber os seus comentários."</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Experimental] Ativar a cópia de segurança e o armazenamento adicional"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"A sua caixa de correio está quase cheia. Para libertar espaço, ative o armazenamento adicional para que a Google possa gerir e criar uma cópia de segurança das suas mensagens de correio de voz. "<b><i>"Esta funcionalidade está a ser testada "</i></b>"e poderá eliminar mensagens de correio de voz do seu servidor de correio de voz. Não podemos garantir compatibilidade com esta funcionalidade no futuro. No entanto, gostaríamos de receber os seus comentários."</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Definir o seu PIN do correio de voz"</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Irá precisar de um PIN do correio de voz sempre que efetuar uma chamada para aceder ao seu correio de voz."</string> <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Erro desconhecido"</string> |