summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..2a07b459d
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pa/strings.xml
@@ -0,0 +1,110 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਾ ਹੋਣ। ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਣ ਤੱਕ ਨਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਲਈ ਸੂਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ Wi-Fi \'ਤੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੁਣੇ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਲਈ ਸੂਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਸਮਕਾਲੀਕਿਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"ਤੁਹਾਡੇ Wi-Fi ਜਾਂ ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"ਤੁਹਾਡੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"ਇਨਬਾਕਸ ਲਗਭਗ ਭਰ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਇਨਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਂਗੇ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ਤੁਹਾਡਾ ਇਨਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਲਬਾਕਸ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ Google ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕੇ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕੇ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੇਲਬਾਕਸ ਲਗਭਗ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਾਧੂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ Google ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕੇ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈ ਸਕੇ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ਆਪਣਾ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਲ ਕਰੋਂਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।"</string>
+ <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ਅਗਿਆਤ ਗੜਬੜ"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string>
+ <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"ਗਾਹਕ ਸਹਾਇਤਾ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9001 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9002 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9003 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਸਿਗਨਲ ਤਾਕਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਿਗਨਲ ਨਾ ਆ ਜਾਵੇ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9004 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਸਿਗਨਲ ਤਾਕਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਿਗਨਲ ਨਾ ਆ ਜਾਵੇ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9005 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਸਿਗਨਲ ਤਾਕਤ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਿਗਨਲ ਨਾ ਆ ਜਾਵੇ, ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9006 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9007 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9008 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੇਵਾ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9009 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੌਇਸ ਮੇਲਬਾਕਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੇ ਅਯੋਗ ਹਾਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਫਿਰ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9990 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"ਵੌਇਸ ਮੇਲ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9991 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9992 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9993 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9994 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9995 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸ ਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9996 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9998 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9997 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9989 ਹੈ।"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਗੜਬੜ ਕੋਡ 9999 ਹੈ।"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"ਵਿਜੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ Verizon ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਦੀਆਂ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ ਜੇਕਰ ਮਦਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"ਵਿਜ਼ੁਅਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਅਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"ਵੌਇਸਮੇਲ ਸਿਰਫ਼ *86 \'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਵੇਗੀ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵੌਇਸਮੇਲ PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
+</resources>