summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d6293d2e7
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml
@@ -0,0 +1,110 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບ"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"You might not receive voicemail notifications until visual voicemail is fully activated. Call voicemail to retrieve new messages until voicemail is fully activated."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"ໃຫ້ກວດສອບເບິ່ງວ່າໂທລະສັບຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍມືຖືແລ້ວ ຈາກນັ້ນລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່. ຫາກທ່ານໃຊ້ Wi-Fi, ທ່ານສາມາດກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ໂດຍການຊິ້ງຂໍ້ມູນຕອນນີ້."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່. ກະລຸນາປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນເພື່ອຊິ້ງຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕ້ອງມີການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍມືຖືເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງ."</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"ທ່ານສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"ບໍ່ສາມາດອັບເດດຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"ໃຫ້ລອງອີກຄັ້ງເມື່ອການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ຫຼື ເຄືອຂ່າຍມືຖືຂອງທ່ານດີຂຶ້ນ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"ໃຫ້ລອງອີກຄັ້ງເມື່ອການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍມືຖືຂອງທ່ານດີຂຶ້ນ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"ບໍ່ສາມາດອັບເດດຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"ທ່ານສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"ບໍ່ສາມາດອັບເດດຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"ທ່ານສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"ບໍ່ສາມາດອັບເດດຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"ທ່ານສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"ບໍ່ສາມາດອັບເດດຂໍ້ຄວາມສຽງແບບພາບໄດ້"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"ທ່ານສາມາດໂທເພື່ອກວດສອບຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້ຢູ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Inbox almost full"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ໄດ້ຫາກອິນບັອກຂອງທ່ານເຕັມ."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ບໍ່ສາມາດຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"ອິນບັອກຂອງທ່ານເຕັມແລ້ວ. ໃຫ້ລອງລຶບບາງຂໍ້ຄວາມອອກເພື່ອຮັບຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ແລະ ການສຳຮອງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"ກ່ອງອີເມວຂອງທ່ານເຕັມແລ້ວ. ເພື່ອເພີ່ມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່າມເຕີມເພື່ອໃຫ້ Google ສາມາດຈັດການ ແລະ ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ແລະ ການສຳຮອງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ກ່ອງອີເມວຂອງທ່ານໃກ້ເຕັມແລ້ວ. ເພື່ອເພີ່ມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນເພີ່າມເຕີມເພື່ອໃຫ້ Google ສາມາດຈັດການ ແລະ ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN ຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ໃນຕອນໃດກໍຕາມທີ່ທ່ານໂທເພື່ອເຂົ້າຟັງຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ."</string>
+ <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ການຕ້ງຄ່າໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN"</string>
+ <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ລອງໃໝ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"ເປີດໃຊ້"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"​ບໍ່, ຂອບ​ໃຈ"</string>
+ <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"ໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Call Customer Support"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Sorry, we ran into a problem. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9001."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Sorry, we ran into a problem. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9002."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Sorry, we ran into a problem. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9003."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Can\'t Connect to Your Voice Mailbox"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Sorry, we\'re having trouble connecting to your voice mailbox. If you\'re in an area with poor signal strength, wait until you have a strong signal and try again. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9004."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Can\'t Connect to Your Voice Mailbox"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Sorry, we\'re having trouble connecting to your voice mailbox. If you\'re in an area with poor signal strength, wait until you have a strong signal and try again. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9005."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Can\'t Connect to Your Voice Mailbox"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Sorry, we\'re having trouble connecting to your voice mailbox. If you\'re in an area with poor signal strength, wait until you have a strong signal and try again. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9006."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Sorry, we ran into a problem. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9007."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Sorry, we ran into a problem. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9008."</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Sorry, we\'re having trouble setting up your service. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9009."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Can\'t Connect to Your Voice Mailbox"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Sorry, we\'re not able to connect to your voice mailbox at this time. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9990."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Voicemail is not set up on your account. Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9991."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Visual Voicemail cannot be used on this device. Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9992."</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9993."</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9994."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9995."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"To activate Visual Voice Mail, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9996."</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9998."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Visual Voicemail is Disabled"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> to activate visual voicemail."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9997."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9989."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Please contact Customer Service at <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> and tell them the error code is 9999."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"ທ່ານຕ້ອງຍອມຮັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂອງ Verizon Wireless ເພື່ອໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນຈະຖືກປິດການນຳໃຊ້ຫາກປະຕິເສດຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂດັ່ງກ່າວ."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"ປິດການນຳໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"ຂໍ້ຄວາມສຽງສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ສະເພາະການໂທຜ່ານ *86 ເທົ່ານັ້ນ. ຕັ້ງລະຫັດ PIN ຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"ຕັ້ງລະຫັດ PIN"</string>
+</resources>