summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
index 7840fca9a..c3973ff1b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kn/strings.xml
@@ -17,21 +17,20 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವವರೆಗೂ ನಿಮಗೆ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೇ ಇರಬಹುದು. ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳು ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗುವವರೆಗೆ ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಕರೆಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ವೈ-ಫೈನಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಈಗಲೇ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ವೈ-ಫೈ ನಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಈಗಲೇ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌‌ಗೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌‌ಗೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಸಂಪರ್ಕವು ಉತ್ತಮವಾದಾಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"ನಿಮ್ಮ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವು ಉತ್ತಮವಾದಾಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕವು ಉತ್ತಮವಾದಾಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವು ಉತ್ತಮವಾದಾಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"ನೀವು ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಈಗಲೂ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಬಹುತೇಕ ತುಂಬಿದೆ. ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Google ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
@@ -102,9 +100,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"ಯಾವುದೋ ತಪ್ಪು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"ಗ್ರಾಹಕ ಸೇವೆ ಸಂಖ್ಯೆ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಮತ್ತು 9999 ದೋಷದ ಕೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ನ ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಬಂಧನೆಗಳು"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಬಳಸಲು ವೆರಿಜೋನ್ ವೈರ್‌ಲೆಸ್‌ನ ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಬಂಧನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಬಳಸಲು Verizon Wireless ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಬಂಧನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಬಂಧನೆಗಳುಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದಲ್ಲಿ ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"ದೃಶ್ಯ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಬಂಧನೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದಲ್ಲಿ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"*86 ಗ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಒಂದು ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
</resources>