summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
index cc3eb7ecf..525a2a7a6 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-hu/strings.xml
@@ -17,21 +17,20 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Repülős üzemmód kikapcsolása"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizuális hangpostaüzenetek aktiválása"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"A vizuális hangposta teljes aktiválásáig nem feltétlenül kap értesítést a hangpostaüzenetekről. A szolgáltatás teljes aktiválásáig a hangpostát felhívva kérheti le új üzeneteit."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nem sikerült aktiválni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Győződjön meg róla, hogy van adatkapcsolat, és próbálja újra."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Győződjön meg róla, hogy van mobil-adatkapcsolat, és próbálja újra."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Kapcsolja ki a repülős üzemmódot, és próbálja újra."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Nincs kapcsolat"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Nem kap értesítést az új hangpostaüzenetekről. Ha Wi-Fi-t használ, szinkronizálással lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Nem kap értesítést az új hangpostaüzenetekről. Ha Wi-Fi-t használ, szinkronizálással lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Nem kap értesítést az új hangpostaüzenetekről. Kapcsolja ki a repülős üzemmódot, és szinkronizálja a hangpostaüzeneteket."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"A hangpostaüzenetek lekéréshez adatkapcsolattal kell rendelkeznie."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"A hangpostaüzenetek lekéréshez adatkapcsolattal kell rendelkeznie."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Nem sikerült aktiválni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Nem sikerült frissíteni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Próbálja újra, amikor a Wi-Fi- vagy adatkapcsolat erősebb lesz. Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Próbálja újra, amikor az adatkapcsolat erősebb lesz. Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Próbálja újra, amikor a Wi-Fi- vagy adatkapcsolat erősebb lesz. Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Próbálja újra, amikor a mobil-adatkapcsolat erősebb lesz. Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Nem sikerült frissíteni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Hívással továbbra is lekérheti a hangpostaüzeneteket."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Nem sikerült frissíteni a vizuális hangpostaüzeneteket"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"A postaláda majdnem betelt. Ha szeretne helyet felszabadítani, kapcsolja be az extra tárhely funkciót, hogy a Google kezelhesse a hangpostaüzeneteket, és biztonsági mentést készíthessen róluk."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"A hangposta PIN-kódjának beállítása"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"A hangpostafiók eléréséhez PIN-kódra van szüksége."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Ismeretlen hiba"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"A repülős üzemmód beállításai"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN-kód beállítása"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Próbálja újra"</string>
@@ -102,9 +100,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Hiba történt"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Forduljon az ügyfélszolgálathoz a következő telefonszámon, és adja meg a 9999-es hibakódot: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"A vizuális hangposta általános szerződési feltételei"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"A vizuális hangposta használatához el kell fogadnia a Verizon Wireless általános szerződési feltételeit:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nA virtuális hangposta használatához el kell fogadnia a Verizon Wireless Általános Szerződési Feltételeit:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"A vizuális hangposta bekapcsolása"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Ha nem fogadja el az általános szerződési feltételeket, letiltjuk a vizuális hangpostát."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"A vizuális hangposta letiltása"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Ha nem fogadja el az általános szerződési feltételeket, letiltjuk a hangpostaüzenetek átírását."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Hangpostaüzenetek átírásának letiltása"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"A hangpostát a *86 számot tárcsázva érheti el. A folytatáshoz állítson be új PIN-kódot."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN-kód beállítása"</string>
</resources>