summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..54167659b
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fi/strings.xml
@@ -0,0 +1,110 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Poista lentokonetila käytöstä"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktivoidaan visuaalista puhelinvastaajaa."</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Et ehkä saa vastaajan ilmoituksia, ennen kuin visuaalinen puhelinvastaaja on täysin aktivoitu. Saat uudet viestit soittamalla vastaajaan."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Visuaalisen puhelinvastaajan aktivointi epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Varmista, että puhelimesi mobiiliyhteys toimii, ja yritä uudelleen."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Poista lentokonetila käytöstä ja yritä uudelleen."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Ei yhteyttä"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Uusista vastaajaviesteistä ei lähetetä ilmoitusta. Jos olet Wi-Fi:ssä, voit tarkistaa vastaajaviestit synkronoimalla nyt."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Uusista vastaajaviesteistä ei lähetetä ilmoitusta. Synkronoi vastaajaviestit poistamalla lentokonetila käytöstä."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Vastaajaviestien tarkistamista varten puhelimessasi on oltava mobiilidatayhteys."</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Visuaalisen puhelinvastaajan aktivointi epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Visuaalisen vastaajan päivitys epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Yritä uudelleen, kun olet Wi-Fi:ssä tai mobiiliyhteys on parempi. Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Yritä uudelleen, kun mobiilidatayhteys on parempi. Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Visuaalisen vastaajan päivitys epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Visuaalisen vastaajan päivitys epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Visuaalisen vastaajan päivitys epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Visuaalisen vastaajan päivitys epäonnistui."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Voit silti tarkistaa vastaajaviestit soittamalla."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Postilaatikko lähes täynnä"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Uusia vastaajaviestejä ei voi vastaanottaa, jos postilaatikko on täynnä."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Uusien vastaajaviestien vastaanottaminen ei onnistu."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Postilaatikkosi on täynnä. Poista viestejä, jotta voit vastaanottaa uusia vastaajaviestejä."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Ota käyttöön lisätallennustila ja ‑varmuuskopiointi"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Postilaatikkosi on täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, ota käyttöön lisätallennustila, niin Google voi hallinnoida ja varmuuskopioida vastaajaviestisi."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Ota käyttöön lisätallennustila ja ‑varmuuskopiointi"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Postilaatikkosi on lähes täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, ota käyttöön lisätallennustila, niin Google voi hallinnoida ja varmuuskopioida vastaajaviestisi."</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Aseta vastaajan PIN-koodi"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Vastaajan PIN-koodi on annettava aina, kun käytät vastaajaa."</string>
+ <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Tuntematon virhe"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Lentokonetilan asetukset"</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Aseta PIN-koodi"</string>
+ <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Yritä uudelleen"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Ota käyttöön"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Ei kiitos"</string>
+ <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Synkronoidut tiedot"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Soita vastaajaan"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Soita asiakastukeen"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9001."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9002."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9003."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Vastaajaviestien postilaatikkoon ei saada yhteyttä"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Valitettavasti vastaajaviesteihisi ei saada yhteyttä. Jos olet alueella, jossa signaali on heikko, yritä uudelleen, kun pääset vahvemman signaalin alueelle. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9004."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Vastaajaviestien postilaatikkoon ei saada yhteyttä"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Valitettavasti vastaajaviesteihisi ei saada yhteyttä. Jos olet alueella, jossa signaali on heikko, yritä uudelleen, kun pääset vahvemman signaalin alueelle. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9005."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Vastaajaviestien postilaatikkoon ei saada yhteyttä"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Valitettavasti vastaajaviesteihisi ei saada yhteyttä. Jos olet alueella, jossa signaali on heikko, yritä uudelleen, kun pääset vahvemman signaalin alueelle. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9006."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9007."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9008."</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Palvelun asetusten määrittäminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9009."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Vastaajaviestien postilaatikkoon ei saada yhteyttä"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Valitettavasti vastaajaviesteihisi ei juuri nyt saada yhteyttä. Yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9990."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Ota puhelinvastaaja käyttöön"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Tilillesi ei ole määritetty vastaajaa. Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9991."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Vastaaja"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Visuaalinen puhelinvastaaja ei toimi tässä laitteessa. Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9992."</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9993."</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Visuaalisen puhelinvastaajan asetusten määrittäminen on kesken. Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9994."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Visuaalisen puhelinvastaajan asetusten määrittäminen on kesken. Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9995."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Visuaalinen puhelinvastaaja"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Jos haluat aktivoida visuaalisen puhelinvastaajan, ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9996."</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Visuaalisen puhelinvastaajan asetusten määrittäminen on kesken. Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9998."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Visuaalinen puhelinvastaaja on poistettu käytöstä"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Aktivoi visuaalinen puhelinvastaaja ottamalla yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9997."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9989."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Jokin meni vikaan"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Ota yhteys asiakastukeen numerossa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja ilmoita virhekoodi 9999."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Visuaalisen puhelinvastaajan käyttöehdot"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Visuaalisen puhelinvastaajan käyttöä varten sinun on hyväksyttävä Verizon Wirelessin käyttöehdot:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Visuaalinen puhelinvastaaja poistetaan käytöstä, jos käyttöehtoja ei hyväksytä."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Poista visuaalinen puhelinvastaaja käytöstä"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Vastaaja on käytettävissä vain soittamalla numeroon *86. Jatka asettamalla vastaajalle uusi PIN-koodi."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Aseta PIN-koodi"</string>
+</resources>