summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
index af79322bb..a2ad41700 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-fa/strings.xml
@@ -17,21 +17,20 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"غیرفعال کردن حالت هواپیما"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"فعال کردن پست صوتی تصویری"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"ممکن است تا زمانی که پست صوتی تصویری کاملاً فعال نشده باشد، اعلان‌های پست صوتی را دریافت نکنید. تا زمانی که پست صوتی به‌طور کامل فعال نشده است، برای بازیابی پیام‌های جدید، با پست صوتی تماس بگیرید."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"پست صوتی تصویری فعال نشد"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"بررسی کنید تلفن دارای اتصال همراه باشد و دوباره امتحان کنید."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"مطمئن شوید تلفنتان اتصال شبکه تلفن همراه دارد و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"حالت هواپیما را غیرفعال کنید و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"اتصال برقرار نیست"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"‏برای پست‌های صوتی جدید به شما اطلاع داده نمی‌شود. اگر از Wi-Fi استفاده می‌کنید، اکنون با همگام‌سازی می‌توانید پست صوتی را بررسی کنید."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"‏از پست‌های صوتی جدید مطلع نمی‌شود. اگر از Wi-Fi استفاده می‌کنید، با انجام همگام‌سازی در این لحظه، می‌توانید پست صوتی را بررسی کنید."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"برای پست‌های صوتی جدید به شما اطلاع داده نمی‌شود. حالت هواپیما را غیرفعال کنید تا پست صوتی همگام‌سازی شود."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"تلفنتان برای بررسی پست صوتی به اتصال داده همراه نیاز دارد."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"برای بررسی پست صوتی، تلفنتان باید اتصال داده همراه داشته باشد."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"پست صوتی تصویری فعال نشد"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی تماس بگیرید."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"پست صوتی تصویری به‌روزرسانی نشد"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"‏وقتی Wi-Fi یا اتصال همراه بهتر شد دوباره امتحان کنید. همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی تماس بگیرید."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"وقتی اتصال داده همراه بهتر شد دوباره امتحان کنید. همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی تماس بگیرید."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"‏وقتی Wi-Fi یا اتصال داده همراه بهتر شد دوباره امتحان کنید. همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی، تماس بگیرید."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"وقتی اتصال داده همراه بهتر شد دوباره امتحان کنید. همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی تماس بگیرید."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"پست صوتی تصویری به‌روزرسانی نشد"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"همچنان می‌توانید برای بررسی پست صوتی تماس بگیرید."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"پست صوتی تصویری به‌روزرسانی نشد"</string>
@@ -50,7 +49,6 @@
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"‏صندوق ورودی‌تان تقریباً پر است. برای آزاد کردن فضا، فضای ذخیره‌سازی اضافی را فعال‌سازی کنید تا Google بتواند پیام‌های صندوق پستی‌تان را مدیریت و پشتیبان‌گیری کند."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"تنظیم پین پست صوتی"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"هر بار که تماس می‌گیرید برای دسترسی به پست صوتی‌تان به پین پست صوتی نیاز دارید."</string>
- <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"خطای ناشناس"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"تنظیمات حالت هواپیما"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"تنظیم پین"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"دوباره امتحان کنید"</string>
@@ -102,9 +100,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"مشکلی روی داد"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"لطفاً از طریق شماره <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> با خدمات مشتری تماس بگیرید و این کد خطا را به آنها بگویید: ٩٩٩٩."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"شرایط و ضوابط پست صوتی دیداری"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"‏برای استفاده از پست صوتی تصویری باید شرایط و ضوابط Verizon Wireless را بپذیرید:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"‏%1$s\n\nبرای استفاده از پست صوتی تصویری، باید با شرایط و ضوابط Verizon Wireless موافقت کنید:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"روشن کردن پست صوتی تصویری"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"اگر شرایط و ضوابط را رد کنید، پست صوتی تصویری غیرفعال می‌شود."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"غیرفعال کردن پست صوتی تصویری"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"اگر شرایط و ضوابط را رد کنید، ترانویسی پست صوتی غیرفعال خواهد شد."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"غیرفعال کردن ترانویسی پست صوتی"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"پست صوتی فقط از طریق تماس با ٨۶* قابل دسترسی است. برای ادامه، یک پین پست صوتی جدید تنظیم کنید."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"تنظیم پین"</string>
</resources>