diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-24 09:31:16 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-03-27 08:56:19 -0700 |
commit | 9050823ccf6f512e06ad65c8a741cb17cbc4a833 (patch) | |
tree | e454c9e0fa20b8384fa87d4e6309bb8b9e3aa2a4 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml | |
parent | dd9d50805f1b49dff1fe3787740393d726124cdb (diff) |
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/151128062
Test: make, treehugger
This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have
gone into the private google3 repository. This includes all the
changes from cl/150756069 (3/21/2017) to cl/151128062 (3/24/2017).
Notable this release:
- Explicitly enumerate host and target dependencies.
- Update proguard flag references.
This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the
internal google3 repository. Currently these sync are done by hand
with very minor modifications to the internal source code.
See the Android.mk file for list of modifications.
Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and
eventually switched to an automated process.
Bug: 33210202 36511925
Addresses
33210202 - Proguard support
36511925 - Compiler warnings when building against platform sdk
Change-Id: I448ec3b3f2358886859cf7a4ef76a8fcef3244ae
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml | 12 |
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml index e3d01b0a7..32b4ea345 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml @@ -44,14 +44,10 @@ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nećete moći primati novu govornu poštu ako je vam je pristigla pošta puna."</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Ne možete primati novu govornu poštu"</string> <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Vaša pristigla pošta je puna. Pokušajte izbrisati neke poruke da primite novu govornu poštu."</string> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) --> - <skip /> - <!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) --> - <skip /> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Eksperimentalno] Uključite dodatnu pohranu i sigurnosnu kopiju"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Vaše poštansko sanduče je puno. Za oslobađanje prostora uključite dodatnu pohranu da Google može upravljati i kreirati sigurnosnu kopiju poruka vaše govorne pošte. "<b><i>"Ova funkcija se trenutno testira "</i></b>" i može izbrisati poruke govorne pošte sa servera govorne pošte. Iako ne obećavamo da ćemo podržavati ovu funkciju u budućnosti, ipak bismo željeli primiti vaše povratne informacije."</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Eksperimentalno] Uključite dodatnu pohranu i sigurnosnu kopiju"</string> + <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Vaše poštansko sanduče je puno. Za oslobađanje prostora uključite dodatnu pohranu da Google može upravljati i kreirati sigurnosnu kopiju poruka vaše govorne pošte. "<b><i>"Ova funkcija se trenutno testira "</i></b>"i može izbrisati poruke govorne pošte sa servera govorne pošte. Iako ne obećavamo da ćemo podržavati ovu funkciju u budućnosti, ipak bismo željeli primiti vaše povratne informacije."</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Postavite PIN za govornu poštu"</string> <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kada zatražite pristup govornoj pošti."</string> <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nepoznata greška"</string> |