summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..33ddafa0a
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-az/strings.xml
@@ -0,0 +1,110 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Təyyarə rejimini deaktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizual Səsli Mesaj aktiv edilir"</string>
+ <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vizual səsli mesaj tam aktiv edilənə klim səsli mesaj bildirişi ala bilməzsiniz. Səsli mesaj tam aktiv edilənə kimi yeni mesajları əldə etmək üçün səsli poçta zəng edin."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizual Səsli Mesaj aktiv edilə bilmir"</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Telefonunuzda mobil bağlantı olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Təyyarə rejimini deaktiv edin və yenidən cəhd edin."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Bağlantı yoxdur"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Yeni gələn səsli mesajlara görə bildiriş almayacaqsınız. Wi-Fi qoşuludursa, sinxronizasiya etməklə səsli mesajları yoxlaya bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Yeni gələn səsli mesajlara görə bildiriş almayacaqsınız. Səsli mesajları sinxronizasiya etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün telefonda mobil data bağlantısı olmalıdır."</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Vizual Səsli Mesaj aktiv edilə bilmir"</string>
+ <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Vizual səsli mesajları yeniləmək olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Wi-Fivə ya mobil data bağlantısı yaxşı olduqda bir daha yoxlayın. Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Mobil data bağlantısı yaxşı olduqda bir daha yoxlayın. Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Vizual səsli mesajları yeniləmək olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Vizual səsli mesajları yeniləmək olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Vizual səsli mesajları yeniləmək olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Vizual səsli mesajları yeniləmək olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Səsli mesajları yoxlamaq üçün yenə də zəng edə bilərsiniz."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Gələnlər qutusu demək olar ki doludur"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Gələnlər qutusu dolu olduqda, yeni səsli mesaj almaq olmayacaq."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Yeni səsli mesaj almaq olmur"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Gələnlər qutusu doludur. Yeni səsli mesaj əldə etmək üçün bəzi mesajları silin."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Əlavə yaddaş və yedəkləməni aktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"E-poçt qutusu doludur. Boş yer yaratmaq üçün əlavə yaddaşı aktiv edin, beləliklə Google səsli e-məktub mesajlarını idarə edə və yedəkləyə bilər."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Əlavə yaddaş və yedəkləməni aktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"E-poçt qutusu artıq doludur. Boş yer yaratmaq üçün əlavə yaddaşı aktiv edin, beləliklə Google səsli e-məktub mesajlarını idarə edə və yedəkləyə bilər."</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Səsli mesaj PIN kodunu ayarlayın"</string>
+ <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Zəng etdiyiniz zaman səsli mesaja daxil olmaq üçün PIN koda ehtiyacınız olacaq."</string>
+ <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Naməlum xəta"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Təyyarə Rejimi Ayarları"</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN kodu ayarlayın"</string>
+ <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Yenidən cəhd edin"</string>
+ <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Aktiv edin"</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Xeyr, Təşəkkür edirəm"</string>
+ <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sinx"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Səsli poçta zəng edin"</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Müştəri Xidmətinə zəng edin"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Üzr istəyirik, problem var. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9001."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Üzr istəyirik, problem var. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9002."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Üzr istəyirik, problem var. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9003."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Səsli Poçt qutunuza qoşulmaq olmur"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Üzr istəyirik, səsli poçt qutusuna qoşulmaqda problem var. Əgər hazırda olduğunuz məkanda siqnal zəifdirsə, siqnalın güclənməsini gözləyin və yenidən cəhd edin. Əgər problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9004."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Səsli Poçt qutunuza qoşulmaq olmur"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Üzr istəyirik, səsli poçt qutusuna qoşulmaqda problem var. Əgər hazırda olduğunuz məkanda siqnal zəifdirsə, siqnalın güclənməsini gözləyin və yenidən cəhd edin. Əgər problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9005."</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Səsli Poçt qutunuza qoşulmaq olmur"</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Üzr istəyirik, səsli poçt qutusuna qoşulmaqda problem var. Əgər hazırda olduğunuz məkanda siqnal zəifdirsə, siqnalın güclənməsini gözləyin və yenidən cəhd edin. Əgər problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9006."</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Üzr istəyirik, problem var. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9007."</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Üzr istəyirik, problem var. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9008."</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Üzr istəyirik, xidməti quraşdıra bilmirik. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9009."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Səsli Poçt qutunuza qoşulmaq olmur"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Üzr istəyirik, hazırda səsli poçt qutusuna daxil ola bilmirik. Daha sonra cəhd edin. Problem davam edərsə, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9990."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Səsli poçtu quraşdırın"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Səsli poçt hesabınızda quraşdırılmayıb. Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9991."</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Səsli Poçt"</string>
+ <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Səsli Poçt bu cihazda istifadə oluna bilməz. Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9992."</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9993."</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Vizual Səsli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Vizual Səsli mesajın quraşdırılmasını tamamlamaq üçün, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9994."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Vizual Səsli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Vizual Səsli mesajın quraşdırılmasını tamamlamaq üçün, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9995."</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Vizual Səsli Mesaj"</string>
+ <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Vizual səsli mesajı aktiv etmək üçün <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9996."</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Vizual Səsli mesajın quraşdırılmasını tamamlamaq üçün, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9998."</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Vizual Səsli Mesaj Deaktivdir"</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Vizual səsli mesajı aktiv etmək üçün <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9997."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9989."</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Nəsə Xəta Oldu"</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Lütfən, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi ilə Müştəri Xidmətinə zəng edin. Xəta kodu 9999."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Vizual Səsli Poçt Şərtləri və Qaydaları"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Vizual səsli poçtu istifadə etmək üçün Verizon Wireless şərtlər və qaydalarını qəbul etməlisiniz:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Şərtlər və qaydalar rədd edilsə, vizual səsli poçt deaktiv ediləcək."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Vizual səsli poçtu deaktiv edin"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Səsli məktub yalnız *86 nömrəsinə zəng etməklə mümkündür. Davam etmək üçün yeni səsli məktub PIN kodu təyin edin."</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN kodu ayarlayın"</string>
+</resources>