summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 11:26:01 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 11:30:45 -0700
commit2f1c7586bcce334ca69022eb8dc6d8965ceb6a05 (patch)
treebf00ada449ee3de31ec983a14e84159200aa18c2 /java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
parent3d0ca68e466482971a4cf46576c50cb2bd42bcb5 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/159428781. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/159428781 (6/19/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ie60a84b3936efd0ea3d95d7c86bf96d2b1663030
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
index 9c64735af..ab951eb11 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-af/strings.xml
@@ -21,17 +21,17 @@
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiveer tans visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Jy sal dalk nie stemboodskapkennisgewings ontvang totdat visuele stemboodskapdiens heeltemal geaktiveer is nie. Bel stemboodskapdiens om nuwe boodskappe te kry totdat stemboodskapdiens volledig geaktiveer is."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan nie visuele stemboodskapdiens aktiveer nie"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Maak seker jou foon het sellulêre verbinding en probeer weer."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Maak seker jou foon het ’n mobiele netwerkverbinding en probeer weer."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Skakel vliegtuigmodus af en probeer weer."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Geen verbinding nie"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Jy sal nie van nuwe stemboodskappe in kennis gestel word nie. As jy op Wi-Fi is, kan jy jou stemboodskapdiens nagaan deur nou te sinkroniseer."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Jy sal nie van nuwe stemboodskappe in kennis gestel word nie. As jy op Wi-Fi is, kan jy jou stemboodskapdiens nagaan deur nou te sinkroniseer."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Jy sal nie van nuwe stemboodskappe in kennis gestel word nie. Skakel vliegtuigmodus af om jou stemboodskapdiens te sinkroniseer."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Jou foon benodig \'n sellulêre dataverbinding om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Jou foon benodig \'n mobiele dataverbinding om stemboodskapdiens na te gaan"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Kan nie visuele stemboodskapdiens aktiveer nie"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Probeer weer wanneer jou Wi-Fi- of sellulêre verbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Probeer weer wanneer jou sellulêredataverbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Probeer weer wanneer jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Probeer weer wanneer jou mobiele dataverbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
@@ -102,9 +102,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9999."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Visuele stemboodskapdiens se bepalings en voorwaardes"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Jy moet Verizon Wireless se bepalings en voorwaardes aanvaar om visuele stemboodskapdiens te gebruik:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nJy moet Verizon Wireless se bepalings en voorwaardes aanvaar om visuele stemboodskappe te gebruik:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Skakel visuele stemboodskappe aan"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Visuele stemboodskapdiens sal gedeaktiveer word as die bepalings en voorwaardes afgekeur word."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Deaktiveer visuele stemboodskapdiens"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Stemboodskaptranskripsie sal gedeaktiveer word as die bepalings en voorwaardes afgekeur word."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Deaktiveer stemboodskaptranskripsie"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Stempos sal slegs toeganklik wees as jy *86 bel. Stel \'n nuwe stempos-PIN om voort te gaan."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Stel PIN"</string>
</resources>