summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-vi
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-05 13:35:02 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-07 20:44:54 +0000
commit91ce7d2a476bd04fe525049a37a2f8b2824e9724 (patch)
treeb9bbc285430ffb5363a70eb27e382c38f5a85b7a /java/com/android/dialer/app/res/values-vi
parent75233ff03785f24789b32039ac2c208805b7e506 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/158012278. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/158012278 (6/05/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: I4d3f14b5140e2e51bead9497bc118a205b3ebe76
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-vi')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml
index 5a60e0ac3..dda7c1523 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml
@@ -85,6 +85,10 @@
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Thêm cuộc gọi"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Cuộc gọi đến"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Truy cập chế độ tác vụ hàng loạt"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Đã rời khỏi chế độ tác vụ hàng loạt"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Đã chọn <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Đã bỏ chọn <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Phát thư thoại"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Xem thông tin liên hệ của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Gọi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -99,11 +103,13 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Thư thoại"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Hủy chế độ tác vụ hàng loạt"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"thư thoại"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"thư thoại"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Có"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Không"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Xóa <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> đã chọn?"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"Đã chọn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +122,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Không có ứng dụng danh bạ"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Không có tính năng tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Không thể thực hiện cuộc gọi điện thoại vì ứng dụng Điện thoại đã bị tắt."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Tìm kiếm trong danh bạ"</string>
@@ -145,10 +150,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Chưa có ai trong danh bạ quay số nhanh của bạn"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Thêm liên hệ quay số nhanh yêu thích"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Bạn chưa có bất kỳ liên hệ nào"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Thêm liên hệ"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc chạm và giữ để sắp xếp lại"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Xóa"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Chọn tất cả"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Cuộc gọi điện video"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Gửi tin nhắn"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
@@ -213,11 +217,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Số bị chặn"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> đã bị chặn."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Tài khoản gọi"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Bật"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Đặt quyền"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Để bật quay số nhanh, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Để xem nhật ký cuộc gọi của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Để xem danh bạ của bạn, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Để truy cập thư thoại của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Để tìm kiếm liên hệ của bạn, hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Để thực hiện cuộc gọi, bật quyền đối với Điện thoại."</string>