summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 11:26:01 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-19 11:30:45 -0700
commit2f1c7586bcce334ca69022eb8dc6d8965ceb6a05 (patch)
treebf00ada449ee3de31ec983a14e84159200aa18c2 /java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml
parent3d0ca68e466482971a4cf46576c50cb2bd42bcb5 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/159428781. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/159428781 (6/19/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ie60a84b3936efd0ea3d95d7c86bf96d2b1663030
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml
index 25198711b..cb2eb9e33 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml
@@ -80,11 +80,16 @@
<string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"انتظار شامل کریں"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"ترتیبات"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Simulator"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"‏نیا UI شارٹ کٹ تخلیق کریں"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"سبھی رابطے"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ٹچ ٹون کی پیڈ کا استعمال کریں"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"جاری کال پر واپس لوٹیں"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"کال شامل کریں"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"آنے والی کالیں"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"بلک کاروائی موڈ میں داخل ہو رہا ہے"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"بلک کاروائی موڈ چھوڑ دیا"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"منتخب کردہ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"غیر منتخب کردہ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"صوتی میل چلائیں"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"رابطہ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> دیکھیں"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
@@ -99,11 +104,15 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"صوتی میل"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> سیکنڈ"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> منٹ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> سیکنڈ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"صوتی میل"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"صوتی میلز"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"ہاں"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"نہیں"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"بیچ کاروائی موڈ منسوخ کریں"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"حذف کریں"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"منسوخ کریں"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"منتخب کردہ <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> حذف کریں؟"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> منتخب کردہ"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="other">"<b>"ان صوتی میلز کو حذف کریں؟ "</b>"</item>
+ <item quantity="one">"<b>"اس صوتی میل کو حذف کریں؟ "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> بوقت <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +125,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"‏SIM کارڈ سے لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"‏SIM کارڈ کے رابطے"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"رابطوں کی کوئی ایپ دستیاب نہیں ہے"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"صوتی تلاش دستیاب نہیں ہے"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"فون کال نہیں کی جا سکتی ہے کیونکہ فون ایپلیکیشن کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"رابطے تلاش کریں"</string>
@@ -145,10 +153,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نئی چھوٹی ہوئی کالیں"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"آپ کے اسپیڈ ڈائل پر ابھی تک کوئی نہیں ہے"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"ایک پسندیدہ شامل کریں"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"آپ کے پاس ابھی تک کوئی رابطے نہیں ہیں"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"ایک رابطہ شامل کریں"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"سبھی نمبرز دیکھنے کیلئے تصویر ٹچ کریں یا دوبارہ ترتیب دینے کیلئے ٹچ کریں اور پکڑے رہیں"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"ہٹائیں"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"سبھی کو منتخب کریں"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"ویڈیو کال"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"پیغام بھیجیں"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"کال کی تفصیلات"</string>
@@ -213,11 +220,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"مسدود کردہ نمبرز"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> پہلے ہی مسدود ہے۔"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"کالنگ اکاؤنٹس"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"آن کریں"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"اجازتیں طے کریں"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"اسپیڈ ڈائل کو فعال کرنے کیلئے رابطوں کی اجازت آن کریں۔"</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"اپنا کال لاگ دیکھنے کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔"</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"اپنے رابطے دیکھنے کیلئے رابطوں کی اجازت آن کریں۔"</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"اپنی صوتی میل تک رسائی کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"اپنے رابطوں کو تلاش کرنے کیلئے رابطوں کی اجازتیں آن کریں۔"</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"کال کرنے کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔"</string>