summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ne
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/res/values-ne
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ne')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ne/strings.xml96
1 files changed, 20 insertions, 76 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ne/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ne/strings.xml
index 90a3016e2..5a7d0c6ba 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ne/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ne/strings.xml
@@ -19,13 +19,9 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"फोन"</string>
<string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"फोनको किप्याड"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"फोन"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"कल इतिहास"</string>
- <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"गलत नम्बर रिपोर्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"नम्बर प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ट्रान्सक्रिप्शनको प्रतिलिपि बनाउँनुहोस्"</string>
- <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"नम्बरलाई रोक्नुहोस्"</string>
- <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"नम्बर माथिको रोक हटाउनुहोस्"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"कल गर्न अगाडि नम्बर सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"कल इतिहास हटाउनुहोस्"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"भ्वाइसमेल हटाउनुहोस्"</string>
@@ -34,7 +30,6 @@
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"कल इतिहास मेटाउने हो?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"यस कार्यले तपाईँको इतिहासबाट सबै कल मेट्नेछ"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"कल इतिहास हाटउँदै..."</string>
- <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"फोन"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"छुटेका कल"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"छुटेको कार्यको कल"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"छुटेका कलहरू"</string>
@@ -48,107 +43,66 @@
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> भ्वाइसमेलहरू </item>
<item quantity="one">भ्वाइसमेल</item>
</plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"बजाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> बाट नयाँ भ्वाइसमेल"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"भ्वाइस मेललाई बजाउन सकिएन"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"भ्वाइस मेल लोड हुँदै ..."</string>
- <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"भ्वाइस मेलको अभिलेख राख्दै..."</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"भ्वाइस मेललाई लोड गर्न सकिएन"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"भ्वाइसमेलका साथ मात्र कल गर्नुहोस्"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"आगमन कलहरू मात्र"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"बहिर्गमन कलहरू मात्र"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"छुटेका कलहरू मात्र"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"डायल"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"डायल गर्न संख्या"</string>
- <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"प्लेब्याक चलाउनुहोस वा रोक्नुहोस्"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"स्पीकरफोन खोल्नुहोस् वा बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"प्लेब्याक स्थिति खोज्नुहोस्"</string>
- <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"प्लेब्याक दर कम गर्नुहोस्"</string>
- <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"प्लेब्याक दर बढाउनुहोस्"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"कलको इतिहास"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"थप विकल्पहरू"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"किप्याड"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"बहिर्गमन मात्र देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"आगमन कल मात्र देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"छुटेकाहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"भ्वाइसमेलहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"सबै कलहरू देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"२ सेकन्डको रोकाइ थप्नुहोस्"</string>
- <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"पर्खाइ थप्नुहोस्"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"सेटिङ्हरू"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"सिम्युलेटर"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"स्पर्श टोन किप्याडको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"हुदै गरेको कलमा फर्कनुहोस्"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"कल थप्नुहोस्"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"आगमन कलहरू"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"भ्वाइसमेल बजाउनुहोस्"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
- <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"कल <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"नयाँ UI सर्टकट सिर्जना गर्ने"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"बल्क कारबाही सम्बन्धी मोडमा प्रवेश गर्दै"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"बल्क कारबाही सम्बन्धी मोड छोडियो"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> चयन गरियो"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> चयन हटाइयो"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> को लागि सम्पर्क विवरणहरू"</string>
<string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"शंकास्पद स्प्याम कलर <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> का सम्पर्क सम्बन्धी विवरणहरू"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> कल।"</string>
<string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"भिडियो कल।"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>लाई SMS पठाउनुहोस्"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"नसुनिएका भ्वाइसमेल"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"आवाज खोजी सुरु गर्नुहोस्"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"भ्वाइसमेल"</string>
- <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकेन्ड"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> मिनेट <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सकेन्ड"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"भ्वाइस मेल"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"भ्वाइस मेलहरू"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"हो"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"होइन"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"चयन गरिएका <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> लाई मेटाउने हो?"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"ब्याच सम्बन्धी कारबाहीको मोडलाई रद्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"मेट्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> चयन गरियो"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="other">"<b>"यी भ्वाइस मेलहरू मेट्ने हो? "</b>"</item>
+ <item quantity="one">"<b>"यो भ्वाइस मेल मेट्ने हो? "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> मा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"यस नम्बरलाई कल गर्न सकिंदैन"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"भ्वाइसमेल सेट गर्न मेनु &gt; सेटिङहरूमा जानुहोस्।"</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"भ्वाइसमेल कल गर्न पहिले हवाइजहाज मोडलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"लोड हुँदै..."</string>
- <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM कार्डबाट लोड हुँदै"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM कार्ड सम्पर्कहरू"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"कुनै पनि सम्पर्क अनुप्रयोग उपलब्ध छैन"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"आवाज खोजी उपलब्ध छैन"</string>
- <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"फोन अनुप्रयोग असक्षम गरिएकोले फोन गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"नम्बर थप्नुहोस् वा सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"तपाईँको कल इतिहास खाली छ"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"तपाईँसँग कुनै पनि छुटेका कलहरू छैनन्।"</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"तपाईँको भ्वाइस मेल खाली छ।"</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"मनपर्ने मात्र देखाउनुहोस्"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"कल इतिहास"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"सबै"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"छुटेको"</string>
- <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Voicemail"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"द्रूत डायल"</string>
<string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"कल इतिहास"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"सम्पर्कहरू"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"भ्वाइसमेल"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"मनपर्नेहरूबाट हटाइयो"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"अनडु गर्नुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS पठाउनुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"भिडियो कल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"नम्बरलाई निषेध गर्नुहोस्"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> नयाँ छुटेका कलहरु"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"तपाईँको स्पिड डायलमा अझसम्म कोही छैन"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"एक मनपर्ने थप्नुहोस्"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"तपाईँसँग अझसम्म कुनै सम्पर्कहरू छैनन्"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"एउटा सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"सबै नम्बरहरू हेर्न छविलाई छुनुहोस् वा पुन:क्रमबद्ध गर्न छोइराख्नुहोस्"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"हटाउँनुहोस्"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"सबैलाई चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"भिडियो कल"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"कल विवरणहरु"</string>
@@ -164,25 +118,14 @@
<string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> भिडियो कल गर्नुहोस्।"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> बाट भ्वाइसमेल सुन्नुहोस्"</string>
- <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> बाट भ्वाइस मेल बजाउनुहोस्"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> बाट भ्वाइस मेल रोक्नुहोस्"</string>
- <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> बाट भ्वाइस मेल मेटाउनुहोस्"</string>
- <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> नयाँ भ्वाइस मेलहरू</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> नयाँ भ्वाइस मेल</item>
- </plurals>
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> का लागि नयाँ सम्पर्क बनाउँनुहोस्"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"विद्यमान सम्पर्कमा <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> थप्नुहोस्"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> का लागि कल विवरणहरू"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"कल इतिहासबाट मेटाइयो"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"आज"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"हिजो"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"अझ पुरानो"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"कल सूची"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"स्पिकर खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"स्पिकर बन्द गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"छिटो चलाउनुहोस्।"</string>
- <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"ढिलो चलाउनुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"दोहर्याउने सुरु गर्नुहोस् वा रोक्नुहोस्।"</string>
<string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"विकल्पहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"ध्वनि र कम्पन"</string>
@@ -199,7 +142,6 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"कलहरू"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"कल रोक्दै"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"भ्वाइस मेल"</string>
- <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"भ्वाइस मेल सेटिङ गर्न SIM छान्ने"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"कल अवरुद्ध अस्थायी रुपमा निष्क्रिय"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"कल अवरुद्ध अस्थायी रुपमा असक्षम गरिएको छ किनभने तपाईँले अन्तिम ४८ घन्टा भित्र यस फोनबाट आपत्कालीन सेवाहरू सम्पर्क गर्नुभयो। एकपटक ४८ घन्टा अवधि समाप्त भएपछि यो स्वचालित रूपले पुनः सक्रिय हुनेछ।"</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"नम्बरहरू आयात गर्नुहोस्"</string>
@@ -213,12 +155,8 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"रोकिएका नम्बरहरू"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> पहिले नै रोकिएको छ।"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"खाता कलिङ"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
- <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"अनुमतिहरू सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"तीव्र डायल सक्षम गर्न, सम्पर्क अनुमति सक्षम गर्नुहोस्।"</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"आफ्नो कल लग हेर्न, फोन अनुमति सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"आफ्नो सम्पर्क हेर्न सम्पर्क अनुमति सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"आफ्नो भ्वाइस मेल पहुँच गर्न, फोन अनुमति सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"तपाईँको सम्पर्कहरू खोज गर्न सम्पर्क अनुमतिहरू सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"कल गर्न फोन अनुमति सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"प्रणाली सेटिङहरूमा लेख्न फोन अनुप्रयोगसँग अनुमति छैन।"</string>
@@ -230,4 +168,10 @@
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"स्प्याम"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अफलाइन हुनुहुन्छ र वहाँलाई भेट्न सकिँदैन"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"बारेमा"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Google द्वारा ट्रान्सक्राइब गरिएको"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="7487903595413945308">"Google ले ट्रान्सक्राइब गर्दैछ …"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="8492006288177649340">"ट्रान्स्क्रिप्ट उपलब्ध छैन"</string>
+ <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"हेर्नुहोस्"</string>
+ <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"कल मेटाइयो। Messages मा गरिएको यो कलका क्रममा समावेश गरी आदान-प्रदान गरिएका कागजातलाई हेर्नुहोस् र मेटाउनुहोस्।"</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"कलहरू मेटाइए। Messages मा गरिएका कलहरूमा समावेश गरी आदान-प्रदान गरिएका कागजातलाई हेर्नुहोस् र मेटाउनुहोस्।"</string>
</resources>