summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-mn
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/res/values-mn
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-mn')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-mn/strings.xml96
1 files changed, 20 insertions, 76 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-mn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-mn/strings.xml
index a07a826d5..016b12914 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-mn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-mn/strings.xml
@@ -19,13 +19,9 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Гар утас"</string>
<string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Утасны товчлуур"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Утас"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Дуудлагын түүх"</string>
- <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Тохиромжгүй дугаарыг мэдээлэх"</string>
<string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Дугаар хуулах"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Галиглалыг хуулах"</string>
- <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Дугаар блоклох"</string>
- <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Дугаар блокноос гаргах"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Залгахын өмнө дугаар засах"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Дуут шууданг устгах"</string>
@@ -34,7 +30,6 @@
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Дуудлагын түүхийг устгах уу?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Энэ нь таны хийсэн бүх дуудлагыг түүхээс устгана."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Дуудлагын түүхийг устгаж байна..."</string>
- <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Утас"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Аваагүй дуудлага"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Аваагүй албаны дуудлага"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Аваагүй дуудлага"</string>
@@ -48,107 +43,66 @@
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан </item>
<item quantity="one">Дуут шуудан</item>
</plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Тоглуулах"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Дуут шууданг ачаалж байна..."</string>
- <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Дуут шууданг архивлаж байна..."</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Дуут шууданг ачаалж чадсангүй"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"хайх"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"залгах"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"залгах дугаар"</string>
- <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Тоглуулах эсхүл зогсоох"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Чанга яригчийг асаах буюу унтраах"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Тоглуулах байрлалыг хайх"</string>
- <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Тоглуулах хурдыг бууруулах"</string>
- <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Тоглуулах хурдыг нэмэгдүүлэх"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Дуудлагын түүх"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"Товчлуур"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
- <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Хүлээлт нэмэх"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Тохиргоо"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Симулятор"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Бүх харилцагчид"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Дуудлага нэмэх"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Ирж буй дуудлага"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
- <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Шинэ UI үүсгэх товчлол"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Багц үйлдлийн горимд орж байна"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Багц үйлдлийн горимоос гарсан"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> сонгосон"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> сонголтыг болиулсан"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н харилцагчийн мэдээлэл"</string>
<string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Спам тараагч байж болзошгүй <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> дуудлага."</string>
<string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Видео дуудлага."</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д мессеж илгээх"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Тийм"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Үгүй"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Сонгосон <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>-г устгах уу?"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Багц үйлдлийн горимыг цуцлах"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Устгах"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Цуцлах"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> сонгосон"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="other">"<b>"Эдгээр дуут шууданг устгах уу? "</b>"</item>
+ <item quantity="one">"<b>"Энэ дуут шууданг устгах уу? "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-д"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Энэ дугаар луу залгах боломжгүй байна"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Дуут шуудан руу залгахын тулд эхлээд Нислэгийн горимыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Ачааллаж байна..."</string>
- <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM картны харилцагчид"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Ямар ч харилцагчдын апликейшн байхгүй байна."</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Дуут хайлт хийх боломжгүй байна"</string>
- <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Утас аппликешныг идэвхгүйжүүлсэн тул утасны дуудлага хийх боломжгүй."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Харилцагчдаас хайх"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Дугаар нэмэх болон харилцагч хайх"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Таны дуудлагын түүх хоосон байна"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Дуудлага хийх"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Танд аваагүй дуудлага байхгүй байна."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Таны дуут шуудангийн хайрцаг хоосон байна."</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Дуудлагын түүх"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Бүгд"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Аваагүй"</string>
- <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Дуут шуудан"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Түргэн залгалт"</string>
<string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Дуудлагын түүх"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Харилцагчид"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Дуртай жагсаалтаас хасав"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Буцаах"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Шинэ хаяг үүсгэх"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Харилцагчийн хаягт нэмэх"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Мессеж илгээх"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Видео дуудлага хийх"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Дугаар блоклох"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> шинэ аваагүй дуудлага"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Таны яаралтай залгах тохиргоон дээр одоогоор харилцагч байхгүй байна"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Таалагдсан хэсэгт нэмэх"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Танд одоогоор харилцагч байхгүй байна"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Харилцагч нэмэх"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Бүх дугаарыг харахын тулд зурганд хүрнэ үү эсвэл жагсаалтыг өөрчлөхийн тулд удаан дарна уу."</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Хасах"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Бүгдийг сонгох"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Видео дуудлага"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Зурвас илгээх"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
@@ -164,25 +118,14 @@
<string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> руу дуудлага хийх"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ын видео дуудлага."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг сонсох"</string>
- <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг тоглуулах"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг зогсоох"</string>
- <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-н дуут шууданг устгах"</string>
- <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> шинэ дуут шуудан</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> шинэ дуут шуудан</item>
- </plurals>
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-д харилцагч шинээр үүсгэх"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ыг одоогийн харилцагч руугаа нэмнэ"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Дуудлагын түүхээс устгагдсан"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Өнөөдөр"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Өчигдөр"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Хуучин"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Чанга яригчийг асаах."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Чанга яригчийг унтраах."</string>
- <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Хурдан тоглуулах."</string>
- <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Удаан тоглуулах."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Тоглуулахыг эхлүүлэх буюу түр зогсоох."</string>
<string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Сонголтуудыг харуулах"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Дуу болон чичиргээ"</string>
@@ -199,7 +142,6 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Дуудлага"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Дуудлага блоклох"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Дуут шуудангийн тохиргооны SIM"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Дуудлага блоклох тохиргоог түр хугацаагаар унтраасан"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Та сүүлийн 48 цагийн дотор энэ утсаар тусламжийн дуудлага хийсэн тул дуудлага блоклох тохиргоог идэвхгүй болгосон. Энэ тохиргоо нь 48 цагийн хугацаа дуусахад автоматаар идэвхэжнэ."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Импортын тоо"</string>
@@ -213,12 +155,8 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Блоклосон дугаар"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г аль хэдийн блоклосон байна."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Дуудах бүртгэл"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Идэвхжүүлэх"</string>
- <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Зөвшөөрөл тохируулах"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Яаралтай дуудлагыг идэвхжүүлэхийн тулд Харилцагчдын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Дуудлагын жагсаалтыг харахын тулд утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Харилцагчдаа харахын тулд Харилцагчдын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Дуут шууданд хандахын тулд Утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Харилцагчаа хайхын тулд, Харилцагчийн жагсаалтын зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Залгахын тулд Утасны зөвшөөрлийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Гар утасны апп-д системийн тохиргоо бичих зөвшөөрөл алга."</string>
@@ -230,4 +168,10 @@
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Спам"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> офлайн, холбогдох боломжгүй байна"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Тухай"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Google-с сийрүүлсэн"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="7487903595413945308">"Google сийрүүлж байна..."</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="8492006288177649340">"Сийрүүлэг ашиглах боломжгүй"</string>
+ <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Үзэх"</string>
+ <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Дуудлагыг устгасан. Энэ дуудлагын явцад Зурвас дотор хуваалцсан хавсралтуудыг үзэх болон устгах."</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Дуудлагуудыг устгасан. Энэ дуудлагын явцад Зурвас дотор хуваалцсан хавсралтуудыг үзэх болон устгах."</string>
</resources>