summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-mk
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-05 13:35:02 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-07 20:44:54 +0000
commit91ce7d2a476bd04fe525049a37a2f8b2824e9724 (patch)
treeb9bbc285430ffb5363a70eb27e382c38f5a85b7a /java/com/android/dialer/app/res/values-mk
parent75233ff03785f24789b32039ac2c208805b7e506 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/158012278. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/158012278 (6/05/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: I4d3f14b5140e2e51bead9497bc118a205b3ebe76
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-mk')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-mk/strings.xml12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-mk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-mk/strings.xml
index 6d2e533a5..09725a642 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-mk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-mk/strings.xml
@@ -85,6 +85,10 @@
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Врати се на повик во тек"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Додај повик"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Дојдовни повици"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Влегувате во режим на групно дејство"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Излеговте од режим на групно дејство"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Избрано е <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Поништен е изборот на <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Преслушај говорна пошта"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Прикажи контакт <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Повикај <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -99,11 +103,13 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Говорна пошта"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Откажи го режимот на групни дејства"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"говорна пошта"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"говорни пораки"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Да"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Не"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Да се избришат избраните <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"Избрани се <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> во <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +122,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Вчитување од SIM картичка..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Контакти од SIM картичка"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Не е достапна апликација за контакти"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Гласовното пребарување не е достапно"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Не може да се воспостави телефонски повик, бидејќи апликацијата Телефон е оневозможена."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Пребарај контакти"</string>
@@ -145,10 +150,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> нови пропуштени повици"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Сè уште немате никого на брзо бирање"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Додај омилено"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Сè уште немате контакти"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Додај контакт"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Допрете ја сликата за да ги видите сите броеви или допрете и држете за промена на редоследот"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Отстрани"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Изберете ги сите"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Видеоповик"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Испрати порака"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Детали на повик"</string>
@@ -213,11 +217,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Блокирани броеви"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> веќе е блокиран."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Сметки за повикување"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Вклучи"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Постави дозволи"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"За да овозможите брзо бирање, вклучете ја дозволата за контакти."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"За да ја видите евиденцијата на повици, вклучете ја дозволата за телефон."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"За да ги видите контактите, вклучете ја дозволата за контакти."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"За да пристапите кон говорната пошта, вклучете ја дозволата за телефон."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"За да ги пребарувате контактите, вклучете ги дозволите за контакти."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"За да воспоставите повик, вклучете ја дозволата за телефон."</string>