summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ky
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-05 13:35:02 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-06-07 20:44:54 +0000
commit91ce7d2a476bd04fe525049a37a2f8b2824e9724 (patch)
treeb9bbc285430ffb5363a70eb27e382c38f5a85b7a /java/com/android/dialer/app/res/values-ky
parent75233ff03785f24789b32039ac2c208805b7e506 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/158012278. Test: make, treehugger This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/158012278 (6/05/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: I4d3f14b5140e2e51bead9497bc118a205b3ebe76
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ky')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ky/strings.xml12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ky/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ky/strings.xml
index 9e80e29ee..ac9a617ed 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ky/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ky/strings.xml
@@ -85,6 +85,10 @@
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Токтотулган чалууга кайтуу"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Чалууну кошуу"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Кирүүчү чалуулар"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Жапырт аракет режимине кирдиңиз"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Жапырт аракет режиминен чыктыңыз"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> объект тандалды"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> объект тандоодон чыгарылды"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Үнкатты угуу"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Байланышты кароо <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Чалуу <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -99,11 +103,13 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Үн почтасы"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мүн. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Жапырт аракет режимин жокко чыгаруу"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"үн почтасы"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"үн почталары"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Ооба"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Жок"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Тандалган <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> жок кылынсынбы?"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> тандалды"</string>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> саат <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +122,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM картадан жүктөлүүдө..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM картадагы байланыштар"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Жеткиликтүү байланыштар колдонмосу жок"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Үн менен издөө жеткиликтүү эмес"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Телефон колдонмосу өчүрүлгөндүктөн, чалуу мүмкүн болбой жатат."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Байланыштарды издөө"</string>
@@ -145,10 +150,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> жаңы өткөзүлгөн чалуу"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Азырынча тез териле турган номерлер жок"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Сүйүктүү номер кошуу"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Азырынча бир дагы байланышыңыз жок"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Байланыш кошуу"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Бардык номерлерди көрүү үчүн, сүрөткө тийип коюңуз же коё бербей басып туруп иретин өзгөртсөңүз болот."</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Алып салуу"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Баарын тандоо"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Видео чалуу"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Билдирүү жөнөтүү"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Чалуунун чоо-жайы"</string>
@@ -213,11 +217,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Бөгөттөлгөн номерлер"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> мурунтан эле бөгөттөлгөн."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Чалуу каттоо эсептери"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Күйгүзүү"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Уруксаттарды берүү"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Тез терүүнү иштетүү үчүн, \"Байланыштар\" колдонмосуна уруксат бериңиз."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Чалуулар таржымалыңызды көрүү үчүн, \"Телефон\" колдонмосуна уруксат бериңиз."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Байланыштар тизмесин көрүү үчүн, \"Байланыштар\" колдонмосуна уруксат бериңиз."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Үн почтаңызга кирүү үчүн, \"Телефон\" колдонмосуна уруксат бериңиз."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Байланыштарыңызды издөө үчүн, Байланыштарга уруксатты күйгүзүңүз."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Чалуу үчүн, \"Телефон\" колдонмосуна уруксат бериңиз."</string>