diff options
author | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-06-19 11:26:01 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Erfanian <erfanian@google.com> | 2017-06-19 11:30:45 -0700 |
commit | 2f1c7586bcce334ca69022eb8dc6d8965ceb6a05 (patch) | |
tree | bf00ada449ee3de31ec983a14e84159200aa18c2 /java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml | |
parent | 3d0ca68e466482971a4cf46576c50cb2bd42bcb5 (diff) |
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at
cl/159428781.
Test: make, treehugger
This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have
gone into the private google3 repository. This includes all the
changes from cl/152373142 (4/06/2017) to cl/159428781 (6/19/2017).
This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the
internal google3 repository. Currently these sync are done by hand
with very minor modifications to the internal source code.
See the Android.mk file for list of modifications.
Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and
eventually switched to an automated process.
Change-Id: Ie60a84b3936efd0ea3d95d7c86bf96d2b1663030
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml | 23 |
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml index dae544d3f..d7f3aabbc 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-kn/strings.xml @@ -80,11 +80,16 @@ <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"ಸಿಮ್ಯುಲೇಟರ್"</string> + <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"ಹೊಸ UI ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ರಚಿಸಿ"</string> <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ಸ್ಪರ್ಶ ಟೋನ್ ಕೀಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ"</string> <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"ಪ್ರತ್ಯತ್ತರ ಕರೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು"</string> + <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಕ್ರಿಯೆಯ ಮೋಡ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> + <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಕ್ರಿಯೆಯ ಮೋಡ್ ತೊರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> + <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string> <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> @@ -99,11 +104,15 @@ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂ"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ನಿಮಿ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂ"</string> - <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string> - <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳು"</string> - <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"ಹೌದು"</string> - <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"ಇಲ್ಲ"</string> + <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"ಬ್ಯಾಚ್ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> + <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"ಅಳಿಸಿ"</string> + <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> + <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> + <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960"> + <item quantity="one">"<b>"ಈ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? "</b>"</item> + <item quantity="other">"<b>"ಈ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? "</b>"</item> + </plurals> <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string> <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ರಂದು <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ"</string> <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> @@ -116,7 +125,6 @@ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಿಂದ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಫೋನ್ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> @@ -145,10 +153,9 @@ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಹೊಸ ಮಿಸ್ಡ್ ಕರೆಗಳು"</string> <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"ನಿಮ್ಮ ತ್ವರಿತ ಡಯಲ್ನಲ್ಲಿ ಇದುವರೆಗೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ"</string> <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"ಮೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"ನೀವು ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string> - <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string> <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಅಥವಾ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string> + <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string> <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"ಕರೆಯ ವಿವರಗಳು"</string> @@ -213,11 +220,9 @@ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಈಗಾಗಲೇ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳು"</string> - <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"</string> <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"ವೇಗ ಡಯಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಫೋನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> - <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಫೋನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಫೋನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string> |