summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2018-07-10 15:43:01 -0700
commitcfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 (patch)
tree0755157940ee2d8b50960712e788d286c50e7d9b /java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml
parente0dbd9f9074559d73e93aeacc3ba27f65e820670 (diff)
Update translation strings.
Test: make Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml344
1 files changed, 168 insertions, 176 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml
index 87ea8fc00..ff5c4321a 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ka/strings.xml
@@ -1,179 +1,171 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ტელეფონი"</string>
- <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ტელეფონის კლავიატურა"</string>
- <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"საუბრის ისტორია"</string>
- <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"ნომრის კოპირება"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ტრანსკრიპტის კოპირება"</string>
- <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string>
- <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"ზარის ისტორიის გასუფთავება"</string>
- <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"ხმოვანი ფოსტა წაიშალა"</string>
- <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"დაბრუნება"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"გასუფთავდეს ზარის ისტორია?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"ეს წაშლის ყველა ზარს თქვენი ისტორიიდან"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"მიმდ. ზარ. ისტ. გასუფთავება…"</string>
- <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"გამოტოვებული ზარი"</string>
- <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"გამოტოვებული ზარი (სამსახური)"</string>
- <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"გამოტოვებული ზარები"</string>
- <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> გამოტოვებული ზარი"</string>
- <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"გადარეკვა"</string>
- <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"შეტყობინება"</string>
- <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>-ის აკრეფა"</string>
- <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი უცნობია"</string>
- <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
- <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა </item>
- <item quantity="one">ხმოვანი ფოსტა</item>
- </plurals>
- <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"ვერ ხორციელდება ხმოვანი ფოსტა ჩართვა"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"ხმოვანი ფოსტა იტვირთება…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"ვერ ხორციელდება ხმოვანი ფოსტის ჩატვირთვა"</string>
- <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string>
- <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"სპიკერები შეგიძლიათ ჩართოთ და გამორთოთ."</string>
- <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"დაკვრის პოზიციის მოძებნა"</string>
- <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"ზარების ისტორია"</string>
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"სხვა პარამეტრები"</string>
- <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"კლავიატურა"</string>
- <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"პარამეტრები"</string>
- <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"სიმულატორი"</string>
- <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"ახალი UI მალსახმობის შექმნა"</string>
- <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"მიმდინარეობს ერთიანი ქმედების რეჟიმში შესვლა"</string>
- <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"ერთიანი ქმედების რეჟიმიდან გამოხვედით"</string>
- <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"არჩეულია <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ის არჩევა გაუქმდა"</string>
- <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-ის კონტაქტის დეტალები"</string>
- <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"სავარაუდოდ სპამერი აბონენტის <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> საკონტაქტო დეტალები"</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ზარი."</string>
- <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"ვიდეოზარი."</string>
- <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string>
- <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
- <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"ერთიანი ქმედების რეჟიმის გაუქმება"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"წაშლა"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"გაუქმება"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"არჩეულია <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
- <item quantity="other">"<b>"გსურთ ამ ხმოვანი შეტყობინებების წაშლა? "</b>"</item>
- <item quantity="one">"<b>"გსურთ ამ ხმოვანი შეტყობინების წაშლა? "</b>"</item>
- </plurals>
- <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"ხმოვანი ძიება არ არის ხელმისაწვდომი"</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"კონტაქტებში ძიება"</string>
- <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"დაამატეთ ნომერი ან მოიძიეთ კონტაქტებიდან"</string>
- <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"თქვენი საუბრის ისტორია ცარიელია"</string>
- <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"დარეკვა"</string>
- <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"გამოტოვებული ზარები არ გაქვთ."</string>
- <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"თქვენი ხმოვანი ელფოსტის შემოსულები ცარიელია."</string>
- <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"საუბრის ისტორია"</string>
- <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"ყველა"</string>
- <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"გამოტოვებული"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"სწრაფი დარეკვა"</string>
- <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"საუბრის ისტორია"</string>
- <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"კონტაქტები"</string>
- <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
- <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
- <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"ახალი კონტაქტის შექმნა"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"კონტაქტისადმი დამატება"</string>
- <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS-ის გაგზავნა"</string>
- <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"ვიდეოზარის განხორციელება"</string>
- <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"ნომრის დაბლოკვა"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"სწრაფი აკრეფისთვის რჩეულები ჯერ არ გყავთ"</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"რჩეული კონტაქტის დამატება"</string>
- <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"ამოშლა"</string>
- <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"ყველას არჩევა"</string>
- <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"ვიდეო ზარი"</string>
- <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"შეტყობინების გაგზავნა"</string>
- <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"ზარის მონაცემები"</string>
- <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"გაგზავნა:"</string>
- <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
- <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"გამოტოვებული ზარი აბონენტისგან: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"უპასუხო ზარი აბონენტისგან <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"წაუკითხავი ხმოვანი ფოსტა აბონენტისგან: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"ხმოვანი ფოსტა აბონენტისგან: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"ზარი აბონენტთან <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
- <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-ის მეშვეობით"</string>
- <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>-ის მეშვეობით"</string>
- <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"დარეკვა <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"ვიდეო ზარი <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-თან."</string>
- <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ის ხმოვანი ფოსტის მოსმენა"</string>
- <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ისთვის კონტაქტის შექმნა"</string>
- <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-ის დამატება არსებულ კონტაქტზე"</string>
- <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ზარის დეტალები"</string>
- <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"დღეს"</string>
- <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"გუშინ"</string>
- <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"უფრო ძველი"</string>
- <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"სპიკერის ჩართვა."</string>
- <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"სპიკერის გამორთვა."</string>
- <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"დაკვრის დაწყება ან პაუზა."</string>
- <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"ეკრანის პარამეტრები"</string>
- <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"ხმა და ვიბრაცია"</string>
- <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"მარტივი წვდომა"</string>
- <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"ტელეფონის ზარი"</string>
- <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"ზარებზე ასევე ვიბრირება"</string>
- <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"კლავიატურის ტონები"</string>
- <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"კლავიატურის ტონის ხანგრძლივობა"</string>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel">ტელეფონი</string>
+ <string name="launcherDialpadActivityLabel">ტელეფონის კლავიატურა</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel">საუბრის ისტორია</string>
+ <string name="action_copy_number_text">ნომრის კოპირება</string>
+ <string name="copy_transcript_text">ტრანსკრიპტის კოპირება</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call">ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე</string>
+ <string name="call_log_delete_all">ზარის ისტორიის გასუფთავება</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail">ხმოვანი ფოსტის წაშლა</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted">ხმოვანი ფოსტა წაიშალა</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title">გასუფთავდეს ზარის ისტორია?</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation">ეს წაშლის ყველა ზარს თქვენი ისტორიიდან</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title">მიმდ. ზარ. ისტ. გასუფთავება…</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle">გამოტოვებული ზარი</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle">გამოტოვებული ზარი (სამსახური)</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle">გამოტოვებული ზარები</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg">%d გამოტოვებული ზარი</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back">გადარეკვა</string>
+ <string name="notification_missedCall_message">შეტყობინება</string>
+ <string name="post_call_notification_message">%1$s: %2$s</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format">%s-ის აკრეფა</string>
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number">ხმოვანი ფოსტის ნომერი უცნობია</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="one">ხმოვანი ფოსტა</item>
+ <item quantity="other"> %1$d ხმოვანი ფოსტა </item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker">ახალი ხმოვანი ფოსტა %1$s-ისგან</string>
+ <string name="voicemail_playback_error">ვერ ხორციელდება ხმოვანი ფოსტა ჩართვა</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content">ხმოვანი ფოსტა იტვირთება…</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout">ვერ ხორციელდება ხმოვანი ფოსტის ჩატვირთვა</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s-ში</string>
+ <string name="description_playback_speakerphone">სპიკერები შეგიძლიათ ჩართოთ და გამორთოთ.</string>
+ <string name="description_playback_seek">დაკვრის პოზიციის მოძებნა</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description">ზარების ისტორია</string>
+ <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">სხვა პარამეტრები</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button">კლავიატურა</string>
+ <string name="dialer_settings_label">პარამეტრები</string>
+ <string name="simulator_submenu_label">სიმულატორი</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">ახალი UI მალსახმობის შექმნა</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode">მიმდინარეობს ერთიანი ქმედების რეჟიმში შესვლა</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode">ერთიანი ქმედების რეჟიმიდან გამოხვედით</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode">არჩეულია %1$s</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">%1$s-ის არჩევა გაუქმდა</string>
+ <string name="description_contact_details">%1$s-ის კონტაქტის დეტალები</string>
+ <string name="description_spam_contact_details">სავარაუდოდ სპამერი აბონენტის %1$s საკონტაქტო დეტალები</string>
+ <string name="description_num_calls">%1$s ზარი.</string>
+ <string name="description_video_call">ვიდეოზარი.</string>
+ <string name="description_start_voice_search">ხმოვანი ძიების დაწყება</string>
+ <string name="voicemail">ხმოვანი ფოსტა</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select">ერთიანი ქმედების რეჟიმის გაუქმება</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">წაშლა</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">გაუქმება</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">არჩეულია %1$s</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
+ <item quantity="one"><b>გსურთ ამ ხმოვანი შეტყობინების წაშლა? </b></item>
+ <item quantity="other"><b>გსურთ ამ ხმოვანი შეტყობინებების წაშლა? </b></item>
+ </plurals>
+ <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s, %2$s</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s • %2$s</string>
+ <string name="voice_search_not_available">ხმოვანი ძიება არ არის ხელმისაწვდომი</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact">კონტაქტებში ძიება</string>
+ <string name="block_number_search_hint">დაამატეთ ნომერი ან მოიძიეთ კონტაქტებიდან</string>
+ <string name="call_log_all_empty">თქვენი საუბრის ისტორია ცარიელია</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action">დარეკვა</string>
+ <string name="call_log_missed_empty">გამოტოვებული ზარები არ გაქვთ.</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty">თქვენი ხმოვანი ელფოსტის შემოსულები ცარიელია.</string>
+ <string name="call_log_activity_title">საუბრის ისტორია</string>
+ <string name="call_log_all_title">ყველა</string>
+ <string name="call_log_missed_title">გამოტოვებული</string>
+ <string name="tab_speed_dial">სწრაფი დარეკვა</string>
+ <string name="tab_history">საუბრის ისტორია</string>
+ <string name="tab_all_contacts">კონტაქტები</string>
+ <string name="tab_voicemail">ხმოვანი ფოსტა</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number">დარეკვა %s-ზე</string>
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact">ახალი კონტაქტის შექმნა</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact">კონტაქტისადმი დამატება</string>
+ <string name="search_shortcut_send_sms_message">SMS-ის გაგზავნა</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call">ვიდეოზარის განხორციელება</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number">ნომრის დაბლოკვა</string>
+ <string name="speed_dial_empty">სწრაფი აკრეფისთვის რჩეულები ჯერ არ გყავთ</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">რჩეული კონტაქტის დამატება</string>
+ <string name="remove_contact">ამოშლა</string>
+ <string name="select_all">ყველას არჩევა</string>
+ <string name="call_log_action_video_call">ვიდეო ზარი</string>
+ <string name="call_log_action_set_up_video">ვიდეო დარეკვის დაყენება</string>
+ <string name="call_log_action_invite_video">ვიდეოზარში მოწვევა</string>
+ <string name="call_log_action_send_message">შეტყობინების გაგზავნა</string>
+ <string name="call_log_action_details">ზარის მონაცემები</string>
+ <string name="call_log_action_share_voicemail">გაგზავნა:</string>
+ <string name="call_log_action_call">^1-თან დარეკვა</string>
+ <string name="description_incoming_missed_call">გამოტოვებული ზარი აბონენტისგან: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_incoming_answered_call">უპასუხო ზარი აბონენტისგან ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_unread_voicemail">წაუკითხავი ხმოვანი ფოსტა აბონენტისგან: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_read_voicemail">ხმოვანი ფოსტა აბონენტისგან: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="description_outgoing_call">ზარი აბონენტთან ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
+ <string name="call_log_via_number">%1$s-ის მეშვეობით</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account">%1$s, %2$s-ის მეშვეობით</string>
+ <string name="description_call_action">დარეკვა ^1</string>
+ <string name="description_video_call_action">ვიდეო ზარი ^1-თან.</string>
+ <string name="description_voicemail_action">^1-ის ხმოვანი ფოსტის მოსმენა</string>
+ <string name="description_create_new_contact_action">^1-ისთვის კონტაქტის შექმნა</string>
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action">^1-ის დამატება არსებულ კონტაქტზე</string>
+ <string name="description_details_action">^1 ზარის დეტალები</string>
+ <string name="call_log_header_today">დღეს</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday">გუშინ</string>
+ <string name="call_log_header_other">უფრო ძველი</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on">სპიკერის ჩართვა.</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off">სპიკერის გამორთვა.</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause">დაკვრის დაწყება ან პაუზა.</string>
+ <string name="display_options_title">ეკრანის პარამეტრები</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title">ხმა და ვიბრაცია</string>
+ <string name="accessibility_settings_title">მარტივი წვდომა</string>
+ <string name="ringtone_title">ტელეფონის ზარი</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title">ზარებზე ასევე ვიბრირება</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title">კლავიატურის ტონები</string>
+ <string name="dtmf_tone_length_title">კლავიატურის ტონის ხანგრძლივობა</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
- <item msgid="3136353015227162823">"ჩვეულებრივი"</item>
- <item msgid="5376841175538523822">"გრძელი"</item>
+ <item>ჩვეულებრივი</item>
+ <item>გრძელი</item>
</string-array>
- <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"სწრაფი პასუხი"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"ზარები"</string>
- <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"ზარების დაბლოკვა"</string>
- <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"ზარების დაბლოკვა დროებით გამოირთო"</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"ზარების დაბლოკვა გაითიშა, რადგან ბოლო 48 საათში ამ ტელეფონიდან საგანგებო სამსახურებს დაუკავშირდით. 48 საათის გასვლის შემდეგ ის ავტომატურად ჩაირთვება."</string>
- <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"ნომრების იმპორტი"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"სხვა აპების მეშვეობით თქვენ მიერ ადრე ზოგიერთი აბონენტის ხმოვან ფოსტაზე ავტომატური გადამისამართება მოინიშნა."</string>
- <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"ნომრების ნახვა"</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"იმპორტი"</string>
- <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"ნომრის განბლოკვა"</string>
- <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"ნომრის დამატება"</string>
- <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"ამ ნომრებიდან შემოსული ზარები დაიბლოკება, ხოლო ხმოვანი ფოსტა ავტომატურად წაიშლება."</string>
- <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"ამ ნომრებიდან შემოსული ზარები დაიბლოკება, თუმცა აბონენტებს მაინც შეეძლებათ თქვენთვის ხმოვანი ფოსტის დატოვება."</string>
- <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"დაბლოკილი ნომრები"</string>
- <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> უკვე დაბლოკილია."</string>
- <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"ანგარიშების გამოძახება"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"სწრაფი აკრეფის გასააქტიურებლად, ჩართეთ კონტაქტების ნებართვა."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"ზარების ჟურნალის სანახავად, ჩართეთ ტელეფონის ნებართვა."</string>
- <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"თქვენი კონტაქტების მოსაძებნად ჩართეთ კონტაქტების ნებართვები."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"ზარის განსახორციელებლად, ჩართეთ ტელეფონის ნებართვა."</string>
- <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"ტელეფონის აპს სისტემის პარამეტრებში ჩაწერის ნებართვა არ აქვს."</string>
- <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"დაბლოკილი"</string>
- <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"დაბლოკვა/სპამის შეტყობინება"</string>
- <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"ნომრის დაბლოკვა"</string>
- <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"არ არის სპამი"</string>
- <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"ნომრის განბლოკვა"</string>
- <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"სპამი"</string>
- <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ხაზგარეშეა და ვერ დაუკავშირდებით"</string>
- <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"აპის შესახებ"</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"ტრასკრიბ. შეასრულა Google-მა"</string>
- <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"Google ტრანსკრიბირებას ასრულებს…"</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია."</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია. ენა მხარდაჭერილი არ არის."</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია. მეტყველება აღმოჩენილი არ არის."</string>
- <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"ნახვა"</string>
- <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"ზარი წაიშალა. ამ ზარის დროს გაზიარებული დანართები იხილეთ და წაშალეთ Messages-ში."</string>
- <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"ზარები წაიშალა. ამ ზარის დროს გაზიარებული დანართები იხილეთ და წაშალეთ Messages-ში."</string>
+ <string name="respond_via_sms_setting_title">სწრაფი პასუხი</string>
+ <string name="call_settings_label">ზარები</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label">დაბლოკილი ნომრები</string>
+ <string name="voicemail_settings_label">ხმოვანი ფოსტა</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">ზარების დაბლოკვა დროებით გამოირთო</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">ზარების დაბლოკვა გაითიშა, რადგან ბოლო 48 საათში ამ ტელეფონიდან საგანგებო სამსახურებს დაუკავშირდით. 48 საათის გასვლის შემდეგ ის ავტომატურად ჩაირთვება.</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">ნომრების იმპორტი</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description">სხვა აპების მეშვეობით თქვენ მიერ ადრე ზოგიერთი აბონენტის ხმოვან ფოსტაზე ავტომატური გადამისამართება მოინიშნა.</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">ნომრების ნახვა</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button">იმპორტი</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete">ნომრის განბლოკვა</string>
+ <string name="addBlockedNumber">ნომრის დამატება</string>
+ <string name="block_number_footer_message_vvm">ამ ნომრებიდან შემოსული ზარები დაიბლოკება, ხოლო ხმოვანი ფოსტა ავტომატურად წაიშლება.</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm">ამ ნომრებიდან შემოსული ზარები დაიბლოკება, თუმცა აბონენტებს მაინც შეეძლებათ თქვენთვის ხმოვანი ფოსტის დატოვება.</string>
+ <string name="block_list">დაბლოკილი ნომრები</string>
+ <string name="alreadyBlocked">%1$s უკვე დაბლოკილია.</string>
+ <string name="phone_account_settings_label">ანგარიშების გამოძახება</string>
+ <string name="permission_no_speeddial">სწრაფი აკრეფის გასააქტიურებლად, ჩართეთ კონტაქტების ნებართვა.</string>
+ <string name="permission_no_calllog">ზარების ჟურნალის სანახავად, ჩართეთ ტელეფონის ნებართვა.</string>
+ <string name="permission_no_search">თქვენი კონტაქტების მოსაძებნად ჩართეთ კონტაქტების ნებართვები.</string>
+ <string name="permission_place_call">ზარის განსახორციელებლად, ჩართეთ ტელეფონის ნებართვა.</string>
+ <string name="toast_cannot_write_system_settings">ტელეფონის აპს სისტემის პარამეტრებში ჩაწერის ნებართვა არ აქვს.</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label">დაბლოკილი</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number">დაბლოკვა/სპამის შეტყობინება</string>
+ <string name="call_log_action_block_number">ნომრის დაბლოკვა</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam">არ არის სპამი</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number">ნომრის განბლოკვა</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label">სპამი</string>
+ <string name="call_composer_connection_failed">%1$s ხაზგარეშეა და ვერ დაუკავშირდებით</string>
+ <string name="about_phone_label">აპის შესახებ</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text">ტრასკრიბ. შეასრულა Google-მა</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress">მიმდინარეობს ტრანსკრიბირება…</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed">ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია.</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია. ენა მხარდაჭერილი არ არის.</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">ტრანსკრიპტი მიუწვდომელია. მეტყველება აღმოჩენილი არ არის.</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_title">გსურთ, დაგვეხმაროთ ტრანსკრიბირების სიზუსტის გაუმჯობესებაში?</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_content">მიეცით Google-ს უფლება, გადახედოს ხმოვანი ფოსტის ამ და მომავალ ტრანსკრიპტიან შეტყობინებებს. ისინი ანონიმურად შეინახება. პარამეტრების შეცვლა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. %1$s</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">თანახმა ვარ</string>
+ <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">არა, გმადლობთ</string>
+ <string name="voicemail_transcription_rating">შეაფასეთ ტრანსკრიბირ. ხარისხი</string>
+ <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">გმადლობთ გამოხმაურებისთვის</string>
+ <string name="description_rating_good">მოწონება</string>
+ <string name="description_rating_bad">დაწუნება</string>
+ <string name="view_conversation">ნახვა</string>
+ <string name="ec_data_deleted">ზარი წაიშალა. ამ ზარის დროს გაზიარებული დანართები იხილეთ და წაშალეთ Messages-ში.</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted">ზარები წაიშალა. ამ ზარის დროს გაზიარებული დანართები იხილეთ და წაშალეთ Messages-ში.</string>
</resources>