summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-gu
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/res/values-gu
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-gu')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-gu/strings.xml226
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-gu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-gu/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..cf756cd10
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-gu/strings.xml
@@ -0,0 +1,226 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ફોન"</string>
+ <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ફોન કીપેડ"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"ફોન"</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"અચોક્કસ નંબરની જાણ કરો"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"નંબર કૉપિ કરો"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ટ્રાંસ્ક્રિપ્શન કૉપિ કરો"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"કૉલ કરતાં પહેલાં નંબર સંપાદિત કરો"</string>
+ <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરો"</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખો"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખ્યો"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરીએ?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"આ તમારા ઇતિહાસમાંથી તમામ કૉલ્સ કાઢી નાખશે"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"ફોન"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"છૂટેલો કૉલ"</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"ચૂકી ગયેલ કાર્ય કૉલ"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"છૂટેલા કૉલ્સ"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> છૂટેલા કૉલ"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"કૉલ બેક"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"સંદેશ"</string>
+ <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
+ <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> વૉઇસમેઇલ્સ </item>
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> વૉઇસમેઇલ્સ </item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"ચલાવો"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> તરફથી નવો વૉઇસમેઇલ."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"વૉઇસમેઇલ ચલાવી શકાઈ નથી"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"વૉઇસમેઇલ લોડ કરી રહ્યું છે…"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"વૉઇસમેઇલને આર્કાઇવ કરી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"વૉઇસમેઇલ લોડ કરી શકાઈ નથી"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"ફક્ત વૉઇસમેઇલ સાથેના કૉલ્સ"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"ફક્ત ઇનકમિંગ કૉલ્સ"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"ફક્ત આઉટગોઇંગ કૉલ્સ"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"ફક્ત છૂટી ગયેલ કૉલ્સ"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"શોધો"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"ડાયલ કરો"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"ડાયલ કરવા માટેનો નંબર"</string>
+ <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"પ્લેબેક ચલાવો અથવા રોકો"</string>
+ <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"સ્પીકરફોન ચાલુ કે બંધ કરો"</string>
+ <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"પ્લેબેક સ્થિતિ શોધો"</string>
+ <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"પ્લેબેક રેટ ઘટાડો"</string>
+ <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"પ્લેબેક રેટ વધારો"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"વધુ વિકલ્પો"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"કી પેડ"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"ફક્ત આઉટગોઇંગ બતાવો"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"ફક્ત આવનારા બતાવો"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"ફક્ત છૂટેલ બતાવો"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"ફક્ત વૉઇસમેઇલ્સ બતાવો"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"તમામ કૉલ્સ બતાવો"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"2-સંકડનો વિરામ ઉમેરો"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"પ્રતીક્ષા ઉમેરો"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"સિમ્યુલેટર"</string>
+ <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"તમામ સંપર્કો"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"ટચ ટોન કીપેડનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"કૉલ પર પાછા આવવું પ્રગતિ પર છે"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"કૉલ ઉમેરો"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ઇનકમિંગ કૉલ્સ"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"વૉઇસમેઇલ ચલાવો"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સંપર્ક જુઓ"</string>
+ <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> માટે સંપર્ક વિગતો"</string>
+ <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"શંકાસ્પદ સ્પામ કૉલર <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> માટેની સંપર્ક વિગતો"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> કૉલ્સ."</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"વિડિઓ કૉલ."</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને SMS મોકલો"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"વણસાંભળેલ વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"વૉઇસ શોધ શરૂ કરો"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સેકંડ"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> મિ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સે"</string>
+ <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> નાં રોજ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"આ નંબર પર કૉલ કરી શકતાં નથી"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"વૉઇસમેઇલ સેટ કરવા માટે, મેનૂ &gt; સેટિંગ્સ પર જાઓ."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"વૉઇસમેઇલ પર કૉલ કરવા માટે, પહેલાં એરપ્લેન મોડને બંધ કરો."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string>
+ <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM કાર્ડમાંથી લોડ કરી રહ્યું છે…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM કાર્ડ સંપર્કો"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"કોઈ સંપર્કો ઍપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"વૉઇસ શોધ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+ <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"ફોન કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ફોન ઍપ્લિકેશન અક્ષમ કરવામાં આવી છે."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"સંપર્કો શોધો"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"નંબર ઉમેરો અથવા સંપર્કો શોધો"</string>
+ <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"તમારો કૉલ ઇતિહાસ ખાલી છે"</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"કૉલ કરો"</string>
+ <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"તમારી પાસે કોઇ છૂટેલાં કૉલ્સ નથી."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"તમારું વૉઇસમેઇલ ઇનબોક્સ ખાલી છે."</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"ફક્ત મનપસંદ બતાવો"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"તમામ"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"છૂટેલ"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"સ્પીડ ડાયલ"</string>
+ <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"કૉલ ઇતિહાસ"</string>
+ <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"સંપર્કો"</string>
+ <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"મનપસંદમાંથી દૂર કર્યું"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"નવો સંપર્ક બનાવો"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"સંપર્કમાં ઉમેરો"</string>
+ <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS મોકલો"</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"વિડિઓ કૉલ કરો"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> નવા છૂટેલા કૉલ્સ"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"તમારા ઝડપી ડાયલ પર હજી સુધી કોઇ નથી"</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"એક મનપસંદ ઉમેરો"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"તમે હજી સુધી કોઇપણ સંપર્કો ધરાવતાં નથી"</string>
+ <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"સંપર્ક ઉમેરો"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"બધા નંબર્સ જોવા માટે છબી ટચ કરો અથવા પુનઃક્રમાંકિત કરવા માટે ટચ કરો અને પકડી રાખો"</string>
+ <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"દૂર કરો"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"વિડિઓ કૉલ"</string>
+ <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"એક સંદેશ મોકલો"</string>
+ <string name="share_and_call" msgid="1208757302713705291">"શેર કરો અને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"કૉલની વિગતો"</string>
+ <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"આને મોકલો ..."</string>
+ <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો છૂટેલ કૉલ"</string>
+ <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો જવાબી કૉલ"</string>
+ <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> તરફથી ન વાંચેલો વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> તરફથી વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> પર કૉલ."</string>
+ <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> મારફતે"</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> પર, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> મારફતે"</string>
+ <string name="description_call_log_call_action" msgid="6958550749492392199">"કૉલ કરો"</string>
+ <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને વિડિઓ કૉલ કરો."</string>
+ <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ના વૉઇસમેઇલને સાંભળો"</string>
+ <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ ચલાવો"</string>
+ <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ થોભાવો"</string>
+ <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખો"</string>
+ <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> નવી વૉઇસમેઇલ્સ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> નવી વૉઇસમેઇલ્સ</item>
+ </plurals>
+ <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માટે સંપર્ક બનાવો"</string>
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને અસ્તિત્વમાંના સંપર્કમાં ઉમેરો"</string>
+ <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માટે કૉલ વિગતો"</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"કૉલ ઇતિહાસમાંથી કાઢી નાખી"</string>
+ <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"આજે"</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"ગઈ કાલે"</string>
+ <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"જૂનું"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"કૉલ્સની સૂચિ"</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"સ્પીકર ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"સ્પીકર બંધ કરો."</string>
+ <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"વધુ ઝડપથી ચલાવો."</string>
+ <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"વધુ ધીરેથી ચલાવો."</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"પ્લેબેક ચલાવો અથવા થોભાવો"</string>
+ <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"પ્રદર્શન વિકલ્પો"</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"ધ્વનિ અને વાઇબ્રેશન"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"ફોન રિંગટોન"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"કૉલ્સ માટે વાઇબ્રેટ પણ કરો"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"કીપેડ ટોન"</string>
+ <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"કીપેડ ટોનની લંબાઈ"</string>
+ <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
+ <item msgid="3136353015227162823">"સામાન્ય"</item>
+ <item msgid="5376841175538523822">"લાંબુ"</item>
+ </string-array>
+ <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"કૉલ્સ"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"કૉલ અવરોધ"</string>
+ <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"વૉઇસમેઇલ"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અસ્થાયીરૂપે બંધ છે"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે તમે આ ફોનમાંથી છેલ્લા 48 કલાકમાં કટોકટીની સેવાઓનો સંપર્ક કર્યો હતો. એકવાર 48 કલાકનો સમયગાળો સમાપ્ત થાય, પછી તે આપમેળે ફરીથી સક્ષમ કરવામાં આવશે."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"નંબર્સ આયાત કરો"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"તમે પહેલાં કેટલાક કૉલર્સને અન્ય ઍપ્લિકેશનો મારફતે વૉઇસમેઇલ પર આપમેળે મોકલવા માટે ચિહ્નિત કર્યા."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"સંખ્યા જુઓ"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"આયાત કરો"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"નંબર ઉમેરો"</string>
+ <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે અને વૉઇસમેઇલ્સ આપમેળે કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે, પરંતુ તેઓ હજી પણ તમારા માટે વૉઇસમેઇલ્સ મૂકવામાં સમર્થ હોઈ શકે છે."</string>
+ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"અવરોધિત નંબરો"</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને પહેલેથી અવરોધિત કરવામાં આવ્યો છે."</string>
+ <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string>
+ <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"ચાલુ કરો"</string>
+ <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"પરવાનગીઓ સેટ કરો"</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"ઝડપી ડાયલ સક્ષમ કરવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"તમારો કૉલ લૉગ જોવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"તમારા સંપર્કો જોવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"તમારી વૉઇસમેઇલને ઍક્સેસ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"તમારા સંપર્કો શોધવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગીઓ ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"કૉલ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"ફોન એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ સેટિંગ્સ પર લખવાની પરવાનગી નથી."</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"અવરોધિત"</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"સ્પામની જાણ કરો/અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"નંબર અવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"સ્પામ નથી"</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"સ્પામ"</string>
+ <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઑફલાઇન છે અને તેના સુધી પહોંચી શકતાં નથી"</string>
+</resources>