summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-16 19:22:24 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-03-17 19:21:59 +0000
commit9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed (patch)
tree2f55365aaf87df9ba7c1fe0be56a7d0988eadf30 /java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml
parent2df4538eb90b896be15eebc1d9adf1206131c8a3 (diff)
Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808
Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml226
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..944a851f9
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-eu/strings.xml
@@ -0,0 +1,226 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+ ~
+ ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+ ~ You may obtain a copy of the License at
+ ~
+ ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ ~
+ ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ ~ See the License for the specific language governing permissions and
+ ~ limitations under the License
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefonoa"</string>
+ <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Telefonoko teklatua"</string>
+ <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Telefonoa"</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Deien historia"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Jakinarazi zenbakia okerra dela"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Kopiatu zenbakia"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Kopiatu transkripzioa"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Blokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Desblokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Editatu zenbakia deitu aurretik"</string>
+ <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Garbitu deien historia"</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Ezabatu ahots-mezua"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Ahots-mezua ezabatzea"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"DESEGIN"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Deien historia garbitu?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Historiako dei guztiak ezabatuko dira"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Deien historia garbitzen…"</string>
+ <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Telefonoa"</string>
+ <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Galdutako deia"</string>
+ <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Laneko dei bat galdu duzu"</string>
+ <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Dei galduak"</string>
+ <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> dei galdu"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Erantzun deiari"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Mezua"</string>
+ <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
+ <item quantity="other"> Erantzungailuko <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mezu </item>
+ <item quantity="one">Erantzungailuko mezua</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Erreproduzitu"</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> deitzailearen ahots-mezu berria"</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Ezin izan dira erreproduzitu ahots-mezuak"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Erantzungailua kargatzen…"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Ahots-mezua artxibatzen…"</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Ezin izan da kargatu erantzungailua"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Erantzungailuko deiak soilik"</string>
+ <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Sarrerako deiak soilik"</string>
+ <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Irteerako deiak soilik"</string>
+ <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"Dei galduak soilik"</string>
+ <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"bilatu"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"markatu"</string>
+ <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"markatu beharreko zenbakia"</string>
+ <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Erreproduzitu edo pausatu erreprodukzioa"</string>
+ <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Aktibatu edo desaktibatu bozgorailua"</string>
+ <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Bilatu erreprodukzioaren posizioa"</string>
+ <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Mantsotu erreprodukzioaren abiadura"</string>
+ <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Bizkortu erreprodukzioaren abiadura"</string>
+ <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Deien historia"</string>
+ <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Aukera gehiago"</string>
+ <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"teklatua"</string>
+ <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Erakutsi irteerakoak soilik"</string>
+ <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Erakutsi sarrerakoak soilik"</string>
+ <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Erakutsi galduak soilik"</string>
+ <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Erakutsi erantzungailukoak soilik"</string>
+ <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Erakutsi dei guztiak"</string>
+ <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"Gehitu 2 segundoko pausa"</string>
+ <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Gehitu itxaronaldia"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Ezarpenak"</string>
+ <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Simulagailua"</string>
+ <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Kontaktu guztiak"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Erabili ukipen-tonuak dituen teklatua"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Itzuli abian den deira"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Gehitu deia"</string>
+ <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Sarrerako deiak"</string>
+ <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Erreproduzitu erantzungailuko ahots-mezuak"</string>
+ <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Ikusi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string>
+ <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Deitu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileari"</string>
+ <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string>
+ <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Antza spam-igorlea den <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> zenbakiaren harremanetarako datuak"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> dei."</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Bideo-deia."</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"Bidali SMSa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktuari"</string>
+ <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"Entzun ez diren erantzungailuko ahots-mezuak"</string>
+ <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Hasi ahots bidezko bilaketa"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"Deitu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira"</string>
+ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Erantzungailua"</string>
+ <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
+ <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Ezin da zenbaki horretara deitu"</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Erantzungailua konfiguratzeko, joan Menua &gt; Ezarpenak atalera."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Erantzungailua entzuteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Kargatzen…"</string>
+ <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
+ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM txarteletik kargatzen…"</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM txarteleko kontaktuak"</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Ez dago kontaktuen aplikaziorik erabilgarri"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Ahots bidezko bilaketa ez dago erabilgarri"</string>
+ <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Ezin da telefono-deirik egin Telefonoa aplikazioa desgaitu egin delako."</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Bilatu kontaktuetan"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Gehitu zk. edo bilatu kontaktua"</string>
+ <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Hutsik dago deien historia"</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Deitu"</string>
+ <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Ez duzu dei galdurik."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Erantzungailuaren sarrerako ontzia hutsik dago."</string>
+ <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Erakutsi gogokoak soilik"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Deien historia"</string>
+ <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Guztiak"</string>
+ <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Galduak"</string>
+ <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Erantzungailuko deiak"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Markatze bizkorra"</string>
+ <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Deien historia"</string>
+ <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Kontaktuak"</string>
+ <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Erantzungailua"</string>
+ <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Gogokoetatik kendu da"</string>
+ <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Desegin"</string>
+ <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Deitu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira"</string>
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Sortu kontaktua"</string>
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Gehitu kontaktuetan"</string>
+ <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Bidali SMS mezua"</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Egin bideo-deia"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Blokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dei galdu berri"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Ez duzu inor markatze bizkorrean oraindik"</string>
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Gehitu gogokoak"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Ez duzu kontakturik oraindik"</string>
+ <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Gehitu kontaktua"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Ukitu irudia zenbaki guztiak ikusteko, edo eduki ezazu sakatuta berrantolatzeko"</string>
+ <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Kendu"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Bideo-deia"</string>
+ <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Bidali mezua"</string>
+ <string name="share_and_call" msgid="1208757302713705291">"Partekatu eta deitu"</string>
+ <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Deiaren xehetasunak"</string>
+ <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Bidali hona…"</string>
+ <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Deitu: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Galdutako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Erantzundako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Erantzungailuko mezua, irakurri gabe: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Erantzungailuko mezua: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Egindako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> bidez"</string>
+ <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> bidez"</string>
+ <string name="description_call_log_call_action" msgid="6958550749492392199">"Deitu"</string>
+ <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Deitu <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> deitzaileari"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Egin bideo-deia (<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>)."</string>
+ <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Deitzaile honek erantzungailuan utzitako ahots-mezuak entzutea: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"Erreproduzitu erantzungailuko <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> deitzailearen mezua"</string>
+ <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"Pausatu erantzungailuko <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> deitzailearen mezua"</string>
+ <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"Ezabatu erantzungailuko <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> deitzailearen mezua"</string>
+ <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ahots-postako mezu berri</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ahots-postako mezu berri</item>
+ </plurals>
+ <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Sortu kontaktua (<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>)"</string>
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Gehitu <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> lehendik dagoen kontaktu batean"</string>
+ <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Ezabatu deien historiatik"</string>
+ <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Gaur"</string>
+ <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Atzo"</string>
+ <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Zaharrak"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Deien zerrenda"</string>
+ <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Aktibatu bozgorailua."</string>
+ <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Desaktibatu bozgorailua."</string>
+ <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Erreproduzitu bizkorrago."</string>
+ <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Erreproduzitu mantsoago."</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Hasi edo gelditu erreprodukzioa."</string>
+ <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Bistaratze-aukerak"</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Soinuak eta dardara"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Erabilerraztasuna"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Telefonoaren tonua"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Dardara deiak jasotzean ere"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Teklatuaren tonuak"</string>
+ <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Teklatuaren tonuen iraupena"</string>
+ <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
+ <item msgid="3136353015227162823">"Normala"</item>
+ <item msgid="5376841175538523822">"Luzea"</item>
+ </string-array>
+ <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Erantzun bizkorrak"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Deiak"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Deien blokeoa"</string>
+ <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Erantzungailua"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Deien blokeoa aldi baterako desgaituta"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Deiak blokeatzeko aukera desgaitu egin da, azken 48 orduetan larrialdi-zerbitzuekin harremanetan jarri zarelako telefono honetatik. Berriro gaituko da 48 orduko epea igaro ondoren."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Inportatu zenbakiak"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Deitzaile batzuk beste aplikazio batzuen bidez erantzungailura automatikoki bidaltzea aukeratu duzu."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Ikusi zenbakiak"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Inportatu"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Desblokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Gehitu zenbakia"</string>
+ <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Zenbaki hauetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, eta mezuak automatikoki ezabatuko dira erantzungailutik."</string>
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Zenbaki hauetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, baina deitzaileek mezuak utzi ahal izango dizkizute erantzungailuan."</string>
+ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Blokeatutako zenbakiak"</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatuta dago dagoeneko."</string>
+ <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Deiak egiteko kontuak"</string>
+ <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Aktibatu"</string>
+ <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Ezarri baimenak"</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Markatze bizkorra gaitzeko, aktibatu Kontaktuak erabiltzeko baimena."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Deien erregistroa ikusteko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Kontaktuak ikusteko, aktibatu Kontaktuak erabiltzeko baimena."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Erantzungailuan sartzeko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena."</string>
+ <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Kontaktuak bilatzeko, aktibatu kontaktuak atzitzeko baimenak."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Deiak egiteko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena."</string>
+ <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Telefonoaren aplikazioak ez du baimenik sistemaren ezarpenetan ezer idazteko."</string>
+ <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Blokeatuta"</string>
+ <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Blokeatu eta salatu spama dela"</string>
+ <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Blokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Ez da spama"</string>
+ <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Desblokeatu zenbakia"</string>
+ <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spama"</string>
+ <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ez dago konektatuta, eta ezin zara jarri harremanetan berarekin"</string>
+</resources>