summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml96
1 files changed, 20 insertions, 76 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
index 271247be3..ab0d89653 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-bn/strings.xml
@@ -19,13 +19,9 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"ফোন"</string>
<string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"ফোনের কীপ্যাড"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"ফোন"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
- <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"ভুল নম্বর অভিযোগ করুন"</string>
<string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"নম্বর প্রতিলিপি করুন"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"ট্রান্সক্রিপশান প্রতিলিপি করুন"</string>
- <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"নম্বর অবরোধ করুন"</string>
- <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"নম্বর অবরোধ মুক্ত করুন"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"কল করার আগে নম্বর সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করুন"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"ভয়েসমেল মুছুন"</string>
@@ -34,7 +30,6 @@
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করবেন?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"এটি আপনার ইতিহাস থেকে সমস্ত কল মুছে দেবে"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"পুরোনো কলের তালিকা সাফ করা হচ্ছে…"</string>
- <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"ফোন"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"মিসড কল"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"কাজের কল মিস করেছেন"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"মিস করা কলগুলি"</string>
@@ -48,107 +43,66 @@
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি ভয়েসমেল </item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি ভয়েসমেল </item>
</plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"শুনুন"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> এর থেকে নতুন ভয়েসমেল"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"ভয়েসমেল প্লে করা যায়নি"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"ভয়েসমেল লোড করা হচ্ছে..."</string>
- <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"ভয়েসমেল সংরক্ষণাগারভুক্ত করা হচ্ছে…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"ভয়েসমেল লোড করা যায়নি"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"কেবলমাত্র ভয়েসমেলের সাথে কলগুলি"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"কেবলমাত্র ইনকামিং কলগুলি"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"কেবলমাত্র আউটগোয়িং কলগুলি"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"কেবলমাত্র মিসড কলগুলি"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"অনুসন্ধান"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"ডায়াল করুন"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"ডায়াল করার জন্য নম্বর"</string>
- <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"প্লেব্যাক প্লে করুন বা থামান"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"স্পিকার চালু বা বন্ধ করুন"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"প্লেব্যাক অবস্থান খুঁজুন"</string>
- <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"প্লেব্যাকের হার হ্রাস করুন"</string>
- <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"প্লেব্যাকের হার বৃদ্ধি করুন"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"কলের ইতিহাস"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"আরো বিকল্প"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"কীপ্যাড"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"কেবলমাত্র আউটগোয়িং দেখান"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"কেবলমাত্র ইনকামিং দেখান"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"কেবলমাত্র মিসড দেখান"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"কেবলমাত্র ভয়েসমেলগুলি দেখান"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"সমস্ত কল দেখান"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"২- সেকেন্ড বিরতি যোগ করুন"</string>
- <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"অপেক্ষা যোগ করুন"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"সেটিংস"</string>
<string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"সিমুলেটার"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"সকল পরিচিতি"</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"স্পর্শ স্বর কীপ্যাড ব্যবহার করুন"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"প্রগতিতে থাকা কলে প্রত্যাবর্তন"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"কল যোগ করুন"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"ইনকামিং কলগুলি"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"ভয়েসমেল প্লে করুন"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> পরিচিতি দেখুন"</string>
- <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> কে কল করুন"</string>
+ <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"নতুন UI শর্টকাট তৈরি করুন"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"বাল্ক অ্যাকশন মোডে প্রবেশ করা হচ্ছে"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"বাল্ক অ্যাকশন মোড ত্যাগ করুন"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> অনির্বাচন করা হয়েছে"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> পরিচিতির বিশদ বিবরণ"</string>
<string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"সন্দেহভাজন স্প্যাম কলারের পরিচিতির বিশদ বিবরণ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>টি কল৷"</string>
<string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"ভিডিও কল।"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> কে SMS পাঠান"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"না শোনা ভয়েসমেল"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"ভয়েস অনুসন্ধান শুরু করুন"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"ভয়েসমেল"</string>
- <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> মিনিট <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"ভয়েসমেল"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"ভয়েসমেলগুলি"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"হ্যাঁ"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"না"</string>
- <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"নির্বাচিত <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> মুছে ফেলতে চান?"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"ব্যাচ অ্যাকশন মোড বাতিল করুন"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"মুছুন"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"বাতিল করুন"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টি নির্বাচিত"</string>
+ <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
+ <item quantity="one">"<b>"এই ভয়েসমেলগুলি মুছবেন? "</b>"</item>
+ <item quantity="other">"<b>"এই ভয়েসমেলগুলি মুছবেন? "</b>"</item>
+ </plurals>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> তারিখে <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>\'টায়"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"এই নম্বরে কল করতে পারবেন না"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"ভয়েসমেল সেট আপ করতে, মেনু &gt; সেটিংস এ যান৷"</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"ভয়েসমেলে কল করতে, সবার আগে বিমানমোড বন্ধ করুন৷"</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"লোড হচ্ছে..."</string>
- <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"সিম কার্ড থেকে লোড করা হচ্ছে…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"সিম কার্ডের পরিচিতিগুলি"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"কোনো পরিচিতি অ্যাপ্লিকেশান উপলব্ধ নয়"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"ভয়েস অনুসন্ধান অনুপলব্ধ"</string>
- <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"কোনো ফোন কল করা যাবে না কারণ ফোন অ্যাপ্লিকেশানটি অক্ষম করা হয়েছে৷"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"সংখ্যা যোগ করুন বা পরিচিতিগুলি অনুসন্ধান করুন"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"আপনার পুরোনো কলের তালিকা খালি আছে"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"একটি কল করুন"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"আপনার কোনো মিসড কল নেই।"</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"আপনার ভয়েসমেলের ইনবক্স খালি রয়েছে।"</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"কেবলমাত্র পছন্দসইগুলি দেখান"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"সমস্ত"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"মিসড"</string>
- <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"ভয়েসমেল"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"দ্রুত ডায়াল"</string>
<string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"পুরোনো কলের তালিকা"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"ভয়েস মেল"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"পছন্দসই থেকে সরানো হয়েছে"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"নতুন পরিচিতি বানান"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"একটি পরিচিতিতে যোগ করুন"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS পাঠান"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"ভিডিও কল করুন"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"নম্বর অবরোধ করুন"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি নতুন মিসড কল"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"আপনার স্পীড ডায়ালে এখনও পর্যন্ত কেউ নেই"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"একটি পছন্দসই যোগ করুন"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"আপনার এখনও পর্যন্ত কোনো পরিচিতি নেই"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"একটি পরিচিতি যোগ করুন"</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"সমস্ত নম্বর দেখতে ছবিতে স্পর্শ করুন বা রেকর্ড করতে স্পর্শ করে ধরে রাখুন"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"সরান"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"সবগুলি নির্বাচন করুন"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"ভিডিও কল"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"একটি বার্তা পাঠান"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"কলের বিশদ বিবরণ"</string>
@@ -164,25 +118,14 @@
<string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর কল"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>-এ ভিডিও কল করুন।"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর থেকে আসা ভয়েসমেল শোনা হয়েছে"</string>
- <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর থেকে ভয়েসমেল প্লে করুন"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর থেকে ভয়েসমেলে বিরাম দিন"</string>
- <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর থেকে ভয়েসমেল মুছুন"</string>
- <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি নতুন ভয়েসমেল</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি নতুন ভয়েসমেল</item>
- </plurals>
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর জন্য পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"বিদ্যমান পরিচিতিতে <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> যোগ করুন"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> এর কলের বিবরণ"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"কলের ইতিহাস থেকে মোছা হয়েছে"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"আজ"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"গতকাল"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"পুরোনো"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"কলগুলির তালিকা"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"স্পিকার চালু করুন৷"</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"স্পিকার বন্ধ করুন৷"</string>
- <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"দ্রুত প্লে করুন৷"</string>
- <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"ধীরে প্লে করুন৷"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"প্লেব্যাক শুরু করুন বা বিরতি দিন৷"</string>
<string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"শব্দ এবং কম্পন"</string>
@@ -199,7 +142,6 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"কল"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"কল অবরোধ করা"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"ভয়েসমেল"</string>
- <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"ভয়েসমেল সেটিংসের জন্য সিম নির্বাচন করুন"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"কল অবরোধ সাময়িকভাবে বন্ধ রয়েছে"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"কল অবরোধ অক্ষম করা হয়েছে কারণ আপনি গত ২৮ ঘন্টার মধ্যে এই ফোন থেকে জরুরি পরিষেবায় যোগাযোগ করেছেন। ২৮ ঘন্টার সময়সীমা পেরিয়ে গেলেই এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আবার সক্ষম হবে।"</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"নম্বরগুলি আমদানি করুন"</string>
@@ -213,12 +155,8 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"ব্লক করা নাম্বারগুলি"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ইতিমধ্যেই অববোধ করা রয়েছে৷"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"কলিং অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"চালু করুন"</string>
- <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"অনুমতিগুলি সেট করুন"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"স্পীড ডায়াল সক্ষম করতে, পরিচিতিগুলির অনুমতি চালু করুন।"</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"আপনার কল লগ দেখতে, ফোনের অনুমতি চালু করুন।"</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"আপনার পরিচিতিগুলি দেখতে, পরিচিতিগুলির অনুমতি চালু করুন।"</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"আপনার ভয়েসমেল অ্যাক্সেস করতে, ফোনের অনুমতি চালু করুন।"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"আপনার পরিচিতিগুলি অনুসন্ধান করতে, পরিচিতির অনুমতিগুলি চালু করুন।"</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"একটি কল করতে, ফোনের অনুমতি চালু করুন।"</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"ফোনের অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংসে লেখার অনুমতি দেওয়া হয়নি।"</string>
@@ -230,4 +168,10 @@
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"স্প্যাম"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এখন অফলাইনে থাকায় যোগাযোগ করা যাবে না"</string>
<string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"সম্পর্কে"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Google এর প্রতিলিপি করা হয়েছে"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="7487903595413945308">"Google ট্রান্সক্রাইব করছে …"</string>
+ <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="8492006288177649340">"প্রতিলিপি উপলব্ধ নয়"</string>
+ <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"দেখুন"</string>
+ <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"কল মোছা হয়েছে। বার্তার মধ্যে কলের সময় শেয়ার করা সংযুক্তি দেখুন ও মুছুন।"</string>
+ <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"কলগুলি মোছা হয়েছে। বার্তার মধ্যে কলের সময় শেয়ার করা সংযুক্তিগুলি দেখুন ও মুছুন।"</string>
</resources>