summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-mr
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/contacts/common/res/values-mr
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-mr')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-mr/strings.xml118
1 files changed, 7 insertions, 111 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-mr/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-mr/strings.xml
index 96504c7bc..a0172e6b7 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-mr/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-mr/strings.xml
@@ -18,7 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"मजकूर कॉपी केला"</string>
- <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"क्लिपबोर्डवर कॉपी करा"</string>
<string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
<string name="call_home" msgid="125893483593803791">"निवासस्‍थानी कॉल करा"</string>
<string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"मोबाईलवर कॉल करा"</string>
@@ -40,7 +39,6 @@
<string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"कार्यस्‍थानी पेजरवर कॉल करा"</string>
<string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
<string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMS वर कॉल करा"</string>
- <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (कॉल करा)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> मजकूर पाठवा"</string>
<string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"निवासस्थानी मजकूर पाठवा"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"मोबाईलवर मजकूर पाठवा"</string>
@@ -62,7 +60,6 @@
<string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"कार्य पेजरवर मजकूर पाठवा"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> मजकूर पाठवा"</string>
<string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"MMS वर मजकूर पाठवा"</string>
- <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (संदेश पाठवा)"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करायचे?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"आपण संपर्क आणि फोन अ‍ॅप्‍स मधील वारंवार संपर्क साधलेली सूची साफ कराल आणि ईमेल अ‍ॅप्‍सना सुरवातीपासून आपली पत्ता प्राधान्‍ये जाणून घेण्‍याची सक्ती कराल."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करीत आहे..."</string>
@@ -70,35 +67,27 @@
<string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"दूर आहे"</string>
<string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"व्यस्त"</string>
<string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"संपर्क"</string>
+ <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"सुचविलेले उत्कृष्ट"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"इतर"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"निर्देशिका"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"कार्य निर्देशिका"</string>
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"सर्व संपर्क"</string>
+ <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"सूचना"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"मी"</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"शोधत आहे..."</string>
- <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> पेक्षा जास्त आढळले."</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
- <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सापडला</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सापडले</item>
- </plurals>
- <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> साठी द्रुत संपर्क"</string>
<string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(नाव नाही)"</string>
- <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"वारंवार कॉल केलेले"</string>
- <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"वारंवार संपर्क केलेले"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"संपर्क पहा"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"फोन नंबरसह सर्व संपर्क"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"कार्य प्रोफाईल संपर्क"</string>
- <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"अद्यतने पहा"</string>
- <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"केवळ डिव्हाइस, संकालित न केलेला"</string>
+ <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"अपडेट पहा"</string>
+ <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"केवळ डीव्हाइस, संकालित न केलेला"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"नाव"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"टोपणनाव"</string>
<string name="full_name" msgid="648186563998465740">"नाव"</string>
<string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"नाव"</string>
<string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"आडनाव"</string>
- <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"नाव प्रत्यय"</string>
+ <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"नाव उपसर्ग"</string>
<string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"मधले नाव"</string>
- <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"नाव प्रत्यय"</string>
+ <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"नाव उपसर्ग"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"ध्वन्यात्मक मधले नाव"</string>
@@ -125,8 +114,6 @@
<string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> वर ईमेल करा"</string>
<string name="email" msgid="2807318537887091606">"ईमेल"</string>
<string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"मार्ग"</string>
- <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"PO बॉक्स"</string>
- <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"अतिपरिचित क्षेत्र"</string>
<string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"शहर"</string>
<string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"राज्य"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"पिनकोड"</string>
@@ -144,103 +131,19 @@
<string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Jabber चा वापर करून चॅट करा"</string>
<string name="chat" msgid="1020428260359370236">"चॅट करा"</string>
- <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"हटवा"</string>
- <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"नाव फील्‍ड विस्‍तृत करा किंवा संकुचित करा"</string>
- <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"ध्वन्यात्मक नाव फील्ड विस्तृत करा किंवा संकुचित करा"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"सर्व संपर्क"</string>
- <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"पूर्ण झाले"</string>
- <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"रद्द करा"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मधील संपर्क"</string>
<string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"सानुकूल दृश्यामधील संपर्क"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"एकल संपर्क"</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"आयात केलेले संपर्क यावर जतन करा:"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"सिमकार्डवरुन आयात करा"</string>
- <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g> SIM वरून आयात करा"</string>
- <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> SIM वरून आयात करा"</string>
- <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">".vcf फाईल वरून आयात करा"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे आयात रद्द करायचे?"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे निर्यात रद्द करायचे?"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"vCard आयात/निर्यात रद्द करू शकलो नाही"</string>
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"अज्ञात त्रुटी."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" उघडू शकलो नाही: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"निर्यातकर्ता प्रारंभ करू शकला नाही: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"कोणताही निर्यात करण्‍यायोग्‍य संपर्क नाही."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"आपण आवश्‍यक असलेली एक परवानगी अक्षम केली आहे."</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"निर्यात दरम्‍यान त्रुटी आली: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"आवश्‍यक फाईल नाव (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\") खूप मोठे आहे."</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"I/O त्रुटी"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"पुरेशी मेमरी नाही. फाईल कदाचित खूप मोठी असू शकते."</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"अनपेक्षित कारणासाठी vCard विश्लेषण करू शकलो नाही."</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"स्वरूपन समर्थित नाही."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"दिलेल्‍या vCard फाईल(यली) ची मेटा माहिती संकलित करू शकलो नाही."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"एक किंवा अधिक फायली आयात केल्‍या जाऊ शकत नाहीत(%s)."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात करणे समाप्त झाले."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"संपर्क आयात करणे समाप्त झाले"</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"संपर्क निर्यात करणे समाप्त झाले, संपर्क सामायिक करण्यासाठी सूचनेवर क्लिक करा."</string>
- <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"संपर्क सामायिक करण्यासाठी टॅप करा."</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात करणे रद्द केले."</string>
- <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"संपर्क डेटा निर्यात करीत आहे"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"संपर्क डेटा निर्यात केला जात आहे."</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"डेटाबेस माहिती मिळवू शकलो नाही."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"निर्यात करण्‍यायोग्‍य कोणतेही संपर्क नाहीत. आपल्‍या डिव्हाइसवर आपल्याकडे संपर्क असल्‍यास, काही डेटा प्रदाते डिव्हाइस मधून संपर्क निर्यात करण्‍यास कदाचित अनुमती देणार नाहीत."</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"vCard रचनाकाराने योग्‍यरित्‍या प्रारंभ केला नाही."</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"निर्यात करू शकलो नाही"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"संपर्क डेटा निर्यात केला नाही.\nकारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> आयात करीत आहे"</string>
- <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"vCard डेटा वाचू शकलो नाही"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"vCard डेटा वाचणे रद्द केले"</string>
- <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> आयात करणे समाप्त झाले"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> आयात करणे रद्द झाले"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> लवकरच आयात केली जाईल."</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"फाईल लवकरच आयात केली जाईल."</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"vCard आयात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> लवकरच निर्यात केली जाईल."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"फाईल लवकरच निर्यात केली जाईल."</string>
- <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"संपर्क लवकरच निर्यात केले जातील."</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"vCard निर्यात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"संपर्क"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"स्‍थानिक तात्‍पुरत्‍या संचयनावर vCard(s) कॅश करीत आहे. वास्‍तविक आयात लवकरच प्रारंभ होईल."</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"vCard आयात करू शकलो नाही."</string>
- <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"NFC वरील संपर्काचे पुनरावलोकन केले"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"संपर्क निर्यात करायचे?"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"कॅश करीत आहे"</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"आयात करत आहे <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">".vcf फाईलवर निर्यात करा"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"नुसार क्रमवारी लावा"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"नाव"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"आडनाव"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"नाव स्वरूपन"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"नाव प्रथम"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"आडनाव प्रथम"</string>
- <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"नवीन संपर्कांसाठी डीफॉल्ट खाते"</string>
- <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"संपर्क मेटाडेटा संकालित करा"</string>
- <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"संपर्कांबद्दल"</string>
- <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"सेटिंग्ज"</string>
- <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"दृश्यमान संपर्क सामायिक करा"</string>
- <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"दृश्यमान संपर्क सामायिक करण्‍यात अयशस्वी झाले."</string>
- <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"आवडते संपर्क सामायिक करा"</string>
- <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"सर्व संपर्क सामायिक करा"</string>
- <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"संपर्क सामायिक करण्यात अयशस्वी झाले."</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"संपर्क आयात/निर्यात करा"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"संपर्क आयात करा"</string>
- <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"हा संपर्क सामायिक केला जाऊ शकत नाही."</string>
- <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"सामायिक करण्यासाठी कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
- <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"शोधा"</string>
- <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"संपर्क शोधा"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"आवडते"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"कोणतेही दृश्यमान संपर्क नाहीत."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"कोणतेही मनपसंत नाही"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मध्ये कोणतेही सपंर्क नाहीत"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"वारंवारता साफ करा"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"सिम कार्ड निवडा"</string>
- <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"खाती व्यवस्थापित करा"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"आयात/निर्यात"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> द्वारे"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> द्वारे <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"शोध थांबवा"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"शोध साफ करा"</string>
- <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"संपर्क प्रदर्शन पर्याय"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"खाते"</string>
<string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"कॉलसाठी हे नेहमी वापरा"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"यासह कॉल करा"</string>
@@ -248,19 +151,12 @@
<string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"कॉलसह पाठविण्‍यासाठी एक टीप टाइप करा..."</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"पाठवा आणि कॉल करा"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_subject_type_and_number" msgid="8726132674272173486">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> टॅब."</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> टॅब. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> न वाचलेला आयटम. </item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> टॅब. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> न वाचलेले आयटम. </item>
</plurals>
- <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"बिल्ड आवृत्ती"</string>
- <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"मुक्त स्त्रोत परवाने"</string>
- <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"मुक्त स्त्रोत सॉफ्टवेअरसाठी परवाना तपशील"</string>
- <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"गोपनीयता धोरण"</string>
- <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"सेवा अटी"</string>
- <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"मुक्त स्त्रोत परवाने"</string>
- <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"url उघडण्यात अयशस्वी झाले."</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"व्हिडिओ कॉल"</string>
<string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"सामायिक करा आणि कॉल करा"</string>
</resources>