summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-gl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 16:13:53 +0000
commit2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef (patch)
treee282668a9587cf6c1ec7b604dea860400c75c6c7 /java/com/android/contacts/common/res/values-gl
parent68038172793ee0e2ab3e2e56ddfbeb82879d1f58 (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-gl')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-gl/strings.xml114
1 files changed, 5 insertions, 109 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-gl/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-gl/strings.xml
index 4a3262a2b..a558558ea 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-gl/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-gl/strings.xml
@@ -18,7 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Texto copiado"</string>
- <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Copiar no portapapeis"</string>
<string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Chamar ao <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Chama á casa"</string>
<string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Chamar ao móbil"</string>
@@ -40,7 +39,6 @@
<string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Chamar ao buscapersoas do traballo"</string>
<string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Chamar a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Chamar ao número de teléfono de MMS"</string>
- <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (chamar)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Enviar unha mensaxe a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Enviar unha mensaxe á casa"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Enviar unha mensaxe ao teléfono móbil"</string>
@@ -62,7 +60,6 @@
<string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Enviar unha mensaxe ao buscapersoas do traballo"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Enviar unha mensaxe a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Enviar unha mensaxe ao teléfono da MMS"</string>
- <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (enviar mensaxe)"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Borrar contactados con frecuencia?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Borra a lista de persoas coas que contactaches frecuentemente das aplicacións Contactos e Teléfono, e obriga ás aplicacións de correo electrónico a que memoricen as túas preferencias de enderezos desde cero."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Borrando contactados frecuencia..."</string>
@@ -70,22 +67,14 @@
<string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Ausente"</string>
<string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Ocupado"</string>
<string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Contactos"</string>
+ <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Suxestións destacadas"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Outro"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Directorio"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Directorio de traballo"</string>
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Todos os contactos"</string>
+ <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Suxestións"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Eu"</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Buscando..."</string>
- <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"Encontráronse máis de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos."</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Non hai contactos"</string>
- <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos encontrados</item>
- <item quantity="one">1 contacto encontrado</item>
- </plurals>
- <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Contacto rápido para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Sen nome)"</string>
- <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Chamados frecuentemente"</string>
- <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Contactos frecuentes"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Ver contacto"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Todos os contactos con números de teléfono"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Contactos do perfil de traballo"</string>
@@ -96,9 +85,9 @@
<string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Nome"</string>
<string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Nome"</string>
<string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Apelidos"</string>
- <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Tratamento do nome"</string>
+ <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Forma de tratamento"</string>
<string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Segundo nome"</string>
- <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Información profesional do nome"</string>
+ <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Título académico ou profesional"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Nome fonético"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Nome fonético"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Segundo nome fonético"</string>
@@ -125,8 +114,6 @@
<string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Enviar correo electrónico a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="2807318537887091606">"Enviar correo electrónico"</string>
<string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Rúa"</string>
- <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Apartado de correos"</string>
- <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Barrio"</string>
<string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Cidade"</string>
<string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Estado"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Código postal"</string>
@@ -144,103 +131,19 @@
<string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Chatear con ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Chatear con Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Chatear"</string>
- <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"eliminar"</string>
- <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Amplía ou contrae os campos do nome"</string>
- <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Amplía ou reduce campos de nome fonético"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Todos os contactos"</string>
- <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"Feito"</string>
- <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Cancelar"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Contactos na vista personalizada"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Un só contacto"</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Gardar contactos importados en:"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Importar da tarxeta SIM"</string>
- <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Importar da SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Importar da SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Importar de ficheiro .vcf"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"Cancelar importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"Cancelar exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Imposible cancelar import./export. vCard"</string>
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Erro descoñecido"</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Non se puido abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Non se puido iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Non hai ningún contacto exportable."</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Desactivaches un permiso necesario."</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Produciuse un erro durante a exportación: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"O nome do ficheiro necesario é demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Erro de E/S"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Non hai memoria suficiente. É posible que o ficheiro sexa demasiado grande."</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"Non se puido analizar o vCard debido a un motivo inesperado."</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"O formato non é compatible."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Non se puido recoller a información meta de determinados ficheiros vCard."</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"Non se puideron importar un ou máis ficheiros (%s)."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Finalizouse a exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Finalizou a exportación dos contactos."</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Finalizou a exportación dos contactos. Fai clic na notificación para compartilos."</string>
- <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Toca para compartir os contactos."</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"Cancelouse a exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Exportando datos de contacto"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Estanse exportando os datos dos contactos."</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Non se puido obter información da base de datos."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Non hai ningún contacto exportable. Se tes contactos no teu dispositivo, é posible que algúns provedores de datos non permitan exportalos desde este dispositivo."</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"O redactor de vCard non se iniciou correctamente."</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Imposible exportar"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Non se exportaron os datos dos contactos.\n Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Non se puideron ler os datos de vCard"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"Lectura dos datos de vCard cancelada"</string>
- <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"Acabouse de importar o vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"Importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelada"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importarase en breve."</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"O ficheiro importarase en breve."</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"Rexeitouse a solicitude de importación de vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportarase en breve."</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"O ficheiro exportarase en breve."</string>
- <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Exportaranse os contactos en breve."</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"Rexeitouse a solicitude de exportación do vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
- <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"contacto"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"Almacenando vCard na memoria caché do almacenamento temporal local. A importación real iniciarase en breve."</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"Non se puido importar o vCard."</string>
- <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"Contacto por NFC"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Exportar contactos?"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Almacenando na caché"</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Exportar a ficheiro .vcf"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Ordenar por"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Nome"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Apelidos"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Formato do nome"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Primeiro o nome"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Primeiro os apelidos"</string>
- <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Conta predeterminada para novos contactos"</string>
- <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Sincronizar metadatos de contacto"</string>
- <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Información sobre Contactos"</string>
- <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Configuración"</string>
- <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Compartir contactos visibles"</string>
- <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Produciuse un erro ao compartir os contactos visibles."</string>
- <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Compartir contactos favoritos"</string>
- <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Compartir todos os contactos"</string>
- <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Erro ao compartir os contactos."</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Importar/exportar contactos"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Importar contactos"</string>
- <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Non se pode compartir este contacto."</string>
- <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Non hai contactos para compartir."</string>
- <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Buscar"</string>
- <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Buscar contactos"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Favoritos"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Non hai contactos."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Ningún contacto visible"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Sen favoritos"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"Ningún contacto en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Borrar frecuentes"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Seleccionar tarxeta SIM"</string>
- <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Xestionar contas"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Importar/exportar"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"a través de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> a través de <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"detén a busca"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Borrar busca"</string>
- <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Opcións de visualización de contactos"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Conta"</string>
<string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Usar sempre para as chamadas"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Chamar con"</string>
@@ -248,19 +151,12 @@
<string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Escribe unha nota para enviala coa chamada…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"ENVIAR E CHAMAR"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_subject_type_and_number" msgid="8726132674272173486">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"Pestana <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
<item quantity="other"> Pestana <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> elementos non lidos. </item>
<item quantity="one"> Pestana <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> elemento non lido. </item>
</plurals>
- <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Versión de compilación"</string>
- <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Licenzas de código aberto"</string>
- <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Detalles da licenza para software de código aberto"</string>
- <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Política de privacidade"</string>
- <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Condicións de servizo"</string>
- <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Licenzas de código aberto"</string>
- <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Produciuse un erro ao abrir o URL."</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Videochamada"</string>
<string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Comparte e chama"</string>
</resources>