summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Erfanian <erfanian@google.com>2017-08-31 06:57:16 -0700
committerRoland Levillain <rpl@google.com>2017-09-04 18:05:19 +0100
commitfc0eb8ccebcc7846db5e8b5c5430070055679bfa (patch)
treea8a23c3202e4161ffd57a71095a404db1bcf5735 /java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml
parentea7b4dc89590ffa3332766a531e0eab6ffb9aebd (diff)
Update Dialer source to latest internal Google revision.
Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. (cherry picked from commit 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef and amended to match paths of dependencies under prebuilts/maven_repo/bumptech/com/github/bumptech/glide/.) This CL was generated using these commands from a repository at stage-stage-master at revision ea7b4dc89590ffa3332766a531e0eab6ffb9aebd ("Merge "Update Dialer source to latest internal Google revision." am: c39ea3c55f -s ours"): git diff --binary 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef | git apply -R --index git commit -c 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Test: make, flash install, run Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml106
1 files changed, 0 insertions, 106 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml
index debbe582e..49d6f5b3c 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-bn/strings.xml
@@ -18,7 +18,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"পাঠ্য অনুলিপি হয়েছে"</string>
- <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"ক্লিপবোর্ডে কপি করুন"</string>
<string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="call_home" msgid="125893483593803791">"বাড়ির নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"মোবাইল নম্বরে কল করুন"</string>
@@ -40,7 +39,6 @@
<string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"অফিসের পেজার নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"MMS নম্বরে কল করুন"</string>
- <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (কল)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"ঘরের ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"মোবাইল নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
@@ -62,7 +60,6 @@
<string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"কর্মক্ষেত্রের পেজারে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"MMS ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
- <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (বার্তা)"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা হয়েছে এমন পরিচিতিগুলিকে সাফ করবেন?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"পরিচিতি এবং ফোন অ্যাপ্লিকেশানগুলি থেকে আপনি ঘন ঘন যোগাযোগ করা পরিচিতির তালিকা সাফ করবেন, এবং ইমেল অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আবার শুরু থেকে আপনার ঠিকানা অভিরুচি জানতে বাধ্য করবেন৷"</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা পরিচিতিগুলিকে সাফ করা হচ্ছে…"</string>
@@ -77,17 +74,7 @@
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"সকল পরিচিতি"</string>
<string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"প্রস্তাবনাগুলি"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"আমি"</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"অনুসন্ধান করছে..."</string>
- <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টির থেকে বেশি খুঁজে পাওয়া গিয়েছে৷"</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"কোনো পরিচিতি নেই"</string>
- <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
- </plurals>
- <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য দ্রুত পরিচিতি"</string>
<string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(কোনও নাম নেই)"</string>
- <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"ঘন ঘন কল করা হয়েছে"</string>
- <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা হয়েছে"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"পরিচিতি দেখুন"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"ফোন নম্বর সহ সমস্ত পরিচিতি"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের পরিচিতিগুলি"</string>
@@ -127,8 +114,6 @@
<string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> এ ইমেল করুন"</string>
<string name="email" msgid="2807318537887091606">"ইমেল করুন"</string>
<string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"রাস্তা"</string>
- <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"পোস্ট বক্স"</string>
- <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"নিকটবর্তী অঞ্চল"</string>
<string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"শহর"</string>
<string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"রাজ্য"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"পিন কোড"</string>
@@ -146,103 +131,19 @@
<string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"ICQ ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Jabber ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat" msgid="1020428260359370236">"চ্যাট করুন"</string>
- <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"মুছুন"</string>
- <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"নামের ক্ষেত্রটিকে প্রসারিত বা সঙ্কুচিত করুন"</string>
- <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"ফোনেটিক নামের ক্ষেত্রটিকে প্রসারিত বা সঙ্কুচিত করুন"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"সকল পরিচিতি"</string>
- <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
- <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"বাতিল করুন"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> এ পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"কাস্টম দৃশ্যে পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"একক পরিচিতি"</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"আমদানি করা পরিচিতিগুলি এতে সংরক্ষণ করুন:"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"সিম কার্ড থেকে আমদানি করুন"</string>
- <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> সিম থেকে আমদানি করুন - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> সিম থেকে আমদানি করুন"</string>
- <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">".vcf ফাইল থেকে আমদানি করুন"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর আমদানি বাতিল করবেন?"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর রপ্তানি বাতিল করবেন?"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"vCard এর আমদানি/রপ্তানি বাতিল করা যায়নি"</string>
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"অজানা ত্রুটি৷"</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" খোলা গেল না: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>৷"</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"রপ্তানিকারক শুরু করা যায়নি: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"৷"</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"রপ্তানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷"</string>
- <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"আপনি একটি প্রয়োজনীয় অনুমতি অক্ষম করেছেন৷"</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"রপ্তানির সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে: \" <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g> \"৷"</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"প্রয়োজনীয় ফাইলের নামটি (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\") অত্যন্ত দীর্ঘ৷"</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"I/O ত্রুটি"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"যথেষ্ট মেমরি নেই৷ ফাইলটি খুব বড় হতে পারে৷"</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"একটি অপ্রত্যাশিত কারণে vCard পার্জ করা যায়নি৷"</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"এই ফর্ম্যাটটি সমর্থিত নয়৷"</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"প্রদত্ত vCard ফাইলের(গুলির) মেটা তথ্য সংগ্রহ করা যায়নি৷"</string>
- <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"একটি বা একাধিক (%s) ফাইল আমদানি করা যাবে না৷"</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা সম্পন্ন হয়েছে৷"</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"পরিচিতি রপ্তানি করা সম্পন্ন হয়েছে৷"</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"পরিচিতিগুলি রপ্তানি করা হয়েছে, পরিচিতিগুলিকে শেয়ার করতে বিজ্ঞপ্তিটিতে ক্লিক করুন৷"</string>
- <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"পরিচিতিগুলিকে শেয়ার করতে আলতো চাপ দিন৷"</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা বাতিল হয়েছে৷"</string>
- <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"পরিচিতির তথ্য রপ্তানি করা হচ্ছে"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"পরিচিতির ডেটা রপ্তানি করা হচ্ছে৷"</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"ডেটাবেসের তথ্য পাওয়া যায়নি৷"</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"এখানে রপ্তানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷ আপনার ডিভাইসে পরিচিতি থাকলে, কিছু ডেটা সরবরাহকারী আপনার ডিভাইস থেকে সেই পরিচিতিগুলিকে রপ্তানি করার অনুমতি নাও করতে পারে৷"</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"vCard কম্পোজার সঠিকভাবে শুরু করা হয়নি৷"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"রপ্তানি করা যায়নি"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"পরিচিতির তথ্য রপ্তানি করা যায়নি৷\nকারণ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> আমদানি করা হচ্ছে"</string>
- <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"vCard ডেটা পড়া যায়নি"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"vCard ডেটা পড়া বাতিল করা হয়েছে"</string>
- <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> আমদানি করা সমাপ্ত হয়েছে"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> আমদানি করা বাতিল করা হয়েছে"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> শীঘ্রই আমদানি করা হবে৷"</string>
- <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"ফাইলটি শীঘ্রই আমদানি করা হবে৷"</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"vCard আমদানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
- <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"ফাইলটি শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
- <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"পরিচিতিগুলি শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"vCard রপ্তানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
- <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"পরিচিতি"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"স্থানীয় অস্থায়ী সংগ্রহস্থলে vCard(গুলি)কে ক্যাশ করা হচ্ছে৷ প্রকৃত আমদানি শীঘ্রই শুরু হবে৷"</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"vCard আমদানি করতে পারা যায় নি৷"</string>
- <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"NFC এর মাধ্যমে পরিচিতি প্রাপ্ত হয়েছে"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"পরিচিতিগুলি রপ্তানি করবেন?"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"ক্যাশ করা হচ্ছে"</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"আমদানি করা হচ্ছে, <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">".vcf ফাইলে রপ্তানি করুন"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"এই অনুসারে বাছুন"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"প্রথম নাম"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"পদবি"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"নামের বিন্যাস"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"প্রথমে প্রথম নামটি"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"প্রথমে উপাধি"</string>
- <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"নতুন পরিচিতিগুলির জন্য ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট"</string>
- <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"পরিচিতির মেটাডাটা সিঙ্ক করুন"</string>
- <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"পরিচিতি সম্পর্কিত"</string>
- <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"সেটিংস"</string>
- <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"দৃশ্যমান পরিচিতিগুলিকে শেয়ার করুন"</string>
- <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"দৃশ্যমান পরিচিতিগুলি শেয়ার করতে ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
- <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"পছন্দসই পরিচিতিগুলি শেয়ার করুন"</string>
- <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"সকল পরিচিতি শেয়ার করুন"</string>
- <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"পরিচিতিগুলিকে শেয়ার করতে ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"পরিচিতিগুলি আমদানি/রপ্তানি করুন"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"পরিচিতিগুলি আমদানি করুন"</string>
- <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"এই পরিচিতিটিকে শেয়ার করা যাবে না৷"</string>
- <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"শেয়ার করার জন্য কোনো পরিচিতি নেই৷"</string>
- <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"অনুসন্ধান"</string>
- <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
- <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"পছন্দগুলি"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"কোনো পরিচিতি নেই৷"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"কোনো দৃশ্যমান পরিচিতি নেই৷"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"কোনো পছন্দসই নেই"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> এ কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"পুনরাবৃত্তি সাফ করুন"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"সিম কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
- <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"অ্যাকাউন্টগুলি পরিচালনা করুন"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"আমদানি/রপ্তানি"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে"</string>
- <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> এর মাধ্যমে <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"অনুসন্ধান বন্ধ করুন"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"অনুসন্ধান সাফ করুন"</string>
- <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"পরিচিতি প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"অ্যাকাউন্ট"</string>
<string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"এর মাধ্যমে কল করুন"</string>
@@ -256,13 +157,6 @@
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ট্যাব৷ <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g>টি অপঠিত আইটেম৷ </item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> ট্যাব৷ <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g>টি অপঠিত আইটেম৷ </item>
</plurals>
- <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"বিল্ডের সংস্করণ"</string>
- <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"মুক্ত উৎস লাইসেন্সগুলি"</string>
- <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"ওপেন সোর্স সফ্টওয়্যারের লাইসেন্স বিবরণ"</string>
- <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"গোপনীয়তা নীতি"</string>
- <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"পরিষেবার শর্তাবলী"</string>
- <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"মুক্ত উৎস লাইসেন্সগুলি"</string>
- <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"url খুলতে ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"ভিডিও কল"</string>
<string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"শেয়ার এবং কল করুন"</string>
</resources>