summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/InCallUI/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-11-17 08:42:30 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-11-17 08:42:30 -0800
commit74f05df843be0810b60d8242815c568a904eb258 (patch)
tree2c0e0275eaf37da271b64a08c6c93fc03c686b87 /InCallUI/res/values-cs
parent0c4975f35105e6fa3ee366e1e264af2d64bde7fd (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I640f74653d6fbcc4107827f69a5054b48a26a2ab Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'InCallUI/res/values-cs')
-rw-r--r--InCallUI/res/values-cs/strings.xml77
1 files changed, 41 insertions, 36 deletions
diff --git a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml
index 9e08f6ada..bfbef36ae 100644
--- a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -21,10 +21,11 @@
<string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Přidržený hovor"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Neznámý volající"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Soukromé číslo"</string>
- <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Veřejný telefon"</string>
+ <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
+ <skip />
<string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferenční hovor"</string>
- <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Hovor byl ztracen."</string>
- <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
+ <!-- no translation found for call_lost (6183862117003999578) -->
+ <skip />
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Sluchátko"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelová náhlavní soupr."</string>
@@ -38,7 +39,8 @@
<string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferenční hovor <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Číslo hlasové schránky"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Vytáčení"</string>
- <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Nový pokus"</string>
+ <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
+ <skip />
<string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferenční hovor"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Příchozí hovor"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Hovor ukončen"</string>
@@ -49,9 +51,12 @@
<string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Navazování spojení pro video"</string>
<string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Videohovor"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Požadování videa"</string>
- <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Spojení videohovoru se nezdařilo"</string>
- <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Vaše číslo pro zpětná volání\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Vaše číslo pro tísňové zpětné volání\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for card_title_video_call_error (9000555878389539225) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_callback_number (7307938207564217293) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for card_title_callback_number_emergency (8634765419223426754) -->
+ <skip />
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Vytáčení"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Zmeškaný hovor"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Zmeškané hovory"</string>
@@ -78,23 +83,35 @@
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zpráva"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Chcete-li telefonovat, vypněte nejprve režim Letadlo."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Přihlášení k síti nebylo úspěšné."</string>
- <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Hovor nelze spojit, nebylo zadáno platné číslo."</string>
- <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Hovor nebyl spojen."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
+ <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
+ <skip />
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Spouštění sekvence MMI..."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Nepodporovaná služba."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Hovory nelze přepnout."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Hovor nelze oddělit."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Hovor nelze předat."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Hovor nelze odmítnout."</string>
- <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Hovor není možné uvolnit."</string>
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (323435289607131929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_conference (7010354362202271726) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
+ <skip />
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"Volání SIP"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Zapínání rádia..."</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Nepokrytá oblast, opakování pokusu..."</string>
- <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Hovor nelze spojit, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo nouzového volání."</string>
- <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Hovor nebyl spojen. Vytočte prosím číslo tísňového volání."</string>
+ <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
+ <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
<string name="overflowHoldMenuItemText" msgid="7382457697092158039">"Podržet hovor"</string>
<string name="overflowResumeMenuItemText" msgid="8826360006222366843">"Obnovit hovor"</string>
@@ -128,20 +145,6 @@
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Napsat vlastní odpověď..."</string>
<string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Zrušit"</string>
<string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Odeslat"</string>
- <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"jedna"</string>
- <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dvě"</string>
- <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tři"</string>
- <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"čtyři"</string>
- <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"pět"</string>
- <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"šest"</string>
- <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"sedm"</string>
- <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"osm"</string>
- <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"devět"</string>
- <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"hvězdička"</string>
- <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nula"</string>
- <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"libra"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčení"</string>
- <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"backspace"</string>
<string name="accessibility_speakerphone_selected" msgid="4389354567657833468">"Vybrán reproduktor"</string>
<string name="accessibility_earpiece_selected" msgid="5749525199671068663">"Vybráno sluchátko"</string>
<string name="accessibility_wired_headset_selected" msgid="2984920743124263932">"Vybrána kabelová náhlavní souprava"</string>
@@ -149,7 +152,8 @@
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string>
<string name="accessibility_call_unmuted" msgid="7496527089753980871">"Zvuk hovoru byl zapnut."</string>
<string name="accessibility_call_put_on_hold" msgid="4226100429657528833">"Hovor byl přidržen."</string>
- <string name="accessibility_call_removed_from_hold" msgid="2269352120695851563">"Přidržení hovoru bylo zrušeno."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_call_removed_from_hold (5107480079544990575) -->
+ <skip />
<string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Odpověď"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Odeslat SMS"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Odmítnout"</string>
@@ -167,7 +171,8 @@
<string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Výchozí zvuk (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrace při vyzvánění"</string>
- <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Autom. doplňování číselníku"</string>
+ <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
+ <skip />
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Vyzvánění a vibrace"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Spravovat konferenční hovor"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Číslo tísňové linky"</string>