summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-08-05 09:36:26 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2014-08-05 00:29:22 +0000
commite833a7f70aee20a2c87b285fc7419305dfb53b02 (patch)
treefd562a87480ee4c0c7632595a772ad4e64279315
parent390ae4098f1adea4632e7206d30ea746235e485b (diff)
parent0e22806c618b1eb04f069b879bd997dff09788e4 (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml14
2 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d34c545c8..a4aa20b0b 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -99,7 +99,7 @@
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Indstillinger"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontaktperson"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontaktpersoner"</string>
- <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Opkaldsdetaljer"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Opkaldsinfo"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Detaljerne for det anmodede opkald kunne ikke læses."</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index ff8cded62..caab2c0b5 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telepon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Kirim SMS"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telepon <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nomor sebelum memanggil"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambahkan ke kontak"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Hapus dari log panggilan"</string>
@@ -53,7 +53,7 @@
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Siapkan kotak pesan Anda."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Siapkan"</string>
- <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil pesan suara"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Telepon pesan suara"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Kecepatan paling rendah"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kecepatan rendah"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kecepatan normal"</string>
@@ -114,7 +114,7 @@
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Putar pesan suara"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Telepon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detail kontak untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Pesan suara baru."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> panggilan."</string>
@@ -122,13 +122,13 @@
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Kirim SMS ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Pesan suara yang belum didengar"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Memulai penelusuran suara"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Telepon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kotak Pesan"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nomor pribadi"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telepon berbayar"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Panggil untuk menambahkan panggilan"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Telepon untuk menambahkan panggilan"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> menit <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> detik"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak terkirim"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk menyiapkan kotak pesan, buka Menu &gt; Setelan."</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Lakukan video call"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Lihat riwayat panggilan telepon lengkap"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan tidak terjawab baru"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Panggilan cepat adalah satu sentuhan guna menelepon\nfavorit dan nomor\n yang sering Anda telepon."</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Teleponan cepat adalah satu sentuhan guna menelepon\nfavorit dan nomor\n yang sering Anda telepon."</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Anda tidak memiliki kontak."</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Ketuk gambar untuk melihat semua nomor atau tekan terus untuk mengatur ulang"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Tutup"</string>
@@ -173,7 +173,7 @@
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Panggilan telepon tak terjawab dari <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Panggilan telepon terjawab dari <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Panggilan telepon ke <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
- <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Panggil kembali <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Telepon kembali <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Video call ke <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Dengarkan kotak pesan dari <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detail panggilan telepon untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>