summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2017-01-05 01:59:59 -0800
committerBill Yi <byi@google.com>2017-01-05 01:59:59 -0800
commite55f09367f56456494928b43645f855d401d0884 (patch)
tree79efbbd8c35eacf2848047ec0c81484efd15b1a1
parent2ebb8b15afe903aa4a2ece6eae21c06523334f9d (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iaad1d0e9fb6de3541735b4bb7e49728dde4484ae Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
index e289fed1f..1a27f36aa 100644
--- a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -156,7 +156,7 @@
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"ভিডিও গ্রহণ করার অনুরোধ স্বীকার করুন"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"ভিডিও গ্রহণ করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করুন"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
- <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য বাম দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
+ <string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য বাঁ দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য ডান দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য নীচের দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"কম্পন"</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 6a48f925a..138dace0b 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -150,7 +150,7 @@
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"સંપર્કો શોધો"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"નંબર ઉમેરો અથવા સંપર્કો શોધો"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"તમારો કૉલ ઇતિહાસ ખાલી છે"</string>
- <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"એક કૉલ કરો"</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"કૉલ કરો"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"તમારી પાસે કોઇ છૂટેલાં કૉલ્સ નથી."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"તમારું વૉઇસમેઇલ ઇનબોક્સ ખાલી છે."</string>
<string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"તમારું વૉઇસમેઇલ આર્કાઇવ ખાલી છે."</string>