summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-14 05:48:17 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-14 05:48:17 -0800
commite4071ea58d3773a7b34835739d84d1e8a713712b (patch)
tree9e98d59cf012b1228517f6f59ed3a8c13f3eb525
parentdfad2c5a1d88b4b843f0d4c618339da0af9a0299 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2049712c90a85b8826e1f0466568414cd10e6ed8 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 68b387f97..524dc62d8 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -185,7 +185,7 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"تماس ویدیویی با <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"گوش دادن به پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"پخش پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"توقف موقت پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"مکث پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"حذف پست صوتی از <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
<item quantity="one">‏<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> پست صوتی جدید</item>
@@ -203,7 +203,7 @@
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"خاموش کردن بلندگو."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"پخش سریع‌تر"</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"پخش آهسته‌تر."</string>
- <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"شروع یا توقف موقت بازپخش."</string>
+ <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"شروع یا مکث بازپخش."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string>
<string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"گزینه‌های نمایش"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"صدا و لرزش"</string>