summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-10 05:22:32 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-10 05:22:32 -0800
commitbd3aa3cf472f84de2fb856dd7c2c48ffbde8402e (patch)
tree304bd74d5a051c58c833e925aec621b659912680
parentfeedc755ee8388663d67d545ca08121ee8d3b12d (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia08930623d9e20d2ee2c8c4ed9845b6a4f2d27ae Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-uz-rUZ/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml4
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index bcf8dccef..5c7a124cb 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Sozlamalar"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yangi kontakt"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Barcha kontaktlar"</string>
- <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Qo‘ng‘roq tafsilotlari"</string>
+ <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Qo‘ng‘iroq tafsilotlari"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Tafsilotlar mavjud emas"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tovushli raqam tergich"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Qo‘ng‘iroqqa qaytish"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index da7d95ae5..895275c5a 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -43,8 +43,8 @@
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"未接來電"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"未接來電"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> 個未接來電"</string>
- <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"回撥電話"</string>
- <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"傳送短訊"</string>
+ <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"回電"</string>
+ <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"短訊"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個留言</item>
<item quantity="one">留言</item>