summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-19 06:56:57 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-19 06:56:57 -0700
commit747fc8c898c7888bba3f2e35aa6dde88d62a0bb5 (patch)
tree6bbe3345f75c94cb25e892d1070f353874c2d651
parent6cb9ee66c7fe657bb4861088215d5e992b226212 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2efcc0fd5f30fdf27af9bb3df3384be8e60cd9e1 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml6
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 7b6310d21..d55d18587 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -132,7 +132,7 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את יישום אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את אפליקציית אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכול"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"שיחה שלא נענתה"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 37daeb30f..07b7bc9b2 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -40,10 +40,10 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Пусти"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Нова говорна порука од <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Није било могуће пустити говорну пошту."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Није могуће пустити говорну пошту."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Баферовање..."</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Преузимање говорне поште..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Није било могуће преузети говорну пошту."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Није могуће преузети говорну пошту."</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Само позиви са говорном поштом"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Само долазни позиви"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Само одлазни позиви"</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Нови контакт"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Сви контакти"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Детаљи позива"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Није било могуће прочитати детаље о захтеваном позиву."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Није могуће прочитати детаље о захтеваном позиву."</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Употребите бројчаник за тонско бирање"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Врати се на позив који је у току"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Додај позив"</string>