"Slå av flymodus" "Slår på visuell talepostkasse" "Det er ikke sikert at du kan motta talepostvarsler før visuell talepost er fullt aktivert. Ring talepost for å hente nye meldinger før aktiveringen er fullført." "Kan ikke slå på visuell talepost" "Sjekk at telefonen din har mobilforbindelse og prøv igjen." "Slå av flymodus og prøv igjen." "Ingen tilkobling" "Du blir ikke varslet om nye talemeldinger. Hvis du er på Wi-Fi, kan du sjekke taleposten ved å synkronisere nå." "Du blir ikke varslet om nye talemeldinger. Slå av flymodus for å synkronisere talepost." "Telefonen din trenger mobildatatilkobling for å kunne sjekke talepost." "Kan ikke slå på visuell talepost" "Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Kan ikke oppdatere visuell talepost" "Prøv igjen når Wi-Fi- eller mobildatadekningen er bedre. Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Prøv igjen når mobildatadekningen er bedre. Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Kan ikke oppdatere visuell talepost" "Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Kan ikke oppdatere visuell talepost" "Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Kan ikke oppdatere visuell talepost" "Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Kan ikke oppdatere visuell talepost" "Du kan fortsatt ringe for å sjekke talepost." "Innboksen er nesten full" "Du kan ikke motta ny talepost hvis innboksen din er full." "Kan ikke motta ny talepost" "Innboksen din er full. Prøv å slette noen meldinger for å motta ny talepost." "Slå på ekstra lagring og sikkerhetskopi" "Postkassen din er full. For å frigjøre plass, kan du slå på ekstra lagring sånn at Google kan administrere og sikkerhetskopiere talepostmeldingene dine. ""Denne funksjonen er fortsatt under utforskning "", og det kan føre til at noen av talepostmelingene dine slettes. Vi kan dessverre ikke love at denne funksjonen støttes i fremtiden, men vi vil gjerne høre om hva du mener om den." "Slå på ekstra lagring og sikkerhetskopi" "Postkassen din er nesten full. For å frigjøre plass, kan du slå på ekstra lagring sånn at Google kan administrere og sikkerhetskopiere talepostmeldingene dine. ""Denne funksjonen er fortsatt under utforskning "", og det kan føre til at noen av talepostmelingene dine slettes. Vi kan dessverre ikke love at denne funksjonen støttes i fremtiden, men vi vil gjerne høre om hva du mener om den." "Angi PIN-koden din for talepost" "Du trenger PIN-koden hver gang du ringer for å sjekke taleposten din." "Ukjent feil" "Flymodus-innstillinger" "Angi PIN-kode" "Prøv på nytt" "Slå på" "Nei takk" "Synkroniser" "Ring talepostkassen" "Ring kundeservice" "Noe gikk galt" "Beklager, det oppsto et problem. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9001." "Noe gikk galt" "Beklager, det oppsto et problem. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9002." "Noe gikk galt" "Beklager, det oppsto et problem. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9003." "Kan ikke koble til talepostkassen" "Beklager, vi har problemer med å koble til talepostkassen. Hvis du er i et område med dårlig signalstyrke, må du vente til du har et sterkt signal og prøve igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte kundeservice på %1$s og referere til feilkode 9004." "Kan ikke koble til talepostkassen" "Beklager, vi har problemer med å koble til talepostkassen. Hvis du er i et område med dårlig signalstyrke, må du vente til du har et sterkt signal og prøve igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte kundeservice på %1$s og referere til feilkode 9005." "Kan ikke koble til talepostkassen" "Beklager, vi har problemer med å koble til talepostkassen. Hvis du er i et område med dårlig signalstyrke, må du vente til du har et sterkt signal og prøve igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte kundeservice på %1$s og referere til feilkode 9006." "Noe gikk galt" "Beklager, det oppsto et problem. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9007." "Noe gikk galt" "Beklager, det oppsto et problem. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9008." "Noe gikk galt" "Beklager, vi har problemer med å opprette tjenesten. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9009." "Kan ikke koble til talepostkassen" "Beklager, vi kunne ikke koble til talepostkassen akkurat nå. Prøv igjen senere, eller kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9990." "Installer talepostkasse" "Talepost er ikke satt opp på din konto. Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9991." "Talepostkasse" "Visuell talepost kan ikke brukes på denne enheten. Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9992." "Noe gikk galt" "Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9993." "Visuell talepostkasse" "For å fullføre oppsett av visuell talepost, kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9994." "Visuell talepostkasse" "For å fullføre oppsett av visuell talepost, kontakt kundeservice %1$s og referer til feilkode 9995." "Visuell talepostkasse" "For å slå på visuell talepost, kontakt kundeservice %1$s og referer til feilkode 9996." "Noe gikk galt" "For å fullføre oppsett av visuell talepost, kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9998." "Visuell talepost er slått av" "Kontakt kundeservice på %1$s for å slå på visuell talepost." "Noe gikk galt" "Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9997." "Noe gikk galt" "Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9989." "Noe gikk galt" "Kontakt kundeservice på %1$s og referer til feilkode 9999." "Vilkår for visuell talepost" "Du må godta vilkårene til Verizon Wireless før du kan ta i bruk visuell talepost:\n\n%s" "Visuell talepost blir slått av hvis vilkårene ikke godtas." "Slå av visuell talepost" "Talemeldinger er bare tilgjengelig ved å ringe *86. Angi en ny PIN-kode for å fortsette." "Angi PIN-kode"