"Aktiviranje vizualne govorne pošte" "Možda nećete primiti obavijesti o govornoj pošti dok se vizualna govorna pošta u potpunosti ne aktivira. Nazovite službu za govornu poštu da biste dohvatili nove poruke dok se govorna pošta u potpunosti ne aktivira." "Vizualna govorna pošta ne može se aktivirati" "Provjerite mobilnu vezu telefona i pokušajte ponovno." "Isključite način rada u zrakoplovu i pokušajte ponovno." "Nema veze" "Nećete primati obavijesti o novim govornim porukama. Ako upotrebljavate Wi-Fi mrežu, govornu poštu možete provjeriti tako da se odmah sinkronizirate." "Nećete primati obavijesti o novim govornim porukama. Isključite način rada u zrakoplovu da biste sinkronizirali govornu poštu." "Telefon mora imati mobilnu podatkovnu vezu da biste provjerili govornu poštu." "Vizualna govorna pošta ne može se aktivirati" "I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Vizualna govorna pošta ne može se ažurirati" "Pokušajte ponovno kad uspostavite bolju Wi-Fi ili mobilnu vezu. I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Pokušajte ponovno kad uspostavite bolju mobilnu podatkovnu vezu. I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Vizualna govorna pošta ne može se ažurirati" "I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Vizualna govorna pošta ne može se ažurirati" "I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Vizualna govorna pošta ne može se ažurirati" "I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Vizualna govorna pošta ne može se ažurirati" "I dalje možete nazvati govornu poštu i provjeriti je." "Primljena pošta gotovo je puna" "Ako je vaša pristigla pošta puna, nećete moći primiti novu govornu poruku." "Primanje nove govorne pošte nije moguće" "Pristigla pošta je puna. Izbrišite neke poruke da biste primili novu govornu poštu." "Uključivanje dodatne pohrane i sigurnosnog kopiranja" "Vaš je poštanski pretinac pun. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati porukama u govornoj pošti i sigurnosno ih kopirati." "Uključivanje dodatne pohrane i sigurnosnog kopiranja" "Vaš je poštanski pretinac gotovo pun. Da biste oslobodili prostor, uključite dodatnu pohranu tako da Google može upravljati porukama u govornoj pošti i sigurnosno ih kopirati." "Postavljanje PIN-a za govornu poštu" "PIN za govornu poštu trebat će vam svaki put kad zatražite pristup govornoj pošti." "Postavke načina rada u zrakoplovu" "Postavi PIN" "Pokušajte ponovo" "Uključi" "Ne, hvala" "Sinkroniziraj" "Nazovi službu govorne pošte" "Nazovi korisničku podršku" "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9001." "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9002." "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9003." "Povezivanje s pretincem govorne pošte nije uspjelo" "Nažalost, naišli smo na problem pri povezivanju s pretincem govorne pošte. Ako se nalazite na području s lošim signalom, pričekajte dok se signal ne poboljša i pokušajte ponovno. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9004." "Povezivanje s pretincem govorne pošte nije uspjelo" "Nažalost, naišli smo na problem pri povezivanju s pretincem govorne pošte. Ako se nalazite na području s lošim signalom, pričekajte dok se signal ne poboljša i pokušajte ponovno. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9005." "Povezivanje s pretincem govorne pošte nije uspjelo" "Nažalost, naišli smo na problem pri povezivanju s pretincem govorne pošte. Ako se nalazite na području s lošim signalom, pričekajte dok se signal ne poboljša i pokušajte ponovno. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9006." "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9007." "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9008." "Nešto je pošlo po zlu" "Naišli smo na problem pri postavljanju vaše usluge. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9009." "Povezivanje s pretincem govorne pošte nije uspjelo" "Nažalost, povezivanje s pretincem govorne pošte trenutačno nije moguće. Pokušajte ponovno kasnije. Ako se problem ne riješi, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9990." "Postavljanje govorne pošte" "Govorna pošta nije postavljene na vašem računu. Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9991." "Govorna pošta" "Vizualna govorna pošta ne može se koristiti na ovom uređaju. Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9992." "Nešto je pošlo po zlu" "Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9993." "Vizualna govorna pošta" "Da biste dovršili postavljanje vizualne govorne pošte, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9994." "Vizualna govorna pošta" "Da biste dovršili postavljanje vizualne govorne pošte, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9995." "Vizualna govorna pošta" "Da biste aktivirali vizualnu govornu poštu, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9996." "Nešto je pošlo po zlu" "Da biste dovršili postavljanje vizualne govorne pošte, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9998." "Vizualna govorna pošta onemogućena" "Da biste aktivirali vizualnu govornu poštu, obratite se korisničkoj službi na broj %1$s." "Nešto je pošlo po zlu" "Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9997." "Nešto je pošlo po zlu" "Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9989." "Nešto je pošlo po zlu" "Obratite se korisničkoj službi na broj %1$s i recite da je kôd pogreške 9999." "Uključivanje vizualne govorne pošte" "%1$s\n\nAko uključite vizualnu govornu poštu, pristajete na uvjete i odredbe Verizon Wirelessa:\n\n%2$s" "Uključivanje vizualne govorne pošte" "%s" "Pogledajte i poslušajte svoje poruke bez pozivanja govorne pošte. Googleova besplatna usluga prijepisa omogućuje vam prijepise vaših poruka govorne pošte. %s" "Pogledajte i poslušajte govornu poštu bez pozivanja govorne pošte. %s" "Saznajte više" "Ako odbijete uvjete i odredbe, onemogućit ćete vizualnu govornu poštu." "Onemogući vizualnu govornu poštu" "Ako odbijete uvjete i odredbe, onemogućit ćete prijepis govorne pošte." "Onemogućavanje prijepisa govorne pošte" "Govornoj pošti moći će se pristupiti samo pozivanjem broja *86. Postavite novi PIN za govornu poštu da biste nastavili." "Postavljanje PIN-a"