"Telemóvel" "Teclado do telemóvel" "Histórico de chamadas" "Copiar número" "Copiar transcrição" "Editar número antes de ligar" "Limpar histórico de chamadas" "Eliminar correio de voz" "Correio de voz elim." "ANULAR" "Limpar histórico de chamadas?" "Todas as chamadas serão eliminadas do histórico" "A limpar histórico de chamadas…" "Chamada não atendida" "Chamada de trabalho não atendida" "Chamadas não atendidas" "%d chamadas não atendidas" "Ligar de volta" "Mensagem" "%1$s: %2$s" "Marcar %s" "Número do correio de voz desconhecido" Mensagem de correio de voz %1$d mensagens de correio de voz "%1$s , %2$s" "Nova msg de correio de voz de %1$s" "Não foi poss. reprod. o correio de voz" "A carregar o correio de voz..." "Não foi poss. carregar o correio de voz" "(%1$d) %2$s" "Ligar ou desligar o altifalante" "Procurar a posição da reprodução" "Histórico de chamadas" "Mais opções" "teclado" "Definições" "Simulador" "Criar novo atalho de IU" "A entrar no modo de ação em massa…" "Saiu do modo de ação em massa" "%1$s selecionado" "%1$s não selecionado" "Detalhes de contacto para %1$s" "Detalhes de contacto para um autor de chamadas de spam suspeito: %1$s" "%1$s chamadas." "Videochamada." "Iniciar pesquisa por voz" "Correio de voz" "Cancelar modo de ações em lote" "Eliminar" "Cancelar" "%1$s selecionada(s)" ""Pretende eliminar esta mensagem de correio de voz? "" ""Pretende eliminar estas mensagens de correio de voz? "" @string/call_log_header_today "%1$s às %2$s" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" "Pesquisa por voz não disponível" "Pesquisar contactos" "Adic. n.º ou pesq. contactos" "O seu histórico de chamadas está vazio" "Efetuar uma chamada" "Não tem chamadas não atendidas." "A caixa de entrada do correio de voz está vazia." "Histórico de chamadas" "Todas" "Não atendidas" "Marcação rápida" "Histórico de Chamadas" "Contactos" "Correio de voz" "Telefonar para %s" "Criar novo contacto" "Adicionar a um contacto" "Enviar SMS" "Fazer videochamada" "Bloquear número" "Ainda não tem ninguém na marcação rápida" "Adicionar um favorito" "Remover" "Selecionar tudo" "Videochamada" "Enviar uma mensagem" "Detalhes da chamada" "Enviar para…" "Telefonar a ^1" "Chamada não atendida de ^1, ^2, ^3, ^4." "Chamada atendida de ^1, ^2, ^3, ^4." "Mensagem de correio de voz não lida de ^1, ^2, ^3, ^4." "Mensagem de correio de voz de ^1, ^2, ^3, ^4." "Telefonar para ^1, ^2, ^3, ^4." "através do número %1$s" "%1$s através do número %2$s" "Telefonar a ^1" "Fazer videochamada com ^1." "Ouvir o correio de voz de ^1" "Criar contacto para ^1" "Adicionar ^1 ao contacto existente" "Detalhes de chamadas de ^1" "Hoje" "Ontem" "Mais antigas" "Ligar altifalante." "Desligar altifalante" "Iniciar ou interromper a reprodução." "Opções de visualização" "Sons e vibração" "Acessibilidade" "Toque do telemóvel" "Vibrar também para chamadas" "Tons do teclado" "Duração do tom do teclado" "Normal" "Longo" "Respostas rápidas" "Chamadas" "Bloqueio de chamadas" "Correio de voz" "Bloqueio de chamadas tempor. desativado" "O bloqueio de chamadas foi desativado porque contactou os serviços de emergência a partir deste telemóvel nas últimas 48 horas. O bloqueio será automaticamente reativado assim que expirar o período de 48 horas." "Importar números" "Anteriormente, marcou alguns autores de chamadas para serem automaticamente enviados para o correio de voz através de outras aplicações." "Ver números" "Importar" "Desbloquear número" "Adicionar número" "As chamadas a partir destes números serão bloqueadas e as mensagens de correio de voz serão automaticamente eliminadas." "As chamadas a partir destes números serão bloqueadas, mas os respetivos autores poderão deixar-lhe mensagens de correio de voz." "Números bloqueados" "%1$s já está bloqueado." "Contas de chamadas" "Para ativar a marcação rápida, ative a autorização Contactos." "Para ver o registo de chamadas, ative a autorização Telemóvel." "Para pesquisar os seus contactos, ative as autorizações Contactos." "Para efetuar uma chamada, ative a autorização Telemóvel." "A aplicação Telefone não tem autorização para gravar nas definições do sistema." "Bloqueado" "Bloquear/denunciar spam" "Bloquear número" "Não é spam" "Desbloquear número" "Spam" "%1$s está offline e não pode ser contactado" "Acerca de" "Transcrito pelo Google" "O Google está a transcrever…" "Transcrição não disponível" "Transcrição não disponível. Idioma não suportado." "Transcrição não disponível. Não foi detetada nenhuma voz." "Ver" "A chamada foi eliminada. Veja e elimine os anexos partilhados durante esta chamada na aplicação Mensagens." "As chamadas foram eliminadas. Veja e elimine os anexos partilhados durante as chamadas na aplicação Mensagens."