"Telefon" "Telefonska tipkovnica" "Povijest poziva" "Kopiraj broj" "Kopiraj prijepis" "Uredi broj prije pozivanja" "Izbriši povijest poziva" "Izbriši govornu poštu" "Gov. pošta izbrisana" "PONIŠTI" "Želite li izbrisati povijest poziva?" "Izbrisat će se svi pozivi iz vaše povijesti" "Brisanje povijesti poziva…" "Propušteni poziv" "Propušten poslovni poziv" "Propušteni pozivi" "Propušteni pozivi (%d)" "Povratni poziv" "Poruka" "%1$s: %2$s" "Biraj %s" "Nepoznat broj govorne pošte" %1$d poruka govorne pošte %1$d poruke govorne pošte %1$d poruka govorne pošte "%1$s, %2$s" "Nova govorna pošta od kontakta %1$s" "Nije moguće reproducirati govornu poštu" "Učitavanje govorne pošte…" "Govorna pošta nije učitana" "(%1$d) %2$s" "Uključivanje ili isključivanje zvučnika" "Traženje položaja reprodukcije" "Povijest poziva" "Više opcija" "tipkovnica" "Postavke" "Simulator" "Izrada prečaca novog sučelja" "Ulazak u način skupne radnje" "Napuštanje načina skupne radnje" "Odabrano: %1$s" "Poništen odabir: %1$s" "Pojedinosti o kontaktu %1$s" "Podaci za kontakt mogućeg neželjenog pozivatelja %1$s" "Broj poziva: %1$s." "Videopoziv." "Pokretanje glasovnog pretraživanja" "Govorna pošta" "Otkaži način skupnih radnji" "Izbriši" "Odustani" "Odabrano: %1$s" ""Želite li izbrisati ove poruke govorne pošte? "" ""Želite li izbrisati ove poruke govorne pošte? "" ""Želite li izbrisati ove poruke govorne pošte? "" @string/call_log_header_today "%1$s u %2$s" "%1$02d.%2$02d" "%1$s%2$s" "Glasovno pretraživanje nije dostupno" "Pretraži kontakte" "Dodaj broj ili potraži kontakt" "Vaša je povijest poziva prazna" "Uputite poziv" "Nemate propuštene pozive." "Nemate pristiglih poruka govorne pošte." "Povijest poziva" "Sve" "Propušteni" "Brzo biranje" "Povijest poziva" "Kontakti" "Govorna pošta" "Nazovite %s" "Izrada novog kontakta" "Dodaj kontaktu" "Pošalji SMS" "Uputite videopoziv" "Blokiraj broj" "Još nemate nikog na brzom biranju" "Dodaj omiljeni kontakt" "Ukloni" "Odaberi sve" "Videopoziv" "Pošalji poruku" "Pojedinosti poziva" "Pošalji na..." "Nazovi ^1" "Propušten poziv: ^1, ^2, ^3, ^4." "Prihvaćen poziv: ^1, ^2, ^3, ^4." "Nepročitana govorna pošta kontakta ^1, ^2, ^3, ^4." "Govorna pošta kontakta ^1, ^2, ^3, ^4." "Poziv: ^1, ^2, ^3, ^4." "putem %1$s" "%1$s putem %2$s" "Pozovi ^1" "Videopoziv ^1." "Slušanje govorne pošte kontakta ^1" "Izrada kontakta za ^1" "Dodavanje kontakta ^1 postojećem kontaktu" "Pojedinosti o pozivu za kontakt ^1" "Danas" "Jučer" "Stariji" "Uključivanje zvučnika." "Isključivanje zvučnika." "Pokretanje ili pauziranje reprodukcije." "Opcije prikaza" "Zvukovi i vibracije" "Pristupačnost" "Melodija zvona telefona" "Vibracija i za pozive" "Tonovi tipkovnice" "Trajanje zvuka tipkovnice" "Uobičajena" "Dugo" "Brzi odgovori" "Pozivi" "Blokiranje poziva" "Govorna pošta" "Blokiranje poziva privremeno isključeno" "Blokiranje poziva onemogućeno je jer ste kontaktirali hitne službe s ovog telefona u posljednjih 48 sati. Automatski će se ponovo omogućiti kada prođe 48 sati." "Uvoz brojeva" "Ranije ste na drugim aplikacijama naveli da se neki pozivatelji automatski šalju na govornu poštu." "Prikaži brojeve" "Uvezi" "Deblokiranje broja" "Dodaj broj" "Pozivi s tih brojeva blokirat će se, a govorna pošta automatski će se brisati." "Pozivi s tih brojeva blokirat će se, ali pozivatelji će vam moći ostavljati govornu poštu." "Blokirani brojevi" "Broj %1$s već je blokiran." "Pozivanje računa" "Da biste omogućili brzo biranje, uključite dopuštenje za kontakte." "Da biste vidjeli zapisnik poziva, uključite dopuštenje za telefon." "Da biste pretraživali kontakte, uključite dopuštenja za kontakte." "Da biste nazvali nekog, uključite dopuštenje za telefon." "Aplikacija Telefon nema dopuštenje za pisanje u postavke sustava." "Blokirano" "Blokiraj/prijavi neželjen broj" "Blokiraj broj" "Nije neželjeni broj" "Deblokiranje broja" "Neželjena pošta" "%1$s nije online i nije dostupan" "O aplikaciji" "Prijepis: Google" "Google provodi prijepis..." "Prijepis nije dostupan." "Prijepis nije dostupan. Jezik nije podržan." "Prijepis nije dostupan. Govor nije otkriven." "Prikaži" "Poziv je izbrisan. U Porukama pregledajte i izbrišite privitke podijeljene tijekom ovog poziva." "Pozivi su izbrisani. U Porukama pregledajte i izbrišite privitke podijeljene tijekom poziva."