"Telefon" "Telefonska tastatura" "Istorija poziva" "Kopiraj broj" "Kopiraj transkripciju" "Izmeni broj pre poziva" "Obriši istoriju poziva" "Izbriši govornu poruku" "Gov. pošta je izbrisana" "OPOZOVI" "Želite da obrišete istoriju poziva?" "Ovo će izbrisati sve pozive iz istorije" "Briše se istorija poziva…" "Propušten poziv" "Propušten poziv za Work" "Propušteni pozivi" "Broj propuštenih poziva: %d" "Uzvrati poziv" "Pošalji SMS" "%1$s: %2$s" "Pozovi %s" "Nepoznat broj govorne pošte" %1$d govorna poruka %1$d govorne poruke %1$d govornih poruka "%1$s, %2$s" "Nova govorna poruka od %1$s" "Puštanje govorne pošte nije uspelo" "Govorna pošta se učitava…" "Učitavanje govorne pošte nije uspelo" "(%1$d) %2$s" "Uključivanje ili isključivanje spikerfona" "Traženje pozicije u reprodukciji" "Istorija poziva" "Još opcija" "tastatura" "Podešavanja" "Simulator" "Napravite prečicu za novi UI" "Ulazite u režim grupnih radnji" "Izašli ste iz režima grupnih radnji" "Izabrano je %1$s" "Opozvan je izbor %1$s" "Detalji o kontaktu za %1$s" "Kontakt informacije potencijalnog nepoželjnog pozivaoca %1$s" "%1$s poziva." "Video poziv." "Pokretanje glasovne pretrage" "Govorna pošta" "Otkažite režim grupnih radnji" "Izbriši" "Otkaži" "Izabranih: %1$s" ""Želite li da izbrišete ove govorne poruke? "" ""Želite li da izbrišete ove govorne poruke? "" ""Želite li da izbrišete ove govorne poruke? "" @string/call_log_header_today "%1$s u %2$s" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" "Glasovna pretraga nije dostupna" "Pretraži kontakte" "Dodajte broj ili pretražite kontakte" "Istorija poziva je prazna" "Pozovi" "Nemate nijedan propušten poziv." "Prijemno sanduče govorne pošte je prazno." "Istorija poziva" "Svi" "Propušteni" "Brzo biranje" "Istorija poziva" "Kontakti" "Govorna pošta" "Pozovi %s" "Napravi novi kontakt" "Dodaj u kontakt" "Pošalji SMS" "Uputi video poziv" "Blokiraj broj" "Nemate nijedan kontakt na brzom biranju" "Dodaj omiljen kontakt" "Ukloni" "Izaberi sve" "Video poziv" "Pošalji poruku" "Detalji poziva" "Pošalji u…" "Pozovi ^1" "Propušteni poziv: ^1, ^2, ^3, ^4." "Primljeni poziv: ^1, ^2, ^3, ^4." "Nepročitana govorna poruka od ^1, ^2, ^3, ^4." "Govorna poruka od ^1, ^2, ^3, ^4." "Pozvali ste: ^1, ^2, ^3, ^4." "preko %1$s" "%1$s preko %2$s" "Pozovi ^1" "Uputite video poziv kontaktu ^1." "Pusti govornu poštu od ^1" "Napravite kontakt za ^1" "Dodajte ^1 postojećem kontaktu" "Detalji poziva za ^1" "Danas" "Juče" "Stariji" "Uključite zvučnik." "Isključite zvučnik." "Započnite ili pauzirajte reprodukciju." "Opcije prikaza" "Zvuci i vibracija" "Pristupačnost" "Zvuk zvona telefona" "Vibriraj i za pozive" "Tonovi tastature" "Dužina trajanja tona tastature" "Normalno" "Dugačak" "Brzi odgovori" "Pozivi" "Blokiranje poziva" "Govorna pošta" "Blokiranje poziva je privremeno isključeno" "Blokiranje poziva je onemogućeno zato što ste kontaktirali službe za pomoć u hitnim slučajevima sa ovog telefona u poslednjih 48 sati. Automatski će biti ponovo omogućeno kada istekne period od 48 sati." "Uvezi brojeve" "Ranije ste označili neke pozivaoce koje automatski treba preusmeriti na govornu poštu preko drugih aplikacija." "Prikaži brojeve" "Uvezi" "Deblokiraj broj" "Dodaj broj" "Pozivi sa ovih brojeva će biti blokirani i poruke govorne pošte će se automatski brisati." "Pozivi sa ovih brojeva će biti blokirani, ali pozivaoci sa ovih brojeva će i dalje moći da vam ostavljaju poruke govorne pošte." "Blokirani brojevi" "%1$s je već blokiran." "Nalozi za pozivanje" "Da biste omogućili brzo biranje, uključite dozvolu za Kontakte." "Da biste videli evidenciju poziva, uključite dozvolu za Telefon." "Da biste pretražili kontakte, uključite dozvole za Kontakte." "Da biste uputili poziv, uključite dozvolu za Telefon." "Aplikacija Telefon nema dozvolu za upisivanje u sistemska podešavanja." "Blokirano" "Blokiraj/prijavi kao nepoželjan" "Blokiraj broj" "Nije nepoželjan" "Deblokiraj broj" "Nepoželjan" "%1$s je oflajn i ne možete da ga/je kontaktirate" "Osnovni podaci" "Transkript je napravio Google" "Google pravi transkript…" "Transkript nije dostupan." "Transkript nije dostupan. Nije podržan jezik." "Transkript nije dostupan. Nije otkriven govor." "Prikaži" "Poziv je izbrisan. Pregledajte i izbrišite priloge deljene tokom ovog poziva u Messages-u." "Pozivi su izbrisani. Pregledajte i izbrišite priloge deljene tokom poziva u Messages-u."