"Kopieret tekst" "Kopier til udklipsholder" "Ring til %s" "Ring hjem" "Ring til mobil" "Ring til arbejde" "Ring til arbejdsfax" "Ring til hjemmefax" "Ring til personsøger" "Ring til" "Ring til tilbagekald" "Ring til bil" "Ring til virksomhedens hovednummer" "Ring til ISDN" "Ring til hovednummeret" "Ring til fax" "Ring til radio" "Ring til telex" "Ring til TTY/TDD" "Ring til arbejdsmobiltelefon" "Ring til personsøger på arbejdet" "Ring til %s" "Ring til mms" "%s (ring op)" "Send sms til %s" "Send sms til hjem" "Send sms til mobil" "Send sms til arbejde" "Send sms til arbejdsfax" "Send sms til hjemmefax" "Send sms til personsøger" "Send sms" "Send sms til tilbagekald" "Send sms til bil" "Send sms til virksomhedens hovednummer" "Send sms til ISDN" "Send sms til hovednummeret" "Send sms til fax" "Send sms til radio" "Send sms til telex" "Send sms til TTY/TDD" "Send sms til arbejdsmobiltelefon" "Send sms til personsøger på arbejdet" "Send sms til %s" "Send sms til mms" "%s (send besked)" "Vil du rydde de ofte kontaktede?" "Hvis du gør dette, rydder du listen over personer, som du ofte kontakter, i appene Kontaktpersoner og Opkald. Du vil samtidig tvinge e-mailapps til at lære dine adressepræferencer fra bunden." "Ofte kontaktede personer ryddes…" "Tilgængelig" "Ikke til stede" "Optaget" "Kontakter" "Populære forslag" "Andre" "Indeks" "Indeks for arbejde" "Alle kontakter" "Forslag" "Mig" "Søger..." "Der er fundet mere end %d." "Ingen kontaktpersoner" %d blev fundet %d blev fundet "Hurtig kontakt til %1$s" "(Intet navn)" "Ofte ringet til" "Ofte kontaktet" "Se kontaktperson" "Alle kontaktpersoner med telefonnumre" "Kontaktpersoner for arbejdsprofil" "Se opdateringer" "Kun enhed, ikke synkroniseret" "Navn" "Kaldenavn" "Navn" "Fornavn" "Efternavn" "Navnepræfiks" "Mellemnavn" "Navnesuffiks" "Fonetisk navn" "Fonetisk fornavn" "Fonetisk mellemnavn" "Fonetisk efternavn" "Opkald" "Send e-mail" "Adresse" "Chat" "Organisation" "Forhold" "Særlig dato" "Sms" "Adresse" "Virksomhed" "Titel" "Noter" "SIP" "Website" "Grupper" "Send e-mail hjem" "Send e-mail til mobil" "Send e-mail til arbejde" "Send e-mail" "Send e-mail til %s" "Send e-mail" "Gade" "Postboks" "Nabolag" "By" "Stat" "Postnummer" "Land" "Vis hjemmeadresse" "Vis arbejdsadresse" "Vis adresse" "Vis %s-adresse" "Chat ved hjælp af AIM" "Chat ved hjælp af Windows Live" "Chat ved hjælp af Yahoo" "Chat ved hjælp af Skype" "Chat ved hjælp af QQ" "Chat ved hjælp af Google Talk" "Chat ved hjælp af ICQ" "Chat ved hjælp af Jabber" "Chat" "slet" "Udvid eller skjul navnefelter" "Udvid eller skjul felter til fonetiske navne" "Alle kontaktpersoner" "Afslut" "Annuller" "Kontaktpersoner i %s" "Kontakter i tilpasset visning" "Enkelt kontaktperson" "Gem importerede kontaktpersoner på:" "Importér fra SIM-kort" "Importér fra SIM ^1^2" "Importér fra SIM %1$s" "Importér fra .vcf-fil" "Vil du annullere importen af %s?" "Vil du annullere eksporten af %s?" "Import/eksport af vCard kunne ikke annulleres" "Ukendt fejl." "\"%s\" kan ikke åbnes: %s." "Eksportfunktionen kunne ikke startes: \"%s\"" "Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres." "Du har deaktiveret en påkrævet tilladelse." "Der opstod en fejl under eksporten: \"%s\"." "Det krævede filnavn er for langt (\"%s\")." "I/O-fejl" "Ikke nok hukommelse. Filen kan være for stor." "vCard kunne ikke parses af uventede årsager." "Formatet understøttes ikke." "Metaoplysninger om de angivne vCard-filer kunne ikke hentes." "En eller flere filer kunne ikke importeres (%s)." "%s er eksporteret." "Kontaktpersoner blev eksporteret." "Kontaktpersonerne blev eksporteret. Klik på underretningen for at dele kontaktpersonerne." "Tryk for at dele kontaktpersoner." "Eksport af %s er annulleret." "Eksporterer kontaktdata" "Kontaktoplysningerne eksporteres." "Databaseoplysningerne kunne ikke hentes." "Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din enhed, tillader nogle dataudbydere muligvis ikke, at kontaktpersonerne eksporteres fra enheden." "Oprettelsen af vCard startede ikke korrekt." "Eksport ikke mulig" "Kontaktdataene blev ikke eksporteret.\nÅrsag: \"%s\"" "Importerer %s" "Dataene på dette vCard kunne ikke læses" "Læsning af vCard-data blev annulleret" "Import af vCard afsluttet %s" "Import af %s blev annulleret" "%s importeres om et øjeblik." "Filen importeres inden længe." "Anmodningen om import af vCard blev afvist. Prøv igen senere." "%s eksporteres om et øjeblik." "Filen eksporteres om et øjeblik." "Kontaktpersonerne eksporteres om lidt." "Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere." "kontaktperson" "Cachelagrer vCard-fil(er) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart." "vCard kunne ikke importeres." "Kontakt via NFC" "Eksportér kontaktpersoner?" "Cachelagrer" "Importerer %s/%s: %s" "Eksportér til .vcf-fil" "Sortér efter" "Fornavn" "Efternavn" "Navneformat" "Fornavn først" "Efternavn først" "Standardkonto til nye kontaktpersoner" "Synkroniser metadata for kontaktpersoner" "Om Kontaktpersoner" "Indstillinger" "Del synlige kontaktpersoner" "Det lykkedes ikke at dele synlige kontaktpersoner." "Del foretrukne kontaktpersoner" "Del alle kontaktpersoner" "Kontaktpersonerne kunne ikke deles." "Importér/eksportér kontaktpersoner" "Importer kontaktpersoner" "Denne kontaktperson kan ikke deles." "Der er ingen kontaktpersoner, der kan deles." "Søg" "Find kontaktpersoner" "Foretrukne" "Der er ingen kontaktpersoner." "Ingen synlige kontaktpersoner." "Der er ingen favoritter" "Ingen kontaktpersoner i %s" "Ryd hyppige" "Vælg SIM-kort" "Administrer konti" "Importér/eksportér" "via %1$s" "%1$s via %2$s" "stop søgning" "Ryd søgning" "Indstillinger for visning af kontaktpersoner" "Konto" "Brug altid ved opkald" "Ring med" "Ring med en note" "Indtast en note, som skal sendes ved opkald..." "SEND OG RING" "%1$s/%2$s" "%1$s %2$s" "Fanen %1$s." Fanen %1$s. %2$d ulæst element. Fanen %1$s. %2$d ulæste elementer. "Build-version" "Open source-licenser" "Licensoplysninger til open source-software" "Privatlivspolitik" "Servicevilkår" "Open source-licenser" "Webadressen kunne ikke åbnes." "Videoopkald" "Del og ring"