"Text zkopírován" "Zkopírovat do schránky" "Volat číslo %s" "Volat domů" "Volat mobil" "Volat do práce" "Volat pracovní fax" "Volat domácí fax" "Volat pager" "Volat" "Volat na číslo zpětného volání" "Volat do auta" "Volat firmu (hlavní)" "Volat na číslo ISDN" "Volat na hlavní číslo" "Volat fax" "Volat radiotelefon" "Volat na číslo Telex" "Volat na číslo TTY/TDD" "Volat na pracovní mobil" "Volat na pracovní pager" "Volat kontakt %s" "Volat MMS" "%s (Zavolat)" "Poslat SMS na číslo %s" "Poslat SMS domů" "Poslat SMS na mobil" "Poslat SMS do práce" "Poslat SMS na pracovní fax" "Poslat SMS na domácí fax" "Poslat SMS na pager" "Poslat SMS" "Poslat SMS na číslo zpětného volání" "Poslat SMS do auta" "Poslat SMS do firmy (hlavní)" "Poslat SMS na číslo ISDN" "Poslat SMS na hlavní číslo" "Poslat SMS na fax" "Poslat SMS na radiotelefon" "Poslat SMS na číslo Telex" "Poslat SMS na číslo TTY/TDD" "Poslat SMS na pracovní mobil" "Poslat SMS na pracovní pager" "Poslat SMS na kontakt %s" "Poslat SMS na číslo MMS" "%s (Poslat zprávu)" "Vymazat často kontaktované osoby?" "Vymažete seznam často kontaktovaných osob v aplikacích Kontakty a Telefon a e-mailové aplikace budou muset nastavení adresátů vytvořit znovu." "Mazání často kontaktovaných osob..." "K dispozici" "Pryč" "Nemám čas" "Kontakty" "Ostatní" "Adresář" "Pracovní adresář" "Všechny kontakty" "Já" "Vyhledávání..." "Nalezeno více kontaktů než %d." "Žádné kontakty" Nalezeny %d kontakty Nalezeno %d kontaktu Nalezeno %d kontaktů Nalezen 1 kontakt "Rychlý kontakt %1$s" "(Žádné jméno)" "Často volané" "Často používané" "Zobrazit kontakt" "Kontakty s telefonními čísly" "Kontakty z pracovního profilu" "Zobrazit aktualizace" "Pouze na zařízení, nesynchronizováno" "Jméno" "Přezdívka" "Jméno" "Jméno" "Příjmení" "Titul před jménem" "Druhé jméno" "Titul za jménem" "Jméno (foneticky)" "Jméno (foneticky)" "Druhé jméno (foneticky)" "Příjmení (foneticky)" "Telefon" "E-mail" "Adresa" "Chat" "Organizace" "Vztah" "Zvláštní datum" "Textová zpráva" "Adresa" "Společnost" "Pozice" "Poznámky" "SIP" "Web" "Skupiny" "E-mail domů" "E-mail na mobil" "E-mail do práce" "E-mail" "E-mail %s" "E-mail" "Ulice" "Číslo poštovní schránky" "Čtvrť" "Město" "Stát" "PSČ" "Země" "Zobrazit adresu domů" "Zobrazit adresu do práce" "Zobrazit adresu" "Zobrazit adresu %s" "Chatovat pomocí AIM" "Chatovat pomocí Windows Live" "Chatovat pomocí Yahoo" "Chatovat pomocí Skype" "Chatovat pomocí QQ" "Chatovat pomocí Google Talk" "Chatovat pomocí ICQ" "Chatovat pomocí Jabberu" "Chat" "smazat" "Rozbalit nebo sbalit pole jména" "Rozbalí nebo sbalí pole s fonetickým přepisem jména" "Všechny kontakty" "Hotovo" "Zrušit" "Kontakty v účtu %s" "Kontakty ve vlastním zobrazení" "Jeden kontakt" "Účet k uložení importovaných kontaktů:" "Importovat ze SIM karty" "Importovat ze SIM karty ^1^2" "Importovat ze SIM karty %1$s" "Importovat ze souboru VCF" "Zrušit import souboru %s?" "Zrušit export souboru %s?" "Import/export vizitky vCard nelze zrušit" "Neznámá chyba." "Soubor %s nelze otevřít: %s" "Nelze spustit nástroj pro export: %s." "Žádný kontakt nelze exportovat." "Zakázali jste požadované oprávnění." "Při exportu došlo k chybě: %s." "Požadovaný název souboru (%s) je příliš dlouhý." "Chyba I/O" "Není k dispozici dostatek paměti. Soubor může být příliš velký." "Analýza souboru vCard se z neočekávaných důvodů nezdařila." "Formát není podporován." "Informace o metadatech daných souborů vCard se nepodařilo shromáždit." "Jeden nebo více souborů se nepodařilo importovat (%s)." "Export souboru %s byl dokončen." "Exportování kontaktů bylo dokončeno." "Export kontaktů byl dokončen. Klepnutím na oznámení je můžete sdílet." "Klepnutím můžete sdílet kontakty." "Export souboru %s byl zrušen." "Export dat kontaktů" "Probíhá export dat kontaktů." "Nepodařilo se získat informace o databázi." "Není možné exportovat žádné kontakty. Pokud v zařízení opravdu máte uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo zařízení." "Editor souboru vCard nebyl správně spuštěn." "Export se nezdařil" "Data kontaktů nebyla exportována.\nDůvod: %s" "Probíhá import: %s" "Nepodařilo se přečíst údaje vizitky vCard." "Čtení dat souboru vCard bylo zrušeno" "Import souboru vCard (%s) byl dokončen" "Import souboru %s byl zrušen." "Soubor %s bude za okamžik importován." "Soubor bude zakrátko importován." "Požadavek na import souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později." "Soubor %s bude za okamžik exportován." "Soubor bude brzy exportován." "Kontakty budou brzy exportovány." "Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později." "kontakt" "Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době." "Soubor vCard se nepodařilo importovat." "Kontakt přijatý prostřednictvím komunikace NFC" "Exportovat kontakty?" "Ukládání do mezipaměti" "Probíhá import: %s/%s: %s" "Exportovat do souboru VCF" "Seřadit podle" "Jméno" "Příjmení" "Formát jména" "Nejprve jméno" "Nejprve příjmení" "Výchozí účet pro nové kontakty" "Synchronizovat metadata kontaktů" "Informace o kontaktech" "Nastavení" "Sdílet viditelné kontakty" "Sdílení viditelných kontaktů se nezdařilo." "Sdílet oblíbené kontakty" "Sdílet všechny kontakty" "Kontakty se nepodařilo sdílet." "Importovat nebo exportovat kontakty" "Importovat kontakty" "Tento kontakt nelze sdílet." "Nejsou dostupné žádné kontakty ke sdílení." "Hledat" "Najít kontakty" "Oblíbené" "Žádné kontakty." "Žádné kontakty nejsou viditelné." "Žádné oblíbené položky" "Žádné kontakty v položce %s" "Vymazat často kontaktované" "Vybrat SIM kartu" "Správa účtů" "Importovat/Exportovat" "prostřednictvím zdroje %1$s" "%1$s prostřednictvím zdroje %2$s" "zastavit vyhledávání" "Vymazat vyhledávání" "Možnosti zobrazení kontaktů" "Účet" "Vždy používat pro hovory" "Volat pomocí" "Volání s poznámkou" "Zadejte poznámku, která se odešle pomocí volání…" "ODESLAT A ZAVOLAT" "%1$s/%2$s" "%1$s %2$s" "Karta %1$s." Karta %1$s. %2$d nepřečtené položky. Karta %1$s. %2$d nepřečtené položky. Karta %1$s. %2$d nepřečtených položek. Karta %1$s. %2$d nepřečtená položka. "Verze sestavení" "Licence open source" "Podrobnosti o licenci pro software s otevřeným zdrojovým kódem" "Zásady ochrany soukromí" "Smluvní podmínky" "Licence open source" "Adresu URL se nepodařilo otevřít." "Videohovor" "Sdílet a zavolat"