From feedc755ee8388663d67d545ca08121ee8d3b12d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 8 Feb 2016 05:32:55 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I96839353ce975acc7165aa4862530c5afa0984f2 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 6 ++++++ res/values-am/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ res/values-az-rAZ/strings.xml | 6 ++++++ res/values-bg/strings.xml | 6 ++++++ res/values-bn-rBD/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ca/strings.xml | 6 ++++++ res/values-cs/strings.xml | 6 ++++++ res/values-da/strings.xml | 6 ++++++ res/values-de/strings.xml | 44 ++++++++++++++++++++++++------------------- res/values-el/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rAU/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-es-rUS/strings.xml | 6 ++++++ res/values-es/strings.xml | 6 ++++++ res/values-et-rEE/strings.xml | 6 ++++++ res/values-eu-rES/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fa/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-gl-rES/strings.xml | 6 ++++++ res/values-gu-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hu/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 ++++++ res/values-in/strings.xml | 6 ++++++ res/values-is-rIS/strings.xml | 6 ++++++ res/values-it/strings.xml | 6 ++++++ res/values-iw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ja/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ka-rGE/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kk-rKZ/strings.xml | 6 ++++++ res/values-km-rKH/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kn-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ko/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ky-rKG/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lt/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lv/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mk-rMK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ml-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mn-rMN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mr-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 ++++++ res/values-my-rMM/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nb/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ne-rNP/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pa-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ro/strings.xml | 12 +++++++++--- res/values-ru/strings.xml | 6 ++++++ res/values-si-rLK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sq-rAL/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sv/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ta-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-te-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-th/strings.xml | 6 ++++++ res/values-tl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-tr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ur-rPK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uz-rUZ/strings.xml | 8 +++++++- res/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 +++++++- res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zu/strings.xml | 6 ++++++ 78 files changed, 492 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 4ff924a3b..009d6d735 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vee oproepgeskiedenis uit?" "Dit sal alle oproepe uit jou geskiedenis vee" "Vee tans oproepgeskiedenis uit …" + "Foon" + "Gemiste oproep" + "Gemiste oproepe" + "%s gemiste oproepe" + "Bel terug" + "Boodskap" %1$d Stemboodskappe Stemboodskap diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 6d1c6d439..80796104c 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "የጥሪ ታሪክ ይጽዳ?" "ይሄ ሁሉንም ጥሪዎች ከታሪክዎ ይሰርዛቸዋል" "የጥሪ ታሪክን በማጽዳት ላይ…" + "ስልክ" + "ያመለጠ ጥሪ" + "ያመለጡ ጥሪዎች" + "%s ያመለጡ ጥሪዎች" + "የኋላ ጥሪ" + "መልእክት" %1$d የድምፅ መልዕክቶች %1$d የድምፅ መልዕክቶች diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index b1bf5c366..c3a60c94c 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "هل تريد محو سجل المكالمات؟" "سيؤدي ذلك إلى حذف جميع المكالمات من السجل" "جارٍ محو سجل المكالمات…" + "الهاتف" + "مكالمة فائتة" + "المكالمات الفائتة" + "%s من المكالمات الفائتة" + "معاودة الاتصال" + "رسالة" لا تتوفر رسائل بريد صوتي (%1$d) رسالتا بريد صوتي (%1$d) diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index 7bb4c7333..79a08d8ae 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Zəng tarixçəsi təmizlənsin?" "Bu, tarixçənizdən bütün zəngləri siləcəkdir" "Zəng tarixçəsi silinir…" + "Telefon" + "Buraxılmış zəng" + "Buraxılmış zənglər" + "%s buraxılmış zənglər" + "Geriyə zəng" + "Mesaj" %1$d Səsli poçt Səsli poçt diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 546ea58e0..8886afba9 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Да се изчисти ли историята на обажд.?" "Така ще се изтрият всички обаждания от историята ви" "Историята на обажд. се изчиства…" + "Телефон" + "Пропуснато обаждане" + "Пропуснати обаждания" + "%s пропуснати обаждания" + "Обратно обаждане" + "Съобщение" %1$d гласови съобщения Гласово съобщение diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 9de72a55c..f98ac12f5 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "কল ইতিহাস সাফ করবেন?" "এটি আপনার ইতিহাস থেকে সমস্ত কল মুছে দেবে" "কল ইতিহাস সাফ করা হচ্ছে…" + "ফোন" + "মিস করা কল" + "মিস করা কলগুলি" + "%sটি মিস করা কল" + "ঘুরিয়ে কল করুন" + "বার্তা" %1$dটি ভয়েসমেল %1$dটি ভয়েসমেল diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 349dbbb1a..1eab43b75 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Esborrar l\'historial de trucades?" "Se suprimiran totes les trucades de l\'historial." "Esborrant historial de trucades..." + "Telèfon" + "Trucada perduda" + "Trucades perdudes" + "%s trucades perdudes" + "Torna la trucada" + "Missatge" %1$d bústies de veu Bústia de veu diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index b1b2386ff..22ab0e64b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vymazat historii hovorů?" "Tímto z historie smažete všechny hovory." "Mazání historie volání…" + "Telefon" + "Zmeškaný hovor" + "Zmeškané hovory" + "Zmeškané hovory: %s" + "Zavolat zpět" + "Zpráva" %1$d hlasové zprávy %1$d hlasové zprávy diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 0298023e0..33573f7fe 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vil du rydde opkaldshistorikken?" "Dette vil slette alle opkald fra din historik" "Opkaldshistorik ryddes..." + "Telefon" + "Ubesvaret opkald" + "Ubesvarede opkald" + "%s ubesvarede opkald" + "Ring tilbage" + "Besked" %1$d talebeskeder %1$d talebeskeder diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9a83c449a..a12ca1726 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -37,8 +37,14 @@ "Mailbox gelöscht" "Rückgängig" "Anrufliste löschen?" - "Alle Anrufe werden aus Ihrem Verlauf gelöscht." + "Alle Anrufe werden aus deinem Verlauf gelöscht." "Anrufliste wird gelöscht…" + "Telefon" + "Verpasster Anruf" + "Verpasste Anrufe" + "%s verpasste Anrufe" + "Zurückrufen" + "Nachricht" %1$d Mailbox-Nachrichten Mailbox-Nachricht @@ -54,11 +60,11 @@ "Nur ausgehende Anrufe" "Nur entgangene Anrufe" "Visuelle Mailbox" - "Sie können Ihre Mailbox-Nachrichten einsehen und abhören, ohne eine Nummer anrufen zu müssen. Es können Datengebühren anfallen." + "Du kannst deine Mailbox-Nachrichten einsehen und abhören, ohne eine Nummer anrufen zu müssen. Es können Datengebühren anfallen." "Einstellungen" "Keine Mailbox-Aktualisierungen verfügbar" "Neue Mailbox-Nachricht wartet. Laden momentan nicht möglich." - "Richten Sie Ihre Mailbox ein." + "Richte deine Mailbox ein." "Audio nicht verfügbar" "Einrichten" "Mailbox anrufen" @@ -122,8 +128,8 @@ "%1$s um %2$s" "Diese Nummer kann nicht angerufen werden." - "Konfigurieren Sie Ihre Mailbox unter \"Menü\" > \"Einstellungen\"." - "Deaktivieren Sie zunächst den Flugmodus, um die Mailbox anzurufen." + "Konfiguriere deine Mailbox unter \"Menü\" > \"Einstellungen\"." + "Deaktiviere zunächst den Flugmodus, um die Mailbox anzurufen." "Wird geladen…" "IMEI" "MEID" @@ -135,10 +141,10 @@ "Keine entsprechende App auf diesem Gerät" "In Kontakten suchen" "Nummer hinzufügen oder in Kontakten suchen" - "Ihre Anrufliste ist leer." + "Deine Anrufliste ist leer." "Anrufen" "Keine verpassten Anrufe" - "Ihr Mailbox-Posteingang ist leer." + "Dein Mailbox-Posteingang ist leer." "Nur Favoriten anzeigen" "Anrufliste" "Alle" @@ -146,7 +152,7 @@ "Mailbox-Nachrichten" "%1$s blockieren?" "Anrufe von dieser Nummer werden blockiert und Mailbox-Nachrichten automatisch gelöscht." - "Anrufe von dieser Nummer werden blockiert. Der Anrufer hat aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, Ihnen Mailbox-Nachrichten zu hinterlassen." + "Anrufe von dieser Nummer werden blockiert. Der Anrufer hat aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, dir Mailbox-Nachrichten zu hinterlassen." "BLOCKIEREN" "Blockierung von %1$s aufheben?" "Anrufe von dieser Nummer werden nicht mehr blockiert." @@ -164,9 +170,9 @@ "Videoanruf starten" "Nummer blockieren" "%s neue verpasste Anrufe" - "Sie haben noch für niemanden eine Kurzwahl festgelegt." + "Du hast noch für niemanden eine Kurzwahl festgelegt." "Favoriten hinzufügen" - "Sie haben noch keine Kontakte." + "Du hast noch keine Kontakte." "Kontakt hinzufügen" "Bild berühren, um alle Nummern zu sehen, oder Bild berühren und halten, um sie neu anzuordnen" "Entfernen" @@ -220,16 +226,16 @@ "Anrufe" "Anrufblockierung" "Anrufblockierung vorübergehend aus" - "Die Anrufblockierung wurde deaktiviert, weil Sie innerhalb der letzten 48 Stunden mit diesem Telefon den Notruf gewählt haben. Nach Ablauf dieser 48-Stunden-Frist wird die Blockierung automatisch wieder aktiviert." + "Die Anrufblockierung wurde deaktiviert, weil du innerhalb der letzten 48 Stunden mit diesem Telefon den Notruf gewählt hast. Nach Ablauf dieser 48-Stunden-Frist wird die Blockierung automatisch wieder aktiviert." "Nummern importieren" - "Sie haben zuvor einige Anrufer markiert, die automatisch über andere Apps an die Mailbox gesendet werden." + "Du hast zuvor einige Anrufer markiert, die automatisch über andere Apps an die Mailbox gesendet werden." "Nummern anzeigen" "Importieren" "Import fehlgeschlagen" "Blockierung der Nummer aufheben" "Nummer hinzufügen" "Anrufe von diesen Nummern werden blockiert und Mailbox-Nachrichten automatisch gelöscht." - "Anrufe von diesen Nummern werden blockiert. Die Anrufer haben aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, Ihnen Mailbox-Nachrichten zu hinterlassen." + "Anrufe von diesen Nummern werden blockiert. Die Anrufer haben aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, dir Mailbox-Nachrichten zu hinterlassen." "Blockierte Nummern" "%1$s ist ungültig." "%1$s ist bereits blockiert." @@ -238,11 +244,11 @@ "Anrufkonten" "Aktivieren" "Berechtigungen festlegen" - "Aktivieren Sie die Berechtigung \"Kontakte\", um die Kurzwahlfunktion zu verwenden." - "Aktivieren Sie die Berechtigung \"Telefon\", um Ihr Anrufprotokoll abzurufen." - "Aktivieren Sie die Berechtigung \"Kontakte\", um Ihre Kontakte abzurufen." - "Aktivieren Sie die Berechtigung \"Telefon\", um auf Ihre Mailbox zuzugreifen." - "Aktivieren Sie die Berechtigungen \"Kontakte\", um nach Ihren Kontakten zu suchen." - "Aktivieren Sie die Berechtigung \"Telefon\", um einen Anruf zu tätigen." + "Aktiviere die Berechtigung \"Kontakte\", um die Kurzwahlfunktion zu verwenden." + "Aktiviere die Berechtigung \"Telefon\", um dein Anrufprotokoll abzurufen." + "Aktiviere die Berechtigung \"Kontakte\", um deine Kontakte abzurufen." + "Aktiviere die Berechtigung \"Telefon\", um auf deine Mailbox zuzugreifen." + "Aktiviere die Berechtigungen \"Kontakte\", um deine Kontakte zu suchen." + "Aktiviere die Berechtigung \"Telefon\", um einen Anruf zu tätigen." "Die App \"Telefon\" ist nicht berechtigt, die Systemeinstellungen zu überschreiben." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index e945420ca..236ed7dc0 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Διαγραφή ιστορικού κλήσεων;" "Αυτό θα διαγράψει όλες τις κλήσεις από το ιστορικό σας" "Διαγραφή ιστορικού κλήσεων…" + "Τηλέφωνο" + "Αναπάντητη κλήση" + "Αναπάντητες κλήσεις" + "%s αναπάντητες κλήσεις" + "Επανάκληση" + "Μήνυμα" %1$d Μηνύματα αυτόμ. τηλεφωνητή Μήνυμα αυτόματου τηλεφωνητή diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index bea8b8a90..121583d67 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Clear call history?" "This will delete all calls from your history" "Clearing call history…" + "Telephone" + "Missed call" + "Missed calls" + "%s missed calls" + "Call back" + "Message" %1$d Voicemails Voicemail diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index bea8b8a90..121583d67 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Clear call history?" "This will delete all calls from your history" "Clearing call history…" + "Telephone" + "Missed call" + "Missed calls" + "%s missed calls" + "Call back" + "Message" %1$d Voicemails Voicemail diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index bea8b8a90..121583d67 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Clear call history?" "This will delete all calls from your history" "Clearing call history…" + "Telephone" + "Missed call" + "Missed calls" + "%s missed calls" + "Call back" + "Message" %1$d Voicemails Voicemail diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 58013791c..d865799c4 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "¿Eliminar el historial de llamadas?" "Se eliminarán todas las llamadas del historial." "Eliminando historial de llamadas…" + "Teléfono" + "Llamada perdida" + "Llamadas perdidas" + "%s llamadas perdidas" + "Llamar" + "Mensaje" %1$d mensajes de voz mensaje de voz diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 48967d02c..04c13cf4f 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "¿Borrar historial de llamadas?" "Se eliminarán todas las llamadas del historial." "Borrando historial de llamadas…" + "Teléfono" + "Llamada perdida" + "Llamadas perdidas" + "%s llamadas perdidas" + "Llamar" + "Mensaje" %1$d mensajes de voz mensaje de voz diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 0819f0f21..042d66033 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Kas kustutada kõneajalugu?" "See kustutab ajaloost kõik kõned" "Kõneajaloo kustutamine ..." + "Telefon" + "Vastamata kõne" + "Vastamata kõned" + "%s vastamata kõnet" + "Helista tagasi" + "Saada sõnum" %1$d kõneposti teadet Kõneposti teade diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 96c6e13af..8ce170778 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Deien historia garbitu nahi duzu?" "Historiako dei guztiak ezabatuko dira" "Deien historia garbitzen…" + "Telefonoa" + "Dei galdua" + "Dei galduak" + "%s dei galdu" + "Itzuli deia" + "Mezua" Erantzungailuko %1$d mezu Erantzungailuko mezua diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 524dc62d8..b11ac152c 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "سابقه تماس پاک شود؟" "این کار همه تماس‌ها را از سابقه شما حذف می‌کند" "در حال پاک کردن سابقه تماس..." + "تلفن" + "تماس بی‌پاسخ" + "تماس‌های بی‌پاسخ" + "%s تماس بی‌پاسخ" + "پاسخ تماس" + "پیام" %1$d پست صوتی %1$d پست صوتی diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 2d2117fb8..797e6d58c 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Tyhjennetäänkö soittohistoria?" "Kaikki soittohistorian tiedot poistetaan" "Tyhjennetään soittohistoriaa…" + "Puhelin" + "Vastaamaton puhelu" + "Vastaamattomat puhelut" + "%s vastaamatonta puhelua" + "Soita takaisin" + "Viesti" %1$d vastaajaviestiä Vastaajaviesti diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index dbb64e3f4..52b4a556c 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Effacer l\'historique des appels?" "Tous les appels seront supprimés de votre historique." "Suppression historique des appels…" + "Téléphone" + "Appel manqué" + "Appels manqués" + "%s appels manqués" + "Rappeler" + "Message" %1$d message vocal %1$d messages vocaux diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 95068f5db..6d91ef627 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Supprimer l\'historique des appels ?" "Tous les appels seront supprimés de votre historique." "Suppression historique des appels…" + "Téléphoner" + "Appel manqué" + "Appels manqués" + "%s appels manqués" + "Rappeler" + "Envoyer un SMS" %1$d message vocal %1$d messages vocaux diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index d4a5a2f64..0e432feec 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Borrar o historial de chamadas?" "Esta acción eliminará todas as chamadas do teu historial" "Borrando historial de chamadas…" + "Teléfono" + "Chamada perdida" + "Chamadas perdidas" + "%s chamadas perdidas" + "Devolver chamada" + "Mensaxe" %1$d correos de voz Correo de voz diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 134b18c32..2fd83aefb 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરીએ?" "આ તમારા ઇતિહાસમાંથી તમામ કૉલ્સ કાઢી નાખશે" "કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરી રહ્યાં છે…" + "ફોન" + "છૂટેલો કૉલ" + "છૂટેલા કૉલ્સ" + "%s છૂટેલા કૉલ" + "કૉલ બૅક કરો" + "સંદેશ" %1$d વૉઇસમેઇલ્સ %1$d વૉઇસમેઇલ્સ diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 8426543f8..becb46d42 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "कॉल इतिहास साफ़ करें?" "इससे आपके इतिहास से सभी कॉल हटा दिए जाएंगे" "कॉल इतिहास साफ़ किया जा रहा है…" + "फ़ोन" + "छूटा कॉल" + "छूटे कॉल" + "%s छूटे कॉल" + "वापस कॉल करें" + "संदेश" %1$d वॉइसमेल %1$d वॉइसमेल diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 3f91a54e0..1fa170bb8 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Želite li izbrisati povijest poziva?" "Izbrisat će se svi pozivi iz vaše povijesti" "Brisanje povijesti poziva…" + "Telefon" + "Propušteni poziv" + "Propušteni pozivi" + "Propušteni pozivi (%s)" + "Uzvrati poziv" + "Poruka" %1$d poruka govorne pošte %1$d poruke govorne pošte diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index fe9abd74a..697017e0e 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Törli a híváslistát?" "Ezzel törli az összes hívást az előzmények közül" "Híváslista törlése…" + "Telefonhívás" + "Elmulasztott hívás" + "Elmulasztott hívások" + "%s elmulasztott hívás" + "Visszahívás" + "Üzenet" %1$d hangpostaüzenet Hangpostaüzenet diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index ced497746..ebaf71748 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Մաքրե՞լ զանգերի պատմությունը:" "Այս գործողությունը ամբողջովին կջնջի զանգերի պատմությունը" "Զանգերի պատմության մաքրում…" + "Հեռախոս" + "Բաց թողնված զանգ" + "Բաց թողնված զանգեր" + "%s բաց թողնված զանգ" + "Հետ զանգել" + "Հաղորդագրություն" %1$d ձայնային փոստ %1$d ձայնային փոստ diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 8344e933a..d78091b0b 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Hapus riwayat panggilan?" "Tindakan ini akan menghapus semua panggilan telepon dari riwayat" "Menghapus riwayat panggilan..." + "Telepon" + "Panggilan tak terjawab" + "Panggilan tak terjawab" + "%s panggilan tak terjawab" + "Telepon balik" + "Pesan" %1$d Pesan suara Pesan suara diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 9b39a2010..d3267de62 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Hreinsa símtalaferil?" "Þetta eyðir öllum símtölum af ferlinum" "Hreinsar símtalaferil…" + "Sími" + "Ósvarað símtal" + "Ósvöruð símtöl" + "%s ósvöruð símtöl" + "Hringja til baka" + "Skilaboð" %1$d talhólfsskilaboð %1$d talhólfsskilaboð diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 4bb1092fd..41c8b7c34 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Cancellare la cronologia chiamate?" "Verranno eliminate tutte le chiamate dalla cronologia" "Cancellazione cronologia chiamate…" + "Telefono" + "Chiamata senza risposta" + "Chiamate senza risposta" + "%s chiamate senza risposta" + "Richiama" + "Messaggio" %1$d messaggi in segreteria Messaggio in segreteria diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 3ca53cd7f..086618d8c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "האם לנקות את היסטוריית השיחות?" "פעולה זו תמחק את כל השיחות מההיסטוריה שלך" "מנקה היסטוריית שיחות…" + "טלפון" + "שיחה שלא נענתה" + "שיחות שלא נענו" + "%s שיחות שלא נענו" + "התקשר חזרה" + "הודעה" %1$d הודעות דואר קולי %1$d הודעות דואר קולי diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a9b0f4850..9cab2932e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "通話履歴を消去しますか?" "消去すると、すべての通話が履歴から削除されます" "通話履歴の消去中…" + "電話" + "不在着信" + "不在着信" + "不在着信 %s 件" + "折り返す" + "メッセージ" %1$d件のボイスメール 1件のボイスメール diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 573314760..2eb493fa2 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "გასუფთავდეს ზარის ისტორია?" "ეს წაშლის ყველა ზარს თქვენი ისტორიიდან" "მიმდ. ზარ. ისტ. გასუფთავება…" + "დარეკვა" + "გამოტოვებული ზარი" + "გამოტოვებული ზარები" + "%s გამოტოვებული ზარი" + "გადარეკვა" + "შეტყობინება" %1$d ხმოვანი ფოსტა ხმოვანი ფოსტა diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 16b1cc32c..4a6ae98d7 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Қоңыраулар тарихын тазалау керек пе?" "Бұл тарихтан барлық қоңырауларды жояды" "Қоңыраулар тарихы тазалануда…" + "Телефон" + "Өткізіп алған қоңырау" + "Қабылданбаған қоңыраулар" + "%s өткізіп алған қоңырау" + "Кері қоңырау шалу" + "Хабар" %1$d дауыстық хабар Дауыстық хабар diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 5402962a8..8e15c4929 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ជម្រះប្រវត្តិហៅ?" "វានឹងលុបការហៅទាំងអស់ចេញពីប្រវត្តិរបស់អ្នក" "កំពុងជម្រះប្រវត្តិហៅ…" + "ទូរស័ព្ទ" + "ខកខាន​ទទួល" + "ខកខាន​ទទួល" + "ខកខានទទួល %s ដង" + "ហៅ​ទៅ​វិញ" + "សារ" សារជាសម្លេង %1$d សារជាសម្លេង diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index e27372593..72af2d437 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ಫೋನ್" + "ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ" + "ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು" + "%s ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು" + "ಮರಳಿ ಕರೆ" + "ಸಂದೇಶ" %1$d ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳು %1$d ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳು diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 166d89cc7..7ae1988ee 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "통화 기록을 삭제하시겠습니까?" "모든 통화가 기록에서 삭제됩니다." "통화 기록을 삭제하는 중…" + "전화" + "부재중 전화" + "부재중 전화" + "부재중 전화 %s통" + "전화 걸기" + "메시지" 음성메일 %1$d 음성메일 diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index c2c409d86..b79eb6943 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -40,6 +40,12 @@ "Чалуулар таржымалы тазалансынбы?" "Ушуну менен бул таржымалдагы бардык чалуулар жок болот" "Чалуулар таржымалы тазаланууда…" + "Телефон" + "Кабыл алынбаган чалуу" + "Кабыл алынбаган чалуулар" + "%s кабыл алынбаган чалуу" + "Кайра чалуу" + "Билдирүү" %1$d Үн каты Үн каты diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 118d87667..50cb1b392 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ລຶບ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ບໍ?" "ອັນ​ນີ້​ຈະ​ລຶບ​ທຸກ​ສາຍ​ໂທ​ຈາກ​ປະ​ຫວັດ​ຂອງ​ທ່ານ" "ກຳ​ລັງ​ລຶບ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ…" + "ໂທລະສັບ" + "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" + "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" + "%s ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ" + "ໂທກັບ" + "ຂໍ້ຄວາມ" %1$d ຂໍ້ຄວາມສຽງ ຂໍ້ຄວາມສຽງ diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index b951dc49d..70c8a6591 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Išvalyti skambučių istoriją?" "Bus ištrinti visi skambučiai iš istorijos" "Išvaloma skambučių istorija..." + "Telefonas" + "Praleisti skambučiai" + "Praleisti skambučiai" + "Praleistų skambučių: %s" + "Perskambinti" + "Siųsti pranešimą" %1$d balso pašto pranešimas %1$d balso pašto pranešimai diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 1762a6c76..39466f70b 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vai dzēst zvanu vēsturi?" "Tiks dzēsti visi vēsturē saglabātie zvani." "Notiek zvanu vēstures dzēšana…" + "Tālruņa zvans" + "Neatbildēts zvans" + "Neatbildēti zvani" + "%s neatbildēti zvani" + "Atzvanīt" + "Sūtīt ziņojumu" %1$d balss pasta ziņojumi %1$d balss pasta ziņojums diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 21987d334..ee28d425d 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Избришете историја на повици?" "Ова ќе ги избрише сите повици од историјата" "Се чисти историјата на повици…" + "Телефон" + "Пропуштен повик" + "Пропуштени повици" + "%s пропуштени повици" + "Повикај назад" + "Порака" %1$d говорна порака %1$d говорни пораки diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 516309fbb..8dcacfbdb 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കണോ?" "ഇത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ കോളുകളും ഇല്ലാതാക്കും" "കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുന്നു..." + "ഫോൺ" + "മിസ്‌ഡ് കോൾ" + "മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ" + "%s മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ" + "തിരിച്ചുവിളിക്കുക" + "സന്ദേശം" %1$d വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 927e04422..cea4f4973 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Дуудлагын түүхийг устгах уу?" "Энэ нь таны хийсэн бүх дуудлагыг түүхээс устгана." "Дуудлагын түүхийг устгаж байна..." + "Утас" + "Аваагүй дуудлага" + "Аваагүй дуудлага" + "%s аваагүй дуудлага" + "Буцааж залгах" + "Зурвас" %1$d Дуут шуудан Дуут шуудан diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index b66d5f235..891369090 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "कॉल इतिहास साफ करायचा?" "हे आपल्या कॉल इतिहासातून सर्व कॉल हटवेल" "कॉल इतिहास साफ करत आहे…" + "फोन" + "सुटलेला कॉल" + "सुटलेले कॉल" + "%s सुटलेले कॉल" + "पुन्हा कॉल करा" + "संदेश" %1$d व्हॉइसमेल %1$d व्हॉइसमेल diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 1b231f71d..0e86e3966 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Kosongkan sejarah panggilan?" "Tindakan ini akan memadamkan semua panggilan daripada sejarah anda" "Mengosongkan sejarah panggilan..." + "Telefon" + "Panggilan terlepas" + "Panggilan terlepas" + "%s panggilan terlepas" + "Panggil balik" + "Mesej" %1$d Mel suara Mel suara diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 63eb82013..ce299812b 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းပစ်ရမလား?" "ဒါက သင့် မှတ်တမ်းထဲက ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းနေ…" + "ဖုန်း" + "လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှု" + "လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှုများ" + "လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှု %s" + "ပြန်ခေါ်ပါ" + "မက်ဆေ့ဂျ်" %1$d အသံမေးလ်များ အသံမေးလ် diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index ff71cdd76..2e47d2a40 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vil du slette anropsloggen?" "Dette sletter alle anrop fra loggen" "Sletter anropsloggen …" + "Ring" + "Tapt anrop" + "Tapte anrop" + "%s tapte anrop" + "Ring tilbake" + "Melding" %1$d talemeldinger talemelding diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 9cc4a290b..479ba5fd5 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "कल इतिहास हटाउने हो?" "यस कार्यले तपाईँको इतिहासबाट सबै कल मेट्नेछ" "कल इतिहास हाटउँदै..." + "फोन" + "छुटेको कल" + "छुटेका कलहरू" + "%s छुटेका कलहरू" + "कल फर्काउने" + "सन्देश" %1$d भ्वाइसमेलहरू भ्वाइसमेल diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 57be49933..499ca66c3 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Oproepgeschiedenis wissen?" "Hiermee worden alle oproepen uit je geschiedenis verwijderd" "Oproepgeschiedenis wissen…" + "Telefoon" + "Gemiste oproep" + "Gemiste oproepen" + "%s gemiste oproepen" + "Terugbellen" + "Bericht" %1$d voicemails Voicemail diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 126276a68..91b22647a 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ਕੀ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਇਤਿਹਾਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ" "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਫੋਨ" + "ਮਿਸ ਹੋਈ ਕਾਲ" + "ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ" + "%s ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ" + "ਕਾਲ ਬੈਕ ਕਰੋ" + "ਸੁਨੇਹਾ" %1$d ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ %1$d ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 18f29ac7b..6a5e8a99e 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Wyczyścić historię połączeń?" "Spowoduje to usunięcie wszystkich połączeń z historii." "Czyszczę historię połączeń…" + "Telefon" + "Nieodebrane połączenie" + "Nieodebrane połączenia" + "Liczba nieodebranych połączeń: %s" + "Oddzwoń" + "Wyślij SMS-a" %1$d wiadomości głosowe %1$d wiadomości głosowych diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 54f700722..17d496320 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Limpar histórico de chamadas?" "Esta ação excluirá todas as chamadas do seu histórico" "Limpando histórico de chamadas…" + "Smartphone" + "Chamada perdida" + "Chamadas perdidas" + "%s chamadas perdidas" + "Retornar chamada" + "Mensagem" %1$d Correios de voz %1$d Correios de voz diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index e1a0876b5..4144c0e79 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Limpar histórico de chamadas?" "Todas as chamadas serão eliminadas do histórico" "A limpar histórico de chamadas…" + "Telemóvel" + "Chamada não atendida" + "Chamadas não atendidas" + "%s chamadas não atendidas" + "Ligar de volta" + "Mensagem" %1$d mensagens de correio de voz Mensagem de correio de voz diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 54f700722..17d496320 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Limpar histórico de chamadas?" "Esta ação excluirá todas as chamadas do seu histórico" "Limpando histórico de chamadas…" + "Smartphone" + "Chamada perdida" + "Chamadas perdidas" + "%s chamadas perdidas" + "Retornar chamada" + "Mensagem" %1$d Correios de voz %1$d Correios de voz diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 11208cf69..0c0a09964 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -39,12 +39,18 @@ "Ștergeți istoricul apelurilor?" "Astfel vor fi șterse toate apelurile din istoric" "Se șterge istoricul apelurilor…" + "Telefon" + "Apel nepreluat" + "Apeluri nepreluate" + "%s (de) apeluri nepreluate" + "Apelați înapoi" + "Trimiteți mesaj" %1$d mesaje vocale %1$d de mesaje vocale Mesaj vocal - "Redaţi" + "Redați" "%1$s, %2$s" "Mesaj vocal nou de la %1$s" "Nu s-a putut reda mesageria vocală" @@ -103,7 +109,7 @@ "Apel respins" "Apel blocat" "Apeluri de intrare" - "Redaţi mesajul vocal" + "Redați mesajul vocal" "Afişaţi persoana din agendă %1$s" "Apelaţi pe %1$s" "Detalii de contact pentru %1$s" @@ -111,7 +117,7 @@ "Apel video." "Trimiteți SMS la %1$s" "Mesaje vocale neascultate" - "Începeţi căutarea vocală" + "Începeți căutarea vocală" "Apelaţi %s" "Necunoscut" "Mesagerie vocală" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a18828519..daaf64073 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Очистить журнал звонков?" "Журнал звонков будет удален." "Очистка журнала звонков…" + "Вызов" + "Пропущенный вызов" + "Пропущенные вызовы" + "Пропущенных вызовов: %s" + "Перезвонить" + "Написать SMS" %1$d голосовое сообщение %1$d голосовых сообщения diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 72262a626..a777c47ff 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරන්නද?" "මෙය ඔබේ ඉතිහාසයෙන් සියලු ඇමතුම් මකනු ඇත" "ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරමින්…" + "දුරකථනය" + "මඟ හැරුණු ඇමතුම" + "මඟ හැරුණු ඇමතුම්" + "මඟ හැරුණු ඇමතුම් %s" + "ආපසු අමතන්න" + "පණිවිඩය" හඬ තැපැල් %1$d හඬ තැපැල් %1$d diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5ef2aad63..f273f3d49 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Chcete vymazať históriu hovorov?" "Týmto z histórie odstránite všetky hovory." "Vymazáva sa história hovorov..." + "Telefón" + "Zmeškaný hovor" + "Zmeškané hovory" + "Zmeškané hovory: %s" + "Zavolať späť" + "Správa" %1$d odkazy v hlasovej schránke %1$d odkazu v hlasovej schránke diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 0ac5bc551..df2b89168 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Želite izbrisati zgodovino klicev?" "S tem boste iz zgodovine izbrisali vse klice" "Izbris zgodovine klicev …" + "Telefoniranje" + "Neodgovorjeni klic" + "Neodgovorjeni klici" + "Št. neodgovorjenih klicev: %s" + "Povratni klic" + "SMS" %1$d sporočilo v odzivniku %1$d sporočili v odzivniku diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 7dd2d036d..156f4d27a 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Të pastrohet historiku i telefonatave?" "Kjo do të fshijë të gjitha telefonatat nga historiku yt" "Po pastron historikun e telefonatave…" + "Telefoni" + "Telefonatë e humbur" + "Telefonata të humbura" + "%s telefonata të humbura" + "Ri-telefono" + "Mesazh" %1$d posta zanore postë zanore diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 0c5db0835..a20d975fa 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Желите да обришете историју позива?" "Ово ће избрисати све позиве из историје" "Брише се историја позива…" + "Телефон" + "Пропуштен позив" + "Пропуштени позиви" + "Број пропуштених позива: %s" + "Узврати позив" + "Пошаљи SMS" %1$d говорна порука %1$d говорне поруке diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 43895c5ac..c8e4440de 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Vill du rensa samtalshistoriken?" "Alla samtal raderas från historiken" "Rensar samtalshistoriken ..." + "Ringa" + "Missat samtal" + "Missade samtal" + "%s missade samtal" + "Ring upp" + "Meddelande" %1$d röstmeddelanden röstmeddelande diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index c738dff52..9cf99fbbf 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Je, ungependa kufuta rekodi ya simu zilizopigwa?" "Hii itafuta simu zote kutoka rekodi zako" "Inafuta rekodi ya simu zilizopigwa..." + "Simu" + "Simu ambayo haikujibiwa" + "Simu zisizojibiwa" + "Simu %s ambazo hazikujibiwa" + "Mpigie" + "Ujumbe" Ujumbe %1$d wa sauti Ujumbe wa sauti diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index e122bb450..530a6d397 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "அழைப்பு பதிவை அழிக்கவா?" "பதிவிலிருந்து எல்லா அழைப்புகளும் நீக்கப்படும்" "அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கிறது…" + "ஃபோன்" + "தவறிய அழைப்பு" + "தவறிய அழைப்புகள்" + "%s தவறிய அழைப்புகள்" + "திரும்ப அழை" + "செய்தி அனுப்பு" %1$d குரலஞ்சல்கள் குரலஞ்சல் diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 421741676..8f89ac19a 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "కాల్ చరిత్రను క్లియర్ చేయాలా?" "దీని వలన మీ చరిత్ర నుండి అన్ని కాల్‌లు తొలగించబడతాయి" "కాల్ చరిత్రను క్లియర్ చేస్తోంది…" + "ఫోన్" + "మిస్డ్ కాల్" + "మిస్డ్ కాల్‌లు" + "%s మిస్డ్ కాల్‌లు" + "తిరిగి కాల్ చేయి" + "సందేశం పంపు" %1$d వాయిస్ మెయిల్‌లు వాయిస్ మెయిల్ diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index d23f74e05..08bd58d8c 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "ล้างประวัติการโทรไหม" "การดำเนินการนี้จะลบการโทรทั้งหมดออกจากประวัติของคุณ" "กำลังล้างประวัติการโทร…" + "โทรศัพท์" + "สายที่ไม่ได้รับ" + "สายที่ไม่ได้รับ" + "ไม่ได้รับ %s สาย" + "โทรกลับ" + "ข้อความ" %1$d ข้อความเสียง ข้อความเสียง diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index ed20b827d..5c66d693c 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "I-clear ang history ng tawag?" "Idi-delete nito ang lahat ng tawag mula sa iyong history" "Kini-clear ang history ng tawag…" + "Telepono" + "Hindi nasagot na tawag" + "Mga hindi nasagot na tawag" + "%s (na) hindi nasagot na tawag" + "Tawagan" + "Mensahe" %1$d Voicemail %1$d na Voicemail diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 0247f2228..51aa9b32a 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Çağrı geçmişi temizlensin mi?" "Bu işlem, geçmişinizdeki tüm çağrıları silecek" "Çağrı geçmişi temizleniyor…" + "Telefon" + "Cevapsız çağrı" + "Cevapsız çağrılar" + "%s cevapsız çağrı" + "Geri ara" + "İleti" %1$d Sesli Mesaj Sesli Mesaj diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index de35a8a41..4fc4916f0 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Очистити історію дзвінків?" "З історії буде видалено всі дзвінки" "Очищення історії дзвінків…" + "Номер телефону" + "Пропущений виклик" + "Пропущені виклики" + "Пропущено викликів: %s" + "Передзвонити" + "Повідомлення" %1$d голосове повідомлення %1$d голосові повідомлення diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 8502abc50..e9b2768f3 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "کال کی سرگزشت صاف کریں؟" "یہ آپ کی سرگزشت سے سبھی کالز کو حذف کر دے گا" "کال کی سرگزشت صاف کی جا رہی ہے…" + "فون" + "چھوٹی ہوئی کال" + "چھوٹی ہوئی کالیں" + "%s چھوٹی ہوئی کالیں" + "واپس کال کریں" + "پیغام" %1$d صوتی میلز صوتی میل diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index b8c0fcb5a..bcf8dccef 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "%1$s raqami blokdan chiqarildi" "QAYTARISH" "O‘chirish" - "Qo‘ng‘iroq qilishdan oldin raqamni tahrirlang" + "Raqamni o‘zgartirish va telefon qilish" "Qo‘ng‘iroqlar tarixini tozalash" "Ovozli xabarni o‘chirish" "Ovozli pochta o‘chirildi" @@ -39,6 +39,12 @@ "Qo‘ng‘iroqlar tarixi tozalansinmi?" "Barcha qo‘ng‘iroqlar tarixi o‘chib ketadi." "Qo‘ng‘iroqlar tarixi tozalanmoqda…" + "Telefon" + "Javobsiz qo‘ng‘iroq" + "Javobsiz qo‘ng‘iroqlar" + "%s ta javobsiz qo‘ng‘iroq" + "Telefon qilish" + "SMS yuborish" %1$d ta ovozli xabar Ovozli xabar diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 0f6508e5d..04402d911 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Xóa nhật ký cuộc gọi?" "Thao tác này sẽ xóa tất cả cuộc gọi khỏi nhật ký của bạn" "Đang xóa nhật ký cuộc gọi…" + "Điện thoại" + "Cuộc gọi nhỡ" + "Cuộc gọi nhỡ" + "%s cuộc gọi nhỡ" + "Gọi lại" + "Tin nhắn" %1$d Thư thoại Thư thoại diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6d860d8a2..5fb8a5441 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "要清除通话记录吗?" "这会删除您的所有通话记录" "正在清除通话记录…" + "打电话" + "未接电话" + "未接电话" + "%s 个未接电话" + "回电" + "发短信" %1$d 封语音邮件 1 封语音邮件 @@ -153,7 +159,7 @@ "取消屏蔽" "快速拨号" "通话记录" - "联系人" + "通讯录" "语音邮件" "已从收藏中移除" "撤消" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 4b82aef97..da7d95ae5 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "要清除通話記錄嗎?" "這會刪除所有通話記錄" "正在清除通話記錄…" + "撥打電話" + "未接來電" + "未接來電" + "%s 個未接來電" + "回撥電話" + "傳送短訊" %1$d 個留言 留言 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0c2289520..bed6d4447 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "清除通話紀錄?" "這項操作會將所有通話從您的紀錄中刪除" "正在清除通話紀錄…" + "撥打電話" + "未接來電" + "未接來電" + "%s 通未接來電" + "回撥" + "傳送簡訊" %1$d 則語音留言 語音留言 diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 989f53366..68466619b 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -39,6 +39,12 @@ "Sula umlando wekholi?" "Lokhu kuzosusa wonke amakholi kusukela kumlando wakho" "Isula umlando wekholi…" + "Ifoni" + "Ikholi ephuthelwe" + "Amakholi akuphuthele" + "%s amakholi akulahlekele" + "Phinda ushayele" + "Umlayezo" %1$d Amavoyisimeyili %1$d Amavoyisimeyili -- cgit v1.2.3