From 6ecadb2e5cce814bd0e1155749d27d1088ed949e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Tue, 12 Aug 2014 01:39:25 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibdd60c9e0e9de306964fdfc25d20332de4d7e1e3 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-kn-rIN/strings.xml | 4 +--- res/values-my-rMM/strings.xml | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 5c6b31475..16123252a 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -130,9 +130,7 @@ "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ" "ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಿ" "%s ನಿಮಿಷಗಳು %s ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" - - - + "ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಹೊಂದಿಸಲು, ಮೆನು > ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳುಗೆ ಹೋಗಿ." diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index fb70490b8..4429a78b7 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "%1$s ဆီမှ အသံစာ အသစ်" "အသံပို့စာအားဖွင့်မရပါ" "ယာယီကြားခံနေစဉ်…" - "အသံပို့စာများ ရယူစောင့်စားနေစဉ်…" + "အသံပို့စာများ ရယူစောင့်စားနေစဉ်…" "အသံပို့စာများ ယူ၍မရပါ" "အသံမေးလ်ပါသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများသာ" "အဝင်ဖုန်းသာ" @@ -78,11 +78,11 @@ "ရှာဖွေရန်" "ဖုန်းခေါ်သည်" "ခေါ်ရန် နံပါတ်" - "ပြန်ဖွင့်ပြမှုကို ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ရပ်ရန်" - "စပီကာဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်" - "အသံပြန်ဖွင့်ရေး နေရာကို ရှာရန်" - "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို လျှော့ချရန်" - "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို မြှင့်ရန်" + "ပြန်ဖွင့်ပြမှုကို ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ရပ်ရန်" + "စပီကာဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်" + "အသံပြန်ဖွင့်ရေး နေရာကို ရှာရန်" + "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို လျှော့ချရန်" + "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို မြှင့်ရန်" "ယခင်ခေါ်ဆိုမှုများ" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" "ဖုန်းနံပါတ်ကွက်" @@ -93,9 +93,9 @@ "အသံပို့စာများသာ ပြပါ" "ဖုန်းခေါ်မှုအားလုံးပြရန်" "အဆက်အသွယ်များ ထဲသို့ ထည့်ရန်" - "၂စက္ကန့်ရပ်ဆိုင်းရန် ထည့်ပါ" + "၂စက္ကန့်ရပ်ဆိုင်းရန် ထည့်ပါ" "စောင့်ဆိုင်းခြင်း ထည့်ပါ" - "အကောင့်ကို ရွေးရန်" + "အကောင့်ကို ရွေးရန်" "ဆက်တင်များ" "အဆက်အသွယ်အသစ်" "လိပ်စာများအားလုံး" @@ -103,11 +103,11 @@ "တောင်းဆိုထားသော ခေါ်ဆိုမှုအတွက် အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ဖတ်လို့မရပါ" "touch tone ကီးခလုတ် ကိုအသုံးပြုပါ" "ဖုန်းပြန်ခေါ်မှု ပြုလုပ်နေစဉ်" - "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" + "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" "အဝင်ခေါ်ဆိုမှု" "အထွက်ဖုန်း" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု" - "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" + "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "ပြုလုပ်နေဆဲ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "လွတ်သွားသော ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "အသံစာပို့စနစ်" @@ -129,7 +129,7 @@ "အများသုံးဖုန်း" "ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ" "ဂဏန်းများနှိပ်၍ ဖုန်းခေါ်မှုကို ထည့်ပါ" - "%s မိနစ် %s စက္ကန့်" + "%s မိနစ် %s စက္ကန့်" "ဖုန်းခေါ်မှု မထွက်ပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ပြင်ဆင်ရန်၊ မီနူး ပြီးနောက် ဆက်တင် သို့သွားပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ခေါ်ဆိုမှုပြုရန်, လေယာဉ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်ကို ပိတ်ပါ" @@ -141,9 +141,9 @@ "ပီးပဲလ် အပ်ပလီကေးရှင်းကို ဤအရာအား အသုံးပြုခွင့် ပြန်လည်ပေးရန်" "အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်းကို လုပ်၍မရနိုင်ပါ" "ဖုန်း အပလီကေးရှင်းကို ပိတ်ထား၍ ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု မပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။" - "ရွေးချယ်ထားသည့် လုပ်ဆောင်ချက်ကို ကိုင်တွယ်ရန် ထည့်သွင်းထားသည့် လှုပ်ရှားမှု မရှိပါ။" + "ရွေးချယ်ထားသည့် လုပ်ဆောင်ချက်ကို ကိုင်တွယ်ရန် ထည့်သွင်းထားသည့် လှုပ်ရှားမှု မရှိပါ။" "နာမည် သို့မဟုတ် ဖုန်းနံပါတ် တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ" - "သင်ဆီမှာ မကြာမီတုန်းက လွတ်သွားသည့် ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိပါ။" + "သင်ဆီမှာ မကြာမီတုန်းက လွတ်သွားသည့် ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိပါ။" "သင်ဆီမှာ မကြာမီတုန်းက အသံမေးလ်များ မရှိပါ။" "အနှစ်သက်ဆုံးများသာ ပြပါ" "မှတ်တမ်း" @@ -158,10 +158,10 @@ "%s ကိုခေါ်ပါ" "လိပ်စာများထဲသို့ ထည့်ပါ" "ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း အပြည့်ကို ကြည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း အပြည့်ကို ကြည့်ရန်" "လွတ်သွားသောဖုန်း %s ခါ" - "အမြန် နံပါတ်ကွက်မှာ အကြိုက်ဆုံးများ နှင့် သင် မကြာခဏ ခေါ်ယူသည့် နံပါတ်များ \nကို တစ်ချက် ထိလျက် ခေါ်ဆိုခြင်း\n ဖြစ်သည်။" - "သင့်ဆီမှာ အဆက်အသွယ်များ မရှိပါ။" + "အမြန် နံပါတ်ကွက်မှာ အကြိုက်ဆုံးများ နှင့် သင် မကြာခဏ ခေါ်ယူသည့် နံပါတ်များ \nကို တစ်ချက် ထိလျက် ခေါ်ဆိုခြင်း\n ဖြစ်သည်။" + "သင့်ဆီမှာ အဆက်အသွယ်များ မရှိပါ။" "နံပါတ်အားလုံးကို မြင်နိုင်ရန် ပုံကို ထိကိုင်ခြင်း သို့မဟုတ် အစဉ်လိုက်ပြန်စီရန် ဖိကိုင်ထားပါ" "လွှတ်လိုက်သည်" "ဖယ်ရှာခြင်း" @@ -177,7 +177,7 @@ "%1$s ထံသို့ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "%1$sထံမှ အသံစာကို နားထောင်ရန်" "%1$s၏ ခေါ်ဆိုမှု အသေးစိတ်များ" - "ခေါ်ဆိုမှု လော့ဂ် ထည့်သွင်းမှု ဖျက်ပြီး။" + "ခေါ်ဆိုမှု လော့ဂ် ထည့်သွင်းမှု ဖျက်ပြီး။" "အဆက်အသွယ်ကို အစီရင်ခံထား" "အစီရင်ခံရန်" "ယနေ့" @@ -185,12 +185,12 @@ "လွန်ခဲ့သော အပတ်" "ပိုဟောင်းသော" "ခေါ်ဆိုမှု စာရင်း" - "စပီကာကို ဖွင့်ပါ။" + "စပီကာကို ဖွင့်ပါ။" "စပီကာကို ပိတ်ပါ။" "ပိုမြန်စွာ ကစားရန်" "ပိုနှေးစွာ ကစားရန်" - "ဖွင့်မှု စတင် သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ရန်" + "ဖွင့်မှု စတင် သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ရန်" "၊ " "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" - "အသံစဉ်များ၊ အသံစာ ဆက်တင်များ၊ VoIP ခေါ်ဆိုမှုများ စသဖြင့်" + "အသံစဉ်များ၊ အသံစာ ဆက်တင်များ၊ VoIP ခေါ်ဆိုမှုများ စသဖြင့်" -- cgit v1.2.3