From 16abc50fae878fae638a3b02f7a687a645f8b736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Tue, 23 Dec 2014 01:29:33 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I2f940ef341a2fbe051fc8bcd19faabc203adaa84 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-da/strings.xml | 2 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 2 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 2 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 48 +++++++++++++++++++++---------------------- 4 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a5635400a..c277310ac 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -145,7 +145,7 @@ "Foretag videoopkald" "Se komplet opkaldshistorik" "%s nye ubesvarede opkald" - "Med Hurtigopkald kan du ringe til favoritter og numre, du ofte ringer til, med et enkelt tryk" + "Med Hurtigopkald kan du ringe til dine foretrukne kontaktpersoner og numre, du ofte ringer til, med et enkelt tryk" "Ingen kontaktpersoner" "Tryk på billedet for at se alle numre, eller tryk på billedet, og hold det nede for at omarrangere" "Luk" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 12f04a14d..f0610a3ca 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "ការ​ហៅ​ចូល" "ការ​ហៅ​ចេញ" "ខកខាន​ទទួល" - "ការ​ហៅចូលជា​វីដេអូ" + "ការ​ហៅចូលជា​វីដេអូ​" "ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ​ចេញ" "ខកខាន​ទទួល​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ" "សារ​ជា​សំឡេង" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 74fade024..662e77302 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ" "ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່" "ລຶບ​ຈາກ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ" - "ລຶບ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ" + "ລຶບ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​" "ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ" "ແບ່ງປັນຂໍ້ຄວາມສຽງ" "ບໍ່​ມີ​ສາຍ​ໂທ" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 1cefabea1..dde4b25b2 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "အသံပို့စာ အား မျှဝေရန်" "ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိ" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းပစ်ရမလား?" - "ဒါက သင့် မှတ်တမ်းထဲက ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်" + "ဒါက သင့် မှတ်တမ်းထဲက ခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းနေ…" "အသံစာပို့စနစ်" @@ -40,7 +40,7 @@ "နားထောင်သည်" "%1$s, %2$s" "%1$s ဆီမှ အသံစာ အသစ်" - "အသံမေးလ်ကို ဖွင့်မပေးနိုင်ခဲ့" + "အသံမေးလ်ကို ဖွင့်မပေးနိုင်ခဲ့" "ယာယီကြားခံနေစဉ်…" "အသံမေးလ်ကို တင်ပေးနေ…" "အသံမေးလ်ကို တင်မပေးနိုင်ခဲ့" @@ -49,8 +49,8 @@ "အထွက်ခေါ်ဆိုမှုများသာ" "လွတ်သွားသော ဖုန်းသာ" "အသံမေးလ် မွမ်းမံမှုများ မရှိ" - "အသံမေးလ် အသစ် စောင့်နေသည်။ ယခုချက်ချင်း တင်မပေးနိုင်ပါ။" - "သင်၏ အသံမေးလ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "အသံမေးလ် အသစ် စောင့်နေသည်။ ယခုချက်ချင်း တင်မပေးနိုင်ပါ။" + "သင်၏ အသံမေးလ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "အသံ မရှိ" "အစီအမံလုပ်ပါ" "အသံပို့စာစနစ်ခေါ်ရန်" @@ -66,11 +66,11 @@ "ရှာဖွေရန်" "ဖုန်းခေါ်သည်" "ခေါ်ရန် နံပါတ်" - "ပြန်ဖွင့်ပြမှုကို ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ရပ်ရန်" - "စပီကာဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်" - "အသံပြန်ဖွင့်ရေး နေရာကို ရှာရန်" - "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို လျှော့ချရန်" - "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို မြှင့်ရန်" + "ပြန်ဖွင့်ပြမှုကို ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ရပ်ရန်" + "စပီကာဖုန်းကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်" + "အသံပြန်ဖွင့်ရေး နေရာကို ရှာရန်" + "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို လျှော့ချရန်" + "ပြန်ဖွင့်မှု နှုန်းကို မြှင့်ရန်" "ယခင်ခေါ်ဆိုမှုများ" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" "ဖုန်းနံပါတ်ကွက်" @@ -81,7 +81,7 @@ "အသံပို့စာများသာ ပြပါ" "ဖုန်းခေါ်မှုအားလုံးပြရန်" "အဆက်အသွယ်များ ထဲသို့ ထည့်ရန်" - "၂စက္ကန့်ရပ်ဆိုင်းရန် ထည့်ပါ" + "၂စက္ကန့်ရပ်ဆိုင်းရန် ထည့်ပါ" "စောင့်ဆိုင်းခြင်း ထည့်ပါ" "ဆက်တင်များ" "အဆက်အသွယ်အသစ်" @@ -90,11 +90,11 @@ "အသေးစိတ် မရှိ" "touch tone ကီးခလုတ် ကိုအသုံးပြုပါ" "ဖုန်းပြန်ခေါ်မှု ပြုလုပ်နေစဉ်" - "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" + "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" "အဝင်ခေါ်ဆိုမှု" "အထွက်ဖုန်း" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု" - "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" + "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "ပြုလုပ်နေဆဲ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "လွတ်သွားသော ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "အသံစာပို့စနစ်" @@ -113,8 +113,8 @@ "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အသံစာပို့စနစ်" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - "ငွေပေးရသည့်ဖုန်း" - "%s မိနစ် %s စက္ကန့်" + "ငွေပေးရသည့်ဖုန်း" + "%s မိနစ် %s စက္ကန့်" "ဒီနံပါတ်ကို မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ပြင်ဆင်ရန်၊ မီနူး ပြီးနောက် ဆက်တင် သို့သွားပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ခေါ်ဆိုမှုပြုရန် လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပိတ်ပါ" @@ -124,10 +124,10 @@ "ဆင်းမ်ကဒ်မှ ဖွင့်နေပါသည်..." "ဆင်းမ်ကဒ်မှ အဆက်အသွယ်များ" "အဆက်အသွယ်များ app မရှိ" - "အသံဖြင့် ရှာဖွေမှု မရှိ" + "အသံဖြင့် ရှာဖွေမှု မရှိ" "ဖုန်း အပလီကေးရှင်းကို ပိတ်ထား၍ ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု မပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။" "ဒီကိရိယာထဲမှာ အဲဒါ့အတွက် app မရှိပါ" - "အမည် သို့မဟုတ် ဖုန်း နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အမည် သို့မဟုတ် ဖုန်း နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိ" "မကြာမီက အသံမေးလ် မရှိ" "အနှစ်သက်ဆုံးများသာ ပြပါ" @@ -135,7 +135,7 @@ "အားလုံး" "မကိုင်မိလိုက်သော" "အသံစာ" - "အမြန် နံပါတ်လှည့်မှု" + "အမြန် နံပါတ်လှည့်မှု" "မကြာမီက" "အဆက်အသွယ်များ" "အနှစ်သက်ဆုံးများထဲမှာ ထုတ်လိုက်ပါပြီ" @@ -143,11 +143,11 @@ "%s ကိုခေါ်ပါ" "လိပ်စာများထဲသို့ ထည့်ပါ" "ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း အပြည့်ကို ကြည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း အပြည့်ကို ကြည့်ရန်" "လွတ်သွားသောဖုန်း %s ခါ" - "အမြန် နံပါတ်လှည့်မှုမှာ စိတ်ကြိုက်များ နှင့် သင်မကြာခဏ ခေါ်သည့် နံပါတ်များကို တစ်ချက်နှိပ် နံပါတ်လှည့်မှု ဖြစ်သည်" + "အမြန် နံပါတ်လှည့်မှုမှာ စိတ်ကြိုက်များ နှင့် သင်မကြာခဏ ခေါ်သည့် နံပါတ်များကို တစ်ချက်နှိပ် နံပါတ်လှည့်မှု ဖြစ်သည်" "အဆက်အသွယ်များ မရှိ" - "နံပါတ်များ အားလုံးကိုကြည့်ရန် ပုံကို ထိပါ သို့မဟုတ် ပြန်စီရန် ထိလျက် & ကိုင်ထားပါ" + "နံပါတ်များ အားလုံးကိုကြည့်ရန် ပုံကို ထိပါ သို့မဟုတ် ပြန်စီရန် ထိလျက် & ကိုင်ထားပါ" "လွှတ်လိုက်သည်" "ဖယ်ရှာခြင်း" "အဆက်အသွယ်များအားလုံး" @@ -172,20 +172,20 @@ "မနေ့က" "ပိုဟောင်းသော" "ခေါ်ဆိုမှုများ စာရင်း" - "စပီကာကို ဖွင့်ပါ။" + "စပီကာကို ဖွင့်ပါ။" "စပီကာကို ပိတ်ပါ။" "ပိုမြန်စွာ ကစားရန်" "ပိုနှေးစွာ ကစားရန်" - "ဖွင့်မှု စတင် သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ရန်" + "ဖွင့်မှု စတင် သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ရန်" "၊ " "အထွေထွေ" "အဆက်အသွယ် ပြသမှု ရွေးစရာများ" - "အသံနှင့် တုန်ခါမှု" + "အသံနှင့် တုန်ခါမှု" "ဖုန်း သံစဉ်" "ဖုန်းဝင်လျှင် တုန်ခါရန်" "ဖုန်းဒိုင်ခွက် အသံ" "အခြား" "အမြန် တုံ့ပြန်ချက်များ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" - "ခေါ်ဆိုသော အကောင့်များ" + "ခေါ်ဆိုသော အကောင့်များ" -- cgit v1.2.3