From a82f7885af47aed7ae3e2fdb3e1910e0dba319bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 5 Oct 2015 06:51:50 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I6cf93e454015ac98d2fccea92687c4d40112c769 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sk/strings.xml | 28 ++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 24 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'res/values-sk') diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index f90e01130..fef41873e 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Zrušiť blokovanie čísla" "Číslo %1$s bolo odstránené zo zoznamu blokovaných čísel" "SPÄŤ" + + "Pred volaním upraviť číslo" "Odstrániť z histórie hovorov" "Vymazať históriu hovorov?" @@ -101,6 +103,10 @@ "Odchádzajúci videohovor" "Zmeškaný videohovor" "Hlasová schránka" + + + + "Prichádzajúce hovory" "Prehrať hlasovú správu" "Zobraziť kontakt %1$s" @@ -119,6 +125,10 @@ "Telefónny automat" "%s s" "%s min. %s s" + + + + "Na toto číslo nie je možné volať" "Ak chcete nastaviť hlasovú schránku, prejdite na položku Menu > Nastavenia." "Ak chcete volať hlasovú schránku, najprv vypnite režim v lietadle." @@ -132,8 +142,7 @@ "Nie je možné volať, pretože aplikácia Telefón bola deaktivovaná." "Na tomto zariadení nie je aplikácia na vykonanie danej akcie" "Hľadať kontakty" - - + "Pridajte číslo / vyhľadajte v kontaktoch" "História hovorov je prázdna" "Zavolať" "Nemáte žiadne zmeškané hovory." @@ -158,8 +167,7 @@ "Pridať ku kontaktu" "Odoslať SMS" "Uskutočniť videohovor" - - + "Blokovať číslo" "Počet nových zmeškaných hovorov: %s" "V rýchlom vytáčaní zatiaľ nemáte žiadny kontakt" "Pridať obľúbený kontakt" @@ -233,4 +241,16 @@ "Ak chcete hľadať kontakty, zapnite povolenie Kontakty." "Ak chcete uskutočniť hovor,\n zapnite povolenie Telefón." "Telefónna aplikácia nemá povolenie na zápis do nastavení systému." + + + + + + + + + + + + -- cgit v1.2.3